Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева Страница 5

Тут можно читать бесплатно Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева» бесплатно полную версию:

Два романа в стихах Лидии Григорьевой уже известны любителям поэзии, но под одной обложкой они издаются впервые. Действие эпистолярной драмы в стихах «Русская жена английского джентльмена» происходит в начале двухтысячных. О подробностях сложнейшего процесса, который называют для простоты «эмиграцией» или «интеграцией», о перестройке души, менталитета – автор рассказывает в прозрачных стихотворных строчках. Уникальное произведение, эмоциональное содержание которого близко каждому, тончайшее кружево человеческих судеб.
Второй роман «Круг общения» был издан в середине восьмидесятых годов прошлого века большим тиражом. Он вызвал бурные дискуссии в печати, и был назван одним из обозревателей «Онегиным в юбке». В этом сравнении с классикой подразумевалась не только легкость и афористичность поэтического стиля Л. Григорьевой, но содержался намек на «энциклопедию советской жизни». Литературные критики отмечали также оригинальность и новаторскую смелость в создании ярких женских образов эпохи «развитого социализма». Но оба романа не «памятники литературы». Они могут быть интересны новым поколениям читателей и любителям больших поэтических полотен с яркими героями и необычными судьбами.

Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева читать онлайн бесплатно

Русская жена английского джентльмена - Лидия Николаевна Григорьева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лидия Николаевна Григорьева

ловят на блесну…

Тут мало отношения ко сну,

все это просто так пришлось ко слову.

Любой стежок ложится на основу.

Варвара спит.

Ей снится сон, вестимо,

о том, что жизнь с мечтой несовместима.

Такая тут взяла ее тоска!

Такой сквозняк в душе, такая свара!

Кольнуло ниже левого соска.

В слезах проснулась бедная Варвара.

Такие сны – кромешная беда.

Она с усильем подавила всхлипы.

…За стенкою Аглая, как всегда,

гоняла новые видеоклипы…

Часть вторая

Страсти по России

Письмо Алексея Варваре

(январь 2001 года)

Сыт я духовной снедью нашей Москвы престольной:

крупной тут ловят сетью, крупною солят солью.

Пьеса прошла здесь вяло – еле партер заполнен,

(ты меня уломала, я как дурак исполнил).

Но бенефис Аглашки – бешеный, против правил!

Тихо и без огласки был арестован Павел.

Не было в прессе травли (этот народ – наушкан!).

Что же я понял в Павле – мальчике на побегушках?

Страстная кровь семита, трезвая – армянина…

Но она для него – Лолита, и Виардо Полина.

Если заглянешь в недра: любит от сих – доколе? —

она для него и Федра (в смысле заглавной роли).

Словно не видел краше (вот уж чего – навалом!),

лет на десяток младше, а с ней – как с ребенком малым.

Был бы судья под знаком этой любви – да где там! —

будет судить по бумагам, или скорей – по дискетам.

Было уже однажды – он налетел на пули,

яростный, бесшабашный, явный – мертвец в отгуле!

К новым властям, пожалуй, не перенес притирки.

Грузят товар лежалый для биржевой Бутырки…

Северный ветер сучий бьет по последним листьям!

Ты же с тебе присущей благостью – помолись там…

Четвертый комментарий

Как много красоты в заброшенной аллее,

и снежные цветы, и вьюжные лилеи,

молочные стога, вся в белых перья липа:

глубокие снега, любимые до всхлипа…

И негу, как нугу, тянуть. Как конь телегу,

сквозь мир тащить тугу: свою тоску по снегу.

Мочалить бечеву страданий до момента,

когда влетишь в Москву – из захолустья Кента.

Во все концы видна (и Гоголю из Рима)

страна, как купина, стоит – неопалима.

В заиндевевший дом войдешь (следы погрома),

любовию ведом (как Пушкин из Арзрума).

Смирись и не базарь: живешь, не в гроб положен,

хоть и один, как царь (и как в Крыму – Волошин).

Количество пропаж спиши на Божью милость.

Вокруг иной пейзаж – все видоизменилось:

от Спаса-на-крови и до владельцев новых

на Спасско-Лутови-новых лугах медовых.

Письмо Варвары Джону

От рассвета до ранней крещенской тьмы

кто расставит силок, кто подставит ботинок…

«Никогда не путешествуйте с неверующими людьми», —

сказал мне однажды смиренный инок.

Замосковье в глубоких лежит снегах,

утопает в сугробах аглаин терем,

мы не можем с нею найти никак

общий язык, хоть и мягко стелем.

Молчит ли, честит ли весь мир до утра,

проглянет ли нежности рваная кромка,

но втягивает в себя, как черная дыра,

пустая космическая воронка.

Боюсь, что детали весьма далеки

от оксфордских малобюджетных дискуссий…

Компьютер изъяли, пишу от руки.

Где ложь и где правда судить не берусь и

съезжаю в гостиницу завтра – дела:

в Москве все бегут (на пожар ли, оттуда ль).

Не знаю, насколько я ей помогла…

Целую. До встречи,

мой аглицкий сударь.

P.S.

А сны под утро – скользкая стезя:

ты снился так, что вслух сказать нельзя!

Письмо Аглаи Варваре

(январь 2001 года)

Поглажу котенку пушистую шерсть,

он прильнет ко мне – без опаски:

тридцать шесть и шесть —

температура ласки!

Это приют от дурных вестей,

если ласкать умеем…

Что же мы варим смолу страстей,

огонь под котлом лелеем?!

Зачем я все это пишу вдогон,

все выше стремлю стропила?

Ты так утишала свой пастырский тон!

(Но в сердце своем – осудила).

Оставила в спальне свою Псалтирь,

значит вернешься для

того ль, чтоб сказать мне: иди в монастырь

или замуж за короля…

Но я не играю в эту игру —

тавро на судьбу не ставлю,

и то, что предназначалось Петру,

не может достаться Павлу.

Спиши это все на актерскую звень,

на паненский мой норов лютый:

я тоже швырялась в свою же тень

чернильницею, как Лютер!

С ангелом тоже боролась, ан глядь —

порвалась становая жила…

Павла вчера отпустили. В пять

привезла его, ублажила.

Нет, как ты знаешь, на мне креста,

что ни день, то живу безбожнее.

И ты мне сказала, что я – пуста,

гремлю, как ведро порожнее.

Может я просто надорвалась

вгору тащить салазки…

«Съисть то он съисть, да кто ж ему дасть!» —

это я снова о ласке.

Письмо Алеши Эн

Она письмо открыла отрешенно

и вздрогнула: на нем приписка Джона!

«…Я всякий раз, идя к амвону,

сворачиваю шею


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.