Берингов пролив - Алексей Соломатин Страница 6
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Алексей Соломатин
- Страниц: 51
- Добавлено: 2026-03-02 22:00:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Берингов пролив - Алексей Соломатин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Берингов пролив - Алексей Соломатин» бесплатно полную версию:После смерти отца успешный американский топ-менеджер Роб Кансел получает документы, перечёркивающие его привычную биографию. Его настоящая фамилия Харитонов, а семейные корни ведут в Россию конца XIX века: к Сарапулу, Мултанскому делу и продаже Аляски. В разгар геополитического кризиса он едет в Россию в страну, которую его мир считает враждебной, и оказывается в Удмуртии, где семейная легенда становится маршрутом.Вместе с московским архивариусом Ольгой, ведущей опасную двойную игру, Роб погружается в дело о Мултанском навете XIX века и читает письма Ивана Харитонова человека, оставившего сына за океаном и искавшего искупления. Главный ключ: в удмуртском Мултане они находят рощу высаженных деревьев живую картузагадку, шифр, оставленный предком. Расшифровав его, они понимают следы ведут к берегам русской Аляски. В финале Робу предстоит столкнуться с теми, кто использовал его стремление раскрыть семейную тайну, и понять, какую цену ему придётся заплатить за это знание.
Берингов пролив - Алексей Соломатин читать онлайн бесплатно
— Можете, — согласился он, — интернет помнит, а у нас есть скриншоты.
Роб почувствовал, как кровь бросилась в лицо. Эта фраза была не угрозой, а констатацией, и спорить с констатацией бессмысленно.
— В визе вам отказано, — подвёл итог чиновник тем же спокойным голосом, — вы можете подать снова, когда изменятся обстоятельства.
— Какие обстоятельства? — спросил Роб, и в вопросе впервые прозвучала не злость, а почти просьба.
Чиновник пожал плечами:
— Обстоятельства разные бывают.
Роб вышел из кабинета, прошёл коридор, где люди сидели на стульях и держали свои папки. Ему казалось, что все на него смотрят, хотя никто не смотрел.
Он вышел на улицу и вдохнул так жадно, словно внутри ему не давали кислорода, и в этот момент понял: деньги не отменяют отказ, паспорт не отменяет прошлого, статус не отменяет слов, которые ты сам написал.
Он дошёл до угла, достал телефон и открыл LinkedIn.
Пальцы дрожали не от холода, а от ярости на самого себя.
Он удалял посты один за другим: 2019, 2020, 2021. Каждый раз всплывало окно: «Вы уверены?» Он нажимал «да», пока страница не стала чистой — чистота фальшивая, как краска на гнилом дереве.
Через пару минут ему пришло уведомление в мессенджере от бывшего коллеги: «Rob, careful. Screenshots are everywhere». Роб не ответил — нечего было отвечать.
Он пошёл в гостиницу пешком. Впервые в жизни у него не было «нужного человека».
Роб поднялся в номер, бросил папку на кровать и сел у окна, глядя на мокрые крыши, где дождь бил по железу, как по пустым бочкам.
Он думал о похоронах отца — закрытый гроб, чужие лица, письмо в папке.
И вдруг ясно увидел: отец отдал ему не маршрут, а долг, и этот долг не покупается.
В дверь постучали — коротко, уверенно.
Роб открыл и увидел мужчину лет сорока, в хорошем пальто, без улыбки, но с тем выражением лица, которое обещает: «Я понимаю, как устроены люди».
— Господин Кансел? — спросил он по-английски, с грузинским акцентом. — Меня зовут Георгий, я адвокат, мне дали ваш контакт, сказали, у вас проблемы с документами.
Роб напрягся мгновенно:
— Кто дал?
— В городе все друг друга знают, — спокойно ответил Георгий, — особенно когда американец ходит в консульство два раза подряд и выходит с лицом человека, у которого забрали жизнь.
Роб хотел захлопнуть дверь, но вместо этого отступил. Отчаяние делает человека вежливым.
Георгий сел на стул, не спрашивая разрешения, но и не наглея — просто экономя время.
— Деньги у вас есть, — констатировал он, глядя не на Роба, а на папку на кровати, — но деньги здесь не главный инструмент.
— Сколько? — спросил Роб автоматически, ненавидя себя за этот вопрос.
Георгий поднял глаза:
— Пять тысяч.
Роб усмехнулся:
— Пять тысяч за что? Взятка?
— Не взятка, — мягко поправил Георгий. — Взятка сейчас не поможет. Вас не пустят не потому, что мало заплатили. Сейчас вы для них — враг.
Слово «враг» ударило в грудь тупо, как кулак через куртку.
— Тогда за что пять тысяч? — повторил Роб. — За чудо?
— За работу и за связи, — объяснил Георгий. — Вам нужно не «купить визу». Вам нужно, чтобы кто-то из России подтвердил цель, которая не выглядит как фарс.
— Архив, — бросил Роб.
— Да, — кивнул Георгий, — но не просто «архив». Конкретные люди, конкретное письмо, конкретное приглашение. Чтобы консульство могло сказать: «мы впускаем исследователя», а не «мы впускаем человека, который вчера называл нас токсичными».
Роб молчал. Это было справедливо, и справедливость в таком виде особенно унижает.
Георгий наклонился чуть ближе:
— Вы умеете просить.
— Я умею договариваться, — огрызнулся Роб.
— Это одно и то же, пока вы сильнее, — спокойно парировал Георгий, — а когда вы слабее, остаётся только просить, и вот это вам сейчас не нравится.
Роб посмотрел на свои руки, на тонкую полоску кожи от ремешка часов, и подумал: «Я двадцать лет покупал уважение вещами, а сейчас меня просят купить уважение честностью».
Он поднял глаза:
— Что вы предлагаете конкретно?
— Письмо в ГАРФ, — изложил Георгий, — не формальное, не корпоративное, а человеческое, и вы приложите всё, что есть от отца: документы, переводы, подтверждения родства.
— Я уже писал через сайт, — возразил Роб.
— Вы писали как топ-менеджер, — уточнил Георгий, — а надо писать как сын и как внук.
Эта фраза поддела самое больное. Роб всю жизнь делал вид, что у него нет семьи, есть только карьера.
Они работали над письмом прямо в номере, на ноутбуке Роба, и Роб ловил себя на том, что ему хочется спорить из принципа, хотя принципа уже нет.
Георгий диктовал: «Я являюсь потомком Ивана Харитонова… прошу содействия… цель — восстановление семейной истории…», а Роб вместо слова «прошу» печатал «запрашиваю», пока Георгий не остановил его:
— Нет, господин Кансел, вы именно просите.
Роб стиснул зубы и напечатал «прошу».
Он приложил сканы отцовского письма, генеалогические схемы, копии старых писем, которые отец хранил как доказательство. От этого поднялась волна злости на отца — почему он оставил это как гранату без чеки. Но злость сменилась другим: отец хотя бы раз в жизни сделал что-то не для комфорта, а для правды.
Когда письмо было готово, Георгий отправил его со своего адреса и подытожил:
— Ждём.
Ждать оказалось тяжелее любого кризиса. Роб бродил по Тбилиси, смотрел на людей в кафе и думал о том, как легко раньше говорил «рынок», «активы», не представляя лиц.
Ответ пришёл через неделю, вечером, когда Роб уже перестал обновлять почту каждую минуту и обновлял каждые пять.
Письмо было на русском, с аккуратной подписью: «Ольга Соколова, Государственный архив Российской Федерации», и от одного этого имени у Роба перехватило дыхание — имя было реальным, не автоматическим.
Ольга писала, что в фондах ГАРФ действительно есть материалы о Харитоновых и о Мултанском деле, что она готова помочь с поиском, и прикладывала официальное приглашение.
Роб перечитал письмо три раза, и каждый раз в конце видел не строчки, а дверь, которая открывается.
Он показал письмо Георгию, и тот кивнул так, будто всё это было простым делом, хотя Роб понимал: это не простое дело, это чьё-то решение поставить свою
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.