Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева Страница 5

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Лидия Николаевна Григорьева
- Страниц: 5
- Добавлено: 2025-09-01 05:07:20
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева» бесплатно полную версию:Два романа в стихах Лидии Григорьевой уже известны любителям поэзии, но под одной обложкой они издаются впервые. Действие эпистолярной драмы в стихах «Русская жена английского джентльмена» происходит в начале двухтысячных. О подробностях сложнейшего процесса, который называют для простоты «эмиграцией» или «интеграцией», о перестройке души, менталитета – автор рассказывает в прозрачных стихотворных строчках. Уникальное произведение, эмоциональное содержание которого близко каждому, тончайшее кружево человеческих судеб.
Второй роман «Круг общения» был издан в середине восьмидесятых годов прошлого века большим тиражом. Он вызвал бурные дискуссии в печати, и был назван одним из обозревателей «Онегиным в юбке». В этом сравнении с классикой подразумевалась не только легкость и афористичность поэтического стиля Л. Григорьевой, но содержался намек на «энциклопедию советской жизни». Литературные критики отмечали также оригинальность и новаторскую смелость в создании ярких женских образов эпохи «развитого социализма». Но оба романа не «памятники литературы». Они могут быть интересны новым поколениям читателей и любителям больших поэтических полотен с яркими героями и необычными судьбами.
Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева читать онлайн бесплатно
Тут мало отношения ко сну,
все это просто так пришлось ко слову.
Любой стежок ложится на основу.
Варвара спит.
Ей снится сон, вестимо,
о том, что жизнь с мечтой несовместима.
Такая тут взяла ее тоска!
Такой сквозняк в душе, такая свара!
Кольнуло ниже левого соска.
В слезах проснулась бедная Варвара.
Такие сны – кромешная беда.
Она с усильем подавила всхлипы.
…За стенкою Аглая, как всегда,
гоняла новые видеоклипы…
Часть вторая
Страсти по России
Письмо Алексея Варваре
(январь 2001 года)
Сыт я духовной снедью нашей Москвы престольной:
крупной тут ловят сетью, крупною солят солью.
Пьеса прошла здесь вяло – еле партер заполнен,
(ты меня уломала, я как дурак исполнил).
Но бенефис Аглашки – бешеный, против правил!
Тихо и без огласки был арестован Павел.
Не было в прессе травли (этот народ – наушкан!).
Что же я понял в Павле – мальчике на побегушках?
Страстная кровь семита, трезвая – армянина…
Но она для него – Лолита, и Виардо Полина.
Если заглянешь в недра: любит от сих – доколе? —
она для него и Федра (в смысле заглавной роли).
Словно не видел краше (вот уж чего – навалом!),
лет на десяток младше, а с ней – как с ребенком малым.
Был бы судья под знаком этой любви – да где там! —
будет судить по бумагам, или скорей – по дискетам.
Было уже однажды – он налетел на пули,
яростный, бесшабашный, явный – мертвец в отгуле!
К новым властям, пожалуй, не перенес притирки.
Грузят товар лежалый для биржевой Бутырки…
Северный ветер сучий бьет по последним листьям!
Ты же с тебе присущей благостью – помолись там…
Четвертый комментарий
Как много красоты в заброшенной аллее,
и снежные цветы, и вьюжные лилеи,
молочные стога, вся в белых перья липа:
глубокие снега, любимые до всхлипа…
И негу, как нугу, тянуть. Как конь телегу,
сквозь мир тащить тугу: свою тоску по снегу.
Мочалить бечеву страданий до момента,
когда влетишь в Москву – из захолустья Кента.
Во все концы видна (и Гоголю из Рима)
страна, как купина, стоит – неопалима.
В заиндевевший дом войдешь (следы погрома),
любовию ведом (как Пушкин из Арзрума).
Смирись и не базарь: живешь, не в гроб положен,
хоть и один, как царь (и как в Крыму – Волошин).
Количество пропаж спиши на Божью милость.
Вокруг иной пейзаж – все видоизменилось:
от Спаса-на-крови и до владельцев новых
на Спасско-Лутови-новых лугах медовых.
Письмо Варвары Джону
От рассвета до ранней крещенской тьмы
кто расставит силок, кто подставит ботинок…
«Никогда не путешествуйте с неверующими людьми», —
сказал мне однажды смиренный инок.
Замосковье в глубоких лежит снегах,
утопает в сугробах аглаин терем,
мы не можем с нею найти никак
общий язык, хоть и мягко стелем.
Молчит ли, честит ли весь мир до утра,
проглянет ли нежности рваная кромка,
но втягивает в себя, как черная дыра,
пустая космическая воронка.
Боюсь, что детали весьма далеки
от оксфордских малобюджетных дискуссий…
Компьютер изъяли, пишу от руки.
Где ложь и где правда судить не берусь и
съезжаю в гостиницу завтра – дела:
в Москве все бегут (на пожар ли, оттуда ль).
Не знаю, насколько я ей помогла…
Целую. До встречи,
мой аглицкий сударь.
P.S.
А сны под утро – скользкая стезя:
ты снился так, что вслух сказать нельзя!
Письмо Аглаи Варваре
(январь 2001 года)
Поглажу котенку пушистую шерсть,
он прильнет ко мне – без опаски:
тридцать шесть и шесть —
температура ласки!
Это приют от дурных вестей,
если ласкать умеем…
Что же мы варим смолу страстей,
огонь под котлом лелеем?!
Зачем я все это пишу вдогон,
все выше стремлю стропила?
Ты так утишала свой пастырский тон!
(Но в сердце своем – осудила).
Оставила в спальне свою Псалтирь,
значит вернешься для
того ль, чтоб сказать мне: иди в монастырь
или замуж за короля…
Но я не играю в эту игру —
тавро на судьбу не ставлю,
и то, что предназначалось Петру,
не может достаться Павлу.
Спиши это все на актерскую звень,
на паненский мой норов лютый:
я тоже швырялась в свою же тень
чернильницею, как Лютер!
С ангелом тоже боролась, ан глядь —
порвалась становая жила…
Павла вчера отпустили. В пять
привезла его, ублажила.
Нет, как ты знаешь, на мне креста,
что ни день, то живу безбожнее.
И ты мне сказала, что я – пуста,
гремлю, как ведро порожнее.
Может я просто надорвалась
вгору тащить салазки…
«Съисть то он съисть, да кто ж ему дасть!» —
это я снова о ласке.
Письмо Алеши Эн
Она письмо открыла отрешенно
и вздрогнула: на нем приписка Джона!
«…Я всякий раз, идя к амвону,
сворачиваю шею
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.