Госпожа Жемчужина - Сяо Жусэ Страница 43

- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Сяо Жусэ
- Страниц: 142
- Добавлено: 2025-08-26 21:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Госпожа Жемчужина - Сяо Жусэ краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Госпожа Жемчужина - Сяо Жусэ» бесплатно полную версию:Во времена правления династии Великой Чжэн в океанах мира Девяти Царств обитали русалки, чьи слезы превращались в чудесный жемчуг. Жители морского побережья облагались тяжелым налогом на жемчуг. Чтобы его уплатить, юная Хайши, жившая в прибрежной деревне Юй, лишилась отца и едва не погибла сама. Но в самый страшный момент своей жизни она встретила Фан Чжу, советника императора. Девочка стала его воспитанницей. Повзрослев, девушка влюбилась в советника императора – как думала Хайши, безответно.
После подавления восстания предателя Фан Чжу помог императору вывести царство из кризиса и воспитал из Хайши прекрасного воина. Однажды девушка оказалась во дворце, и ее жизнь навсегда изменилась…
Как сложатся судьбы этих людей и какую роль в этих событиях сыграют слезы русалок?
Госпожа Жемчужина - Сяо Жусэ читать онлайн бесплатно
Не проверяя, жив он или мертв, Фан Чжу бросился к императору Сюю и помог ему подняться. Чжоин тоже встал с пола и подошел к варвару. У него был сломан позвоночник, и он испытывал адскую боль, однако варвар все еще был жив, а его затуманенные голубые глаза были широко распахнуты. Чжоин присел рядом на корточки и пристально посмотрел на него. Варвар тоже смотрел на Чжоина. В его глазах мелькнул последний лучик жизни. С трудом собрав оставшиеся силы, он еле слышно прошептал какие-то слова, пытаясь собрать их в цельное предложение:
– Чжоинь, ханьчану табаинь.
Это были последние слова в жизни большинства мужчин племени хуку.
Как бы сильно противники ни ненавидели друг друга, победитель не мог отказать проигравшему в этой просьбе.
«Чжоинь, ханьчану табаинь» на языке хуку означало «Убей меня. Позволь погибнуть смертью храбрых». Погибнуть в ожесточенной схватке, приняв спокойно победу или поражение, для хуку считалось лучшим концом. Именно эту фразу сказал маленький Дохань, впервые встретившись с Фан Цзяньмином, и именно от нее появилось его имя – Чжоин.
Чжоин беззвучно зашевелил губами:
– Уцзитана[30].
Варвар прочитал по губам его беззвучные слова и с облегчением закрыл глаза, ожидая смертельного удара. Чжоин достал золотую шпильку и хладнокровно вонзил в его сердце. Лицо заклинателя ветра стало спокойным: болезненное выражение исчезло, а брови расслабились.
Послышался шум приближавшихся шагов. Императорская гвардия наконец обнаружила, что что-то произошло, и поспешила в зал. Чжоин поднялся и пошел помогать императору Сюю. Он не был ранен, но его глаза были перепачканы кровью варвара, а правый глаз плохо видел. Заметив приблизившегося Чжоина, император Сюй улыбнулся и сказал:
– Чжоин, что ты хочешь в награду?
Чжоин тоже улыбнулся. В его бездонных глазах отражался свет лампы.
– Ваше величество, я не смею ни о чем просить.
– Не скромничай. Ты можешь просить о чем угодно.
Император Сюй оперся на плечо Чжоина и, протянув руку, вытер кровь с правого глаза.
– Ну что ж, в таком случае простите вашего слугу за дерзость.
Когда Чжоин произносил эти слова, между его пальцами угрожающе блеснуло что-то золотое и со скоростью летящей стрелы вонзилось прямо в грудь императора Сюя.
Император не смог увернуться. Он даже не успел убрать улыбку со своего лица, когда увидел, что в него вонзилась шпилька.
Вот так все и произошло. К императору были подосланы двое убийц. Один из них владел техникой контроля ветра, а второй мог превращать свое тело в металл. Они использовали все свои силы и даже превратили поток воздуха в острое лезвие, однако все равно не смогли убить императора. Но это был еще не конец. Когда они погибли, силы императора Сюя и Фан Чжу уже были на исходе. Что уж говорить о том, что они никак не ожидали внезапного нападения со стороны Чжоина, который и нанес этот решающий удар. Оказалось, что это была двойная ловушка. Этакое убийство в убийстве.
Брызнувшая из раны кровь быстро растеклась по черному шелковому одеянию, став единым темным пятном. Шпилька глубоко пронзила плоть, а украшавшие ее подвески все еще продолжали звенеть, стуча своими бусинками.
– Цзяньмин! – воскликнул император Сюй. В этот момент с мечами наперевес вбежали несколько десятков стражников. Увидев случившееся, они застыли на месте.
Император Сюй осел на пол, окрасив его кровавыми пятнами. Из плеча управляющего двором Феникса Фан Чжу фонтаном хлынула кровь, однако он все так же продолжал стоять, закрывая своим телом императора. Кавалерист личной гвардии императора Фан Чжоин ногой подкинул себе меч, лежавший на полу, и быстро, как вспышка молнии, ринулся прямо на императорскую стражу. Он был намерен убивать.
Лицо Фан Чжу стало мертвенно-бледным. Зажав рукой рану, он строго зарычал:
– Чжоин! – Сделав вдох, он случайно пошевелил рукой, и из крошечной щелки между его пальцами засочилась кровь.
Чжоин уже прорубил себе дорогу к выходу. Используя навыки цингун[31], он отступал, продолжая сражаться. Сквозь лязганье скрестившихся друг с другом мечей послышался громкий голос Чжоина. Он равнодушно ответил:
– Нет никакого Чжоина. Я Дохань. – В следующий момент он выскочил из толпы людей, запрыгнув на многоярусную четырехскатную крышу Золотого дворца и бесследно исчез.
– Ваше величество, мой приемный сын мятежник, но ваш слуга… – слегка нахмурившись, тихим голосом произнес Фан Чжу.
Однако император Сюй отрицательно покачал головой и еле слышно пробормотал:
– Наши жизни были связаны друг с другом еще тогда на войне. Я это прекрасно понимаю. Кроме того, если умру я, то ты тоже долго не протянешь. Просто… – в его голосе послышались саркастические нотки, – я всегда считал, что в Золотом дворце нет никаких теней и здесь ничто не может остаться незамеченным. Кто бы мог подумать, что именно этот постоянный свет чуть не убил меня?
Лоб Фан Чжу покрылся холодным потом. Шрам в уголке губ слегка подергивался. Он сказал:
– Ваше величество, берегите себя.
– Я не умру… Я дождусь, когда небо и земля обрушатся на меня и сами смогут убить. Я буду ждать этой кары, посланной с небес. – Он слегка хмыкнул и продолжил: – А до тех пор я не умру.
Император Сюй устремил наверх свой горячий и дерзкий взор. Но там не было никакого необъятного, бескрайнего и бездонного неба, был лишь бездушный купол из белого нефрита. Во внутренних покоях императора по-прежнему ярко светили лампы.
Как только к ране приложили белое чистое полотенце, на нем тут же появилось густое кровавое пятно. Молодая служанка растерялась и торопливо схватила еще пару полотенец, неумело прикрыв ими рану. Она немного не рассчитала силы, и мужчина поморщился от боли, зажмурив свои красивые миндалевидные глаза.
– Командующий Фан… – Испугавшись, молодая служанка убрала полотенца и со слезами на глазах упала на колени. Ее плечи дрожали.
Фан Чжу равнодушно покосился на ее маленькое трясущееся от страха тело. Служанки боялись его, и в этом не было ничего удивительного. Даже если
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.