Восьмерки - Джоанна Миллер Страница 43
- Категория: Проза / Историческая проза
- Автор: Джоанна Миллер
- Страниц: 94
- Добавлено: 2025-12-28 15:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Восьмерки - Джоанна Миллер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Восьмерки - Джоанна Миллер» бесплатно полную версию:Оксфорд, 1920 год. Впервые за свою тысячелетнюю историю Оксфордский университет официально принимает женщин. Горя мечтой о равенстве, туда поступают четыре молодые девушки: Беатрис, Дора, Марианна и Отто. Разные судьбы, характеры и социальное происхождение. Казалось бы, их ничего не связывает. Ничего, кроме крепкой (и неожиданной) дружбы.
Среди исторических шпилей и в длинной тени Первой мировой войны четыре женщины должны искать свое место (а часто и отстаивать его), поддерживая друг друга в неспокойном мире.
Дизайн обложки и иллюстрация Натальи Савиных
Восьмерки - Джоанна Миллер читать онлайн бесплатно
− Я покрасил волосы после нашей последней встречи, − пояснил он. − Вблизи такой фокус не пройдёт, но на расстоянии её можно одурачить.
− Она настолько глупа?
− Люди настолько глупы, − ответил Микель. − Ты удивишься тому, чего не заметит даже осторожный человек.
Вскоре они покинули промышленный район, миновали старый портовый рынок и руины восточного склона плато. На другой стороне бухты высился форт Ньед, весь в выбоинах и в плачевном состоянии. Оккупанты практически не проявляли к нему интереса. Хендрес перешла через реку и вдоль подножия плато направилась к северным предместьям.
Дважды она ненадолго останавливалась. Первый раз − около бара, принадлежащего осведомителю черношляпников, второй − возле незнакомого Микелю дома. Он попытался поставить себя на её место и понять, что она делает.
− Откуда мы знаем, что идём за ней в нужное место? − тихо спросил Теник, пока они ждали Хендрес возле третьего дома, в который она зашла.
− А мы и не знаем, − ответил Микель. − Либо это будет что-то очевидное, либо нам придётся взять на заметку все эти места.
− Мы пытаемся отыскать ту другую золотую розу?
− Да. Если нам повезло, Хендрес после моего исчезновения установила контакт с этой розой и приведет нас прямо к ней.
− А если не повезло?
− Если не повезло, то она заметила нас и ведёт в ловушку.
С этими словами Микель проверил карман, на месте ли кастет. На месте. Он не хотел, чтобы его поймали неподготовленным, как это случилось с Форгулой.
Он остановился на перекрёстке, чтобы переждать колонну дайнизских солдат, и приподнял кепку, приветствуя их. Теник бросил на него вопросительный взгляд.
− Сила привычки, − ответил Микель. − На людей с хорошими манерами обращают меньше внимания. Не с изысканными манерами, имей это в виду, а просто с хорошими.
Колонна прошла, и он выругался себе под нос.
− Я её не вижу, − сказал Теник.
− Я тоже. Бездна! Опусти голову и пойдём дальше. Поглядывай краем глаза направо, а я буду смотреть налево.
Они пошли дальше, мимо рядов магазинов, половина которых была заколочена. В этом жилом районе, где обитали представители низшего среднего класса, большая часть населения осталась. На двух прохожих никто не обращал внимания. Пройдя два квартала, Микель шёпотом велел Тенику повернуть назад.
Повторный обход ничего не дал.
− Должно быть, она в каком-то доме, − сказал Микель. − Но чем дольше мы будем здесь торчать, тем выше вероятность, что она выглянет в окно и увидит нас. Иди сюда.
Он направился в ближайшую пекарню и уставился на витрину, где лежал горячий хлеб только что из печи.
− Не стой столбом, − прошептал Микель. − Купи что-нибудь.
Теник пошёл к прилавку, а Микель повернулся к окну, выходящему на улицу.
− Мы такие не принимаем, − раздался громкий голос.
Микель обернулся и обнаружил, что Теник даёт пекарю дайнизский продуктовый талон. Теник открыл было рот, но Микель быстро подошёл и вручил пекарю пару фатрастанских монет, а потом поблагодарил его и вытащил Теника на улицу, где разломил хлеб пополам.
Теник хмуро посмотрел на дверь и потряс перед носом Микеля талонами.
− Они годные. Правительство приказало, чтобы их принимали в магазинах.
− Не бери в голову, − сказал Микель, удивившись возмущению Теника. − Ты похож на пало и одет как пало, поэтому с тобой будут обращаться соответственно. Это значит, что у тебя не будут принимать деньги, которые через несколько месяцев могут выйти из обращения.
− Он думает, что дайнизы проиграют войну?
У Теника был такой вид, будто он готов вернуться в пекарню. Микель взял его под руку и потащил прочь.
− Может, просто подстраховывается. Как я и сказал, не бери в голову... − Микель осёкся, заметив кого-то за плечом Теника, и понизил голос: − Не оборачивайся.
Он поднял свою половину хлеба к лицу, но не сводил глаз с улицы.
− Расслабься, − сказал он Тенику. − У тебя напряжено тело и сгорблены плечи. Так ты выдашь себя любому, кто знает, на что смотреть. Я только что увидел Хендрес за твоим левым плечом. Она вышла из переулка рядом с мастерской сапожника. Мы будем стоять, пока она не пойдёт дальше. Если я скажу повернуться, ты бросишь небрежный взгляд на афишу на стене слева от тебя. Понял?
− Да.
− Хорошо.
Микель несколько секунд наблюдал, как Хендрес разговаривала с кем-то, скрытым за углом. Он молча уговаривал их выйти на улицу, чтобы рассмотреть собеседника Хендрес, но она внезапно пошла дальше.
− Повернись! − прошипел Микель Тенику.
Они подождали, пока Хендрес прошла мимо них. Микель заставил себя дышать ровно, наблюдая краем глаза, как она заворачивает за угол. Глянув поверх плеча Теника, сделал шаг за Хендрес и замер на месте.
− Нам надо пойти за ней? − спросил Теник.
Микель не ответил. Медленно и небрежно он перевёл взгляд на переулок, где только что стояла Хендрес. Оттуда вышел мужчина, который, беззаботно дымя сигаретой, болтал с каким-то лавочником.
− Она уходит! − воскликнул Теник.
− Забудь о ней. Нам повезло. Бездна, правда повезло.
− Как?
Микель взял Теника под руку и молча повёл к ближайшему переулку.
− Куда мы идём? − спросил Теник.
− Найти место для наблюдения. Человека, с которым только что встречалась Хендрес, зовут Мархоуш. Он серебряная роза и правая рука Валя же Тура. Же Тура − приближенный к Линдет головорез, а во время фатрастанской революции он убивал кезанских солдат и мирных людей взрывами. Бьюсь об заклад, именно же Тура бросал бомбы в ваших солдат, и Мархоуш приведёт нас прямо к нему.
Глава 17
Стайк, Селина и Ка-Поэль три дня скакали почти в полном молчании, если не считать редких вопросов Селины о людях и лошадях, встреченных на дороге. Они ехали против потока тысяч беженцев, которые, оставив дома и работу, двигались на северо-запад в попытке опередить захватчиков.
Вместе с ними ползли и слухи, описывающие дайнизов самым разным образом: от пьющих кровь монстров, похищающих крессианских детей, до освободителей, несущих свободу от притеснений Линдет и её черношляпников. Однако независимо от того, какие именно байки рассказывали беженцы, все они, похоже, предпочитали зло знакомое − Линдет − злу незнакомому.
На третий день Стайк нашёл родник, дающий начало Хлопковому притоку − маленькой речке миль
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.