Лето. Хайку - Антология Страница 3
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Антология
- Страниц: 10
- Добавлено: 2025-12-28 19:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Лето. Хайку - Антология краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лето. Хайку - Антология» бесплатно полную версию:«Лето» – вторая книга, продолжающая четырехтомник пейзажной лирики «Японские сезоны».
Хайку – это волшебные картинки, воспроизведенные в словесных скетчах. Классики жанра призывали не описывать, а называть вещи предельно простыми словами и так, словно произносишь их впервые.
Уникальный тематический сборник японской поэзии хайку подготовлен известным российским исследователем и переводчиком, профессором японской литературы НИУ ВШЭ и заслуженным профессором Международного университета Акита Александром Долиным, который много лет жил и работал в Стране восходящего солнца.
В книгу вошли шедевры лучших мастеров поэзии хайку, крупнейших поэтов Средневековья и Серебряного века.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Лето. Хайку - Антология читать онлайн бесплатно
Света лунного в горсть
набрал и выплеснул снова —
умывальник ручной…
Рюхо
Берег песчаный —
что там ещё за костёр?
Летняя луна…
Сики
Леска удочки —
трогает её в воде
летняя луна…
Тиё-ни
Летняя луна.
Что за человек стоит
на том берегу?..
Тёра
Всё сумрачней ночь.
В глубине заливного поля
Млечный Путь мерцает…
Идзэн
Красота какая!
Через дыры в бумажной стенке
светит Млечный Путь…
Исса
Духотой звучит
надтреснутый колокол.
Летняя луна…
Хокуси
Под вечерней луной
поклониться отчим могилам
иду по холодку…
Исса
Летние дожди —
барахтаются лягушки
у самой двери…
Сампу
Летние дожди.
Безымянный ручеёк —
и тот так грозно вздулся…
Бусон
Летние дожди.
У берега большой реки
пара домиков…
Бусон
Летние дожди.
Вокруг старой плетёной корзины
возятся мыши…
Ранко
Воды озера
просятся из берегов —
летние дожди…
Кёрай
Летние дожди
унесла в своём теченье
река Могами…
Басё
Уж и не разглядеть
дальней кромки моря в Фуруэ —
летние дожди…
Бусон
Летние дожди —
и не разглядеть в траве
узенькой тропки…
Бусон
Летние дожди —
ютится в густом бамбуке
моя деревня…
Исса
Летние дожди —
эй, умчи скорее тучи,
река Оои!..
Басё
Летние дожди.
Лишь одно не скрыто дымкой —
длинный мост в Сэта…
Басё
Река Оои
разлилась в сезон дождей —
иду через мост…
Бусон
Летние дожди —
слуху старца так привычно
журчанье в желобах…
Бусон
Летние дожди —
только раз сквозь кроны сосен
проглянула луна…
Рёта
Летние дожди —
вот пакет, что мне прислали
не помню, когда…
Сампу
И впрямь за солнцем
повернулись мальвы цветы?
Летние дожди…
Басё
Вот и срезал путь:
шлёпаю по мелководью —
летние дожди…
Бусон
С фонарём в руке
прохожу по галерее —
летние дожди…
Бусон
В кувшине с водой
барахтается лягушка —
летние дожди…
Сики
В дождливый денёк
уж так жалок и несчастен
этот инок Рёкан…
Рёкан
Летняя гроза —
воробьи у нас в деревне
все жмутся к траве…
Бусон
Летняя гроза —
в мордочку лягушке с неба
попало капли три…
Сики
Летняя гроза.
К траве испуганно жмутся
воробьи в деревне…
Бусон
Летние дожди —
будто ветер холодный окрасил
листочки сливы…
Саймаро
Летняя гроза —
гомонят и суетятся
утки возле дома.
Кикаку
Летняя гроза —
я на голой лошади
еду голышом…
Исса
Летняя гроза —
ох, досталось от неё
несчастной гвоздике!..
Сампу
Иссяк водопад —
только капли падают,
стуча по листве…
Симпу
Вспышка молнии —
меж деревьями в лесу
блеснула вода…
Сики
Река Исикава —
вспышка молнии так ярко
мелькнула в воде…
Исса
Вспышка молнии
озаряет хижину
в тыквенных цветах[6]…
Бусон
Вспышки молнии —
а я молюсь пред ликом Будды
посреди лугов…
Какэй
Летняя ночь.
Два маленьких домика смотрят
на цветущий луг…
Исса
Летняя гроза —
каждый голову прикрыл
чем только довелось…
Оцую
Только шум дождя —
но выдался вечерок
в летнюю грозу…
Исса
Горы и воды
По летним горам
далеко разносится эхо —
дерево упало…
Мэйсэцу
Кто-то тащит сноп —
будет мне проводником
по летним лугам…
Басё
Прошлёпал по луже,
вытер ноги о траву —
летние луга…
Райдзан
Повсюду цветы,
и ещё далеко до дома —
тропа через луг…
Бусон
Всё бреду, бреду —
вот добрел сюда
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.