Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая Страница 49

Тут можно читать бесплатно Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая» бесплатно полную версию:
отсутствует

Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая читать онлайн бесплатно

Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Станиславовна Сухоцкая

class="p1">Т е н г е р и  М а г д а. Говорят, детей воспитывать что соль копать, но нет, с детьми сложнее. Соль повсюду белая, а детские души в сто цветов.

С а б о  Ш а н д о р. Порой мне кажется, что я чувствую эти цвета: прямоту и ум Петера, мечтательность Иошки, упрямство Гезы, и, казалось бы, я должен найти те слова, те… но нет…

Т е н г е р и  М а г д а. Простите, а что вы делали до школы?

С а б о  Ш а н д о р. Был в народной армии. А до фронта соль копал в Надь-Банья.

Т е н г е р и  М а г д а. Соль? Простите, я не знала…

С а б о  Ш а н д о р. Нет, нет, вы очень кстати это сравнение привели, я его запомню, запомню. Хорошо, что я к вам зашел, очень хорошо. Я многое понял. До свидания.

Т е н г е р и  М а г д а. До свидания.

Учитель уходит. Тенгери Магда задумчивым взглядом обвела комнату, взглянула на портрет мужа. Подошла к кровати. Открылась дверь, тихо вошел  Г е з а. Магда повернулась к сыну.

Т е н г е р и  М а г д а. Наш ужин остыл. Огонь погас…

Г е з а. Зажечь свет, мама?

Т е н г е р и  М а г д а. Зажги. Садись ужинать.

Г е з а. Я что-то не хочу.

Т е н г е р и  М а г д а. Я тоже не хочу. Ну что ж, оставим тогда на утро. (Повернулась к портрету.) Наш отец на нас смотрит. Он, наверное, недоволен, что мы без ужина спать ложимся.

Геза подходит к спинке кровати.

Ты помнишь, Геза, наше последнее свидание с отцом?

Г е з а. Помню.

Т е н г е р и  М а г д а. Те темные коридоры, те скрипучие железные двери?

Г е з а. Помню.

Т е н г е р и  М а г д а (вытирая глаза). Помнишь, отец тебя на руки взял, прижал к груди и сказал: «Береги маму, Гейзико, не обижай ее никогда. Расти хорошим, честным человеком».

Геза опустил голову.

Ты еще ему сказал, что у нас дома такой же полосатый матрац, как его костюм.

Геза вытирает глаза кулаком.

Думала, подрастешь, мне легче станет. Верила, что ты в отца пойдешь, станешь таким, как он, честным, хорошим… А ты…

Г е з а (вдруг сквозь слезы). Я не крал, мама, не крал! (Плачет.)

Т е н г е р и  М а г д а (в недоумении). Что?.. (Медленно подошла к кровати; разбирая пирамиду подушек и стеля постель, она не спускает с сына глаз.)

Открылась дверь, Бело просунул голову.

Б е л о (полушепотом). Геза, ночью табличку не утащат?

Геза, не поднимая головы.

Т е н г е р и  М а г д а (непонимающе). Какую табличку?

Б е л о. Да это я так, никакую… Что… Тетя Магда, Геза плачет?

Т е н г е р и  М а г д а. Да, плачет.

Снаружи тихо прикрылась дверь.

З а н а в е с.

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ

Сад за домом Фокшани. В левом углу сада, рядом с забором, — огромный дуб, возле него — тяжелая садовая скамья. Вдоль забора — кустарники и деревья, на которых еще недавно цвела сирень. Через сад на берег реки идут  С а б о  Ш а н д о р, П е т е р, И о ш к а, Ф е р и  с футбольным мячом в руках.

П е т е р. Самое главное, чтобы Фери хорошо защищал ворота.

Ф е р и. Ты за меня не бойся, я ни одного мяча не пропущу.

И о ш к а. Тогда мы выиграем.

С а б о  Ш а н д о р. Успех игры не только во вратаре. Главное, играть не в одиночку, а всей командой.

И о ш к а. Что, и защиту вывести в нападение?

С а б о  Ш а н д о р. Нет, вот как надо. Центр вырывается, Петер и Иошка по сторонам, левое и правое крыло, они одновременно выходят за центром.

П е т е р. Иошка, ты справа, а я слева.

И о ш к а. Нет. Я слева, а ты справа.

С а б о  Ш а н д о р. Не спорьте. Важно не задерживать мяч, а точно передавать товарищу и так стремительно подходить к воротам. В это время двое сзади прикрывают наступающих и могут им помочь в любое время.

П е т е р. Это интересно. Мы попробуем.

И о ш к а. Мы всегда пасуем, только один Геза как схватит мяч, так уж ведет до самых ворот.

С а б о  Ш а н д о р. А если по пути у него отнимут?

И о ш к а. У него трудно отнять.

С а б о  Ш а н д о р. Вот как!

И о ш к а. Ага! Он всегда один играет. Я советую не брать его в команду.

С а б о  Ш а н д о р. Не брать Гезу? А ты как думаешь, Петер?

П е т е р. Без Гезы нам трудно будет. Но Иошка прав: он с нами не считается.

Ф е р и. Все кричит: «Не туда, сюда, сюда!» Даже мне не доверяет. Как штрафной принимать, сам в ворота становится.

С а б о  Ш а н д о р. Да, это нехорошо. Один в поле не воин. Знаете, был у меня друг на фронте. Антонов его звали. Небольшого роста, худощавый, вот такой, как ты, Петер, даже похож чем-то на тебя. Горячий, бесстрашный. Вся рота его ценила. Только одно было плохо в нем: он любил все делать сам. Танк взорвать — сам. Роту фашистов отбить — сам. И вот однажды, отказавшись от помощи товарищей, танк-то взорвал, но и сам погиб…

Ф е р и. Как наш Геза. Он недавно…

Петер дергает Фери за рукав. Тот умолкает.

С а б о  Ш а н д о р. И, конечно, мы были виноваты в этом. Мы оказались плохими друзьями. А он очень любил жизнь. Мечтал стать инженером-строителем… Но вот… (Вздохнул.)

П е т е р. Инженером-строителем! А вы знаете, товарищ Сабо, я ведь тоже хочу стать строителем. И вы увидите — я обязательно стану.

Ф е р и. А я хочу стать телефонистом, я очень люблю подслушивать, о чем другие говорят.

С а б о  Ш а н д о р. Подслушивать, Фери, некрасиво. А вот телефонистом быть или радистом — это хорошо.

И о ш к а (нерешительно). А… а среди ваших друзей был поэт?

С а б о  Ш а н д о р. Ты что, пишешь стихи?

И о ш к а (оглянулся, тихо).

Голубеть внезапно стало

В волнах Тиссы небо,

И сиренью вдруг запахло,

Солнце светит смело,

Травка нежная неровно

Выросла повсюду.

Воробьи пищат задорно,

Не боясь простуды.

Галка крыльями взмахнула,

Скрылась точно в тень.

С крыльев нам она стряхнула

Первый ясный день.

С а б о  Ш а н д о р. Это твои стихи?

И о ш к а. Мои.

С а б о  Ш а н д о р. Молодец! Это хорошо, что у вас есть мечты. А интересно, кем хочет стать Геза?

И о ш к а. Футболистом.

П е т е р. Он никогда об этом с нами не говорил.

Ф е р и. Он только ссориться и драться умеет.

С а б о  Ш а н д о р. А я верю, что из Гезы выйдет настоящий человек. Только не надо его отталкивать от себя. Ему нужно помочь. Он очень нуждается в хороших друзьях. Вы обязательно должны быть вместе. И, конечно, если вы не возражаете, он должен играть сегодня с вами.

П е т е р. Смотрите, наш мяч совсем раскис.

С а б о  Ш а н д о р. Идемте, нас ждут там. Мы на площадке накачаем.

Все уходят. В сад идут  Г е з а  и  Б е л о.

Г е з а. Куда они ушли?

Б е л о. Свернули к футбольной площадке.

Г е з а. Хорошо, что нас не заметили. (Оглядывается.)

Б е л о. Ты чего все оглядываешься?

Г е з а (хмуро). Так.

Б е л о. Ты кого-нибудь ждешь?

Г е з а. Никого.

Б е л о. Пойдем поиграем в чижика.

Г е з а.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.