Легенды квилетов - Оливия Невельсон Страница 3

- Категория: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Автор: Оливия Невельсон
- Страниц: 47
- Добавлено: 2025-09-29 19:00:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Легенды квилетов - Оливия Невельсон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Легенды квилетов - Оливия Невельсон» бесплатно полную версию:Мифы индейцев Тихоокеанского побережья: битвы с Птицей-Громовержцем, оборотни-волки и таинственные Хладные. Путешествие в мир тотемов и древней магии.
Квилеты – племя североамериканских индейцев, живущее в одноименной резервации на западе Олимпийского полуострова в штате Вашингтон, США. Их мифологическое сознание тысячелетиями формировалось в суровых условиях тропических дождевых лесов на берегу океана, который служил им одновременно источником пропитания и главной угрозой для жизни. Неудивительно, что в основе дошедшего до нас корпуса легенд лежит в первую очередь борьба – с силами природы, темным колдовством и собственным животным началом.
Странствуя вместе с героями этой книги по прибрежным скалам и сумрачным лесам, читатель своими глазами увидит историю чудесного превращения волков в людей, вступит в поединок с Птицей-Громовержцем и столкнется с пугающими, но прекрасными Хладными…
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Легенды квилетов - Оливия Невельсон читать онлайн бесплатно
– Песня Рассвета говорила с океаном?! – потрясенно спросил Маква.
– Она его переплыла?! – воодушевился Вагош.
– И это все, что вы вынесли из моего рассказа?! – возмутилась Старая Асиге, а потом коротко вздохнула. – А впрочем… Если запомните хоть это, уже прок будет. Да, Песня Рассвета говорила с океаном, и да, переплыла его, и подозреваю, что не единожды. И все ради своих волчат.
– А почему океан больше с нами не говорит? – Глаза Маквы влажно блеснули в свете костра.
– Было бы о чем! – фыркнула Старая Асиге. – С вами и волна болтать не станет.
– Волна тоже умеет разговаривать? – прищурился Вагош. – Ты это придумала, Асиге!
Тут бы ей разозлиться и наградить его подзатыльником, но она снова вздохнула. На этот раз протяжно и с присвистом.
– Может, и придумала, да только не я. Слушайте же…
II. Вторая сказка
Жила-была в племени девушка, которую все называли не иначе, как Лукавой Сиху. Была она до того хороша, что солнце задерживалось на небосводе, чтобы полюбоваться ее красотой. Тени кедров, на закате простиравшиеся до самого океана, завидовали длине ее кос. Ночь не могла соперничать с их чернотой. Цвет ее кожи был нежнее персикового оттенка, который принимает вода на рассвете. В лесу не сыскать было молодого деревца со стволом тоньше талии Лукавой Сиху. А веками омываемые водой камни, как ни старались, не могли стать округлее ее бедер.
Не было во всем племени девушки красивее Лукавой Сиху, смешливее и талантливее. Корзины, сплетаемые ее тонкими пальцами, были прочнее скал и изящнее побегов молодых трав.
Больше всего на свете Лукавая Сиху любила петь. А больше, чем петь, – юного Нуто. Он же любил ее и того сильнее.
Лукавая Сиху мнила себя счастливее всех на свете. Не знала она, что есть у нее соперница – не одной ей запали в душу черные глаза Нуто, не одна она мечтает соединить с ним судьбу.
Соперницей Лукавой Сиху была Прибрежная Волна.
Давно заприметила она Нуто, давно познакомилась с его силой и принялась украдкой баюкать в прибое. Прибрежная Волна бережно несла вдоль берега его кедровое каноэ, услужливо выбирала для него самую жирную рыбу и подавала прямо в руки прекрасные перламутровые раковины. А Нуто собирал из них ожерелья для Лукавой Сиху.
Как могла снести такое Прибрежная Волна?
Однажды Нуто случилось задремать у самого края берега. Сморила его тяжкая работа, привлек к себе прогретый солнцем песок. Улучила Прибрежная Волна момент – да и слизнула юношу в пучину. Насилу Нуто боролся с течением, впустую напрягал немалые свои силы, зря старался перекричать рокот – и выплыть не мог, и ко дну не шел.
Пришло ему на помощь любящее сердце Лукавой Сиху: шепнуло оно ей, что грозит Нуто опасность.
Не помня себя, прибежала она на берег и видит: бьется ее любимый в жестоких объятиях Прибрежной Волны.
Бросилась Лукавая Сиху на колени, воздела руки к небу и прокричала:
– Проси чего хочешь, о Прибрежная Волна, только отпусти Нуто!
Вспенилась та, забурлила, швырнула в лицо девушке пригоршню мелких камней.
– Ничего мне от тебя не надобно! Его хочу!
Возмутилась Лукавая Сиху:
– Да как же это? Невеста я ему! Отдавай мое по праву!
Поднялась Волна и того выше, а потом вдруг опала и ласково зарокотала о берег:
– Не гневайся попусту, Лукавая Сиху. Знаешь ли ты, что это я загоняла к нему в сети лучшую рыбу? Отдай мне Нуто, и я буду каждый день выбрасывать ее для тебя на берег.
Девушка призадумалась: не одолеть ей соперницу силой, только хитростью.
– Ты славно потрудилась для нас, Прибрежная Волна, но я вовсе не ем рыбу. Посмотри, как тонка моя талия: Лукавой Сиху достаточно грибов и ягод. Верни мне Нуто!
Волна опять вспенилась, ощетинилась дикой кошкой, но чуть погодя вновь опала.
– Как блестит на твоей шее ожерелье из раковин! Знаешь ли ты, что это я вылавливала их для Нуто? Уступи мне жениха, и я буду выбрасывать на берег чистый жемчуг!
Лукавая Сиху сняла ожерелье с шеи и положила на берег.
– Благодарю тебя за дары, но я принимала их лишь затем, чтобы не обидеть Нуто. Посмотри на мои косы: Лукавая Сиху прекрасна и без жемчуга. Верни жениха!
Поднялась волна до того высоко, что закрыла собою солнце. Потемнел берег, поднялся ветер, заскрипели вековые сосны.
– Не видать тебе больше Нуто! Проси, чего хочешь взамен, – вот и все твое право!
Гордо поднялась с колен Лукавая Сиху, мотнула головой, только косы по спине хлестнули.
– Ничего ты не можешь дать Лукавой Сиху, Прибрежная Волна, всё у нее есть! Но так уж и быть: не хочешь вернуть жениха, так хоть корзину омой – по дороге сюда я уронила ее в песок. Пусть и от тебя будет польза!
Разъярилась Волна пуще прежнего, униженная перед Лукавой Сиху.
– Уговор есть уговор, неси сюда корзину!
А Лукавой Сиху только того и было надо. Не успела Прибрежная Волна успокоиться и согнать с себя белую пену, как девушка вернулась с корзиной, на ходу ее доплетая.
– Вот, да хорошенько ее омой!
Взревела волна так, что скалы вдали зарокотали, ударила со всей силы по дну корзины… да так в ней и осталась.
Потому что не было во всем племени девушки красивее Лукавой Сиху, смешливее и талантливее. Чтобы спасти любимого, сотворила она настоящее чудо – сплела такую корзину, сквозь которую и вода не смогла пройти.
– Будешь знать, как воровать чужих женихов! – воскликнула Лукавая Сиху и понесла корзину к лесу.
Взмолилась тут прибрежная волна:
– Не губи меня, Лукавая Сиху! Свободен твой Нуто, не трону я его больше!
– Нуто не тронешь, а племя голодом заморишь! Знаю я тебя: затаишь обиду, и не видать нам рыбы!
Лукавая Сиху знай себе шла прочь от берега.
– Буду пригонять косяки вдвое больше прежнего!
– А жемчуг и раковины? Все себе заберешь, нам ничего не оставишь! Все тише становился рокот океана – Лукавая Сиху шла вперед без оглядки.
– Ты женой не успеешь стать, а я тебе на каждую волосинку по жемчужинке отыщу!
Остановилась Лукавая Сиху в паре шагов от леса.
– Так уж и быть, отпущу тебя, но помни: мой Нуто!
…До сих пор слагают легенды о свадьбе Нуто и Лукавой Сиху – о столах, что ломились
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.