Босс не по плану - Майя Нур Страница 4
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Майя Нур
- Страниц: 60
- Добавлено: 2026-07-14 10:00:12
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Босс не по плану - Майя Нур краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Босс не по плану - Майя Нур» бесплатно полную версию:После развода моя жизнь решила добить меня контрольным:
муж ушёл к подруге, квартиру затопило, мама сломала ногу, а я случайно заняла парковочное место самого невыносимого человека в этом городе.
Максима Северова.
Совладелец огромной компании.
Мужчина, который смотрит так, будто эмоции придумали для слабых.
Человек, рядом с которым даже кофемашина работает тише.
И именно к нему меня временно переводят личным ассистентом.
Теперь мои будни выглядят так:
— искать загадочные синие папки;
— не говорить «лишнего»;
— не проливать кофе;
— не спорить с боссом;
— не думать о его глазах;
— не замечать, что за ледяным характером прячется что-то слишком настоящее.
Проблема в том, что Северов не терпит хаос.
А я, кажется, и есть его персональная катастрофа.
В тексте есть: босс и подчиненная, властный босс, юмор и любовь
Босс не по плану - Майя Нур читать онлайн бесплатно
На парковке — правильной, второй ряд, я запомнила — я сижу в машине и смотрю на дождь. Потом смотрю на часы. Потом на дождь.
До входа — метров сорок.
Я делаю вдох и бегу.
В лифте я стою и капаю на пол. Буквально. Вода с волос, с пиджака, с сумки — всё это методично собирается в маленькую лужу у моих ног, и я смотрю на неё с чувством человека, которому уже нечего терять.
На третьем этаже двери открываются и заходит Северов.
Он смотрит на меня. На лужу. Снова на меня.
На нём — то же тёмно-серое пальто, совершенно сухое, потому что у него, очевидно, есть зонт или личная договорённость с погодой.
— Доброе утро, — говорю я с достоинством.
— Утро, — говорит он.
Двери закрываются. Лифт едет вверх. Мы стоим рядом — я мокрая насквозь, он безупречный, и между нами примерно полметра пространства и вся разница наших жизней.
— Зонт, — говорит он.
— Что?
— Нужно носить зонт.
Я смотрю на него.
— Спасибо. Я не знала.
Он смотрит прямо на двери лифта и молчит. Я тоже смотрю на двери и молчу, и только лужа у моих ног тихо расширяется.
— Утром было солнце, — говорю я наконец. — Прогноз не обещал дождя.
— Прогноз на май в Москве — это художественная литература.
Я поворачиваюсь к нему. Он по-прежнему смотрит на двери. Но что-то в том, как это было сказано — чуть иначе, чем обычно. На полтона живее.
— Вы только что пошутили? — спрашиваю я.
— Нет.
— Похоже на шутку.
— Это наблюдение.
Двери открываются на двадцать втором. Мы выходим. Северов идёт к своему кабинету. На пороге останавливается, не оборачивается.
— В шкафу за секретарским столом есть плед. Возьмите, пока не заболели.
И заходит.
Я стою в коридоре и смотрю на закрытую дверь.
Потом иду к секретарскому столу, открываю шкаф. Плед там действительно есть — серый, мягкий, явно дорогой. Я закутываюсь в него и думаю, что это ничего не значит. Это просто рационально — больной ассистент менее продуктивен, чем здоровый.
Это чистая логистика.
Я почти в это верю.
В одиннадцать я заканчиваю разбирать почту — у Северова её много, часть на английском, часть на русском, и есть одно письмо на немецком, которое я гуглю по частям и всё равно понимаю только в общих чертах.
— Максим Андреевич.
— Да.
— Есть письмо на немецком. От некоего Штайнера. Я перевела, но не уверена в точности — там юридические термины.
Он протягивает руку, не глядя. Я кладу распечатку. Он читает — быстро, скользит взглядом по строчкам, потом откладывает.
— Ваш перевод правильный.
— Вы читаете по-немецки?
— Да.
— И по-английски.
— Да.
— Что ещё?
Он смотрит на меня с лёгким удивлением — не обиженным, а именно удивлённым, как будто не ожидал вопроса.
— Французский. Немного итальянский.
— Итальянский зачем?
— Так получилось.
Я смотрю на него. «Так получилось» — это первое, что он сказал без конкретной причины. Просто факт, который не объясняется рабочей необходимостью.
— Вы учились за границей?
— Нет. — Пауза. — Читал много. В основном в оригинале.
— Что читали?
Он смотрит на меня долго. Я чувствую, что вопрос перешёл какую-то черту — не грубо, но заметно. Как будто я открыла шкаф, который обычно не открывают.
— Климова, — говорит он.
— Да.
— Штайнер ждёт ответа до пятницы. Напишите, что мы изучаем предложение.
— Хорошо.
Я поворачиваюсь к экрану. Пишу Штайнеру. Потом сижу и смотрю в текст, и думаю — человек, который выучил итальянский просто потому что читал много в оригинале, это не пустой человек. Это человек, у которого внутри что-то есть. Просто вход закрыт, и табличка — как та, на парковке — на уровне плинтуса.
Надо знать, где смотреть.
В два часа к Северову приходит посетитель.
Я слышу, как он входит — громко, уверенно, с таким звуком шагов, который говорит «я здесь главный» раньше, чем человек успевает открыть рот. Мужчина лет пятидесяти, плотный, в хорошем костюме, с лицом человека, привыкшего к тому, что его ждут.
— Максим! — говорит он с порога. — Ты похудел.
— Присаживайся, Валерий, — говорит Северов ровно.
Они закрывают дверь. Я слышу голоса — не слова, просто интонации. Северов говорит мало и тихо. Валерий — много и громко. Через двадцать минут Валерий выходит.
Проходя мимо моего стола, он притормаживает и смотрит на меня с интересом, который мне не очень нравится.
— Новенькая?
— Временно.
— Как он? — кивает в сторону кабинета. — Не сожрал ещё?
— Пока нет.
Он усмехается.
— Держись. Он хороший мужик, но... — Валерий делает неопределённый жест рукой. — Сложный. С ним все сложно.
— Почему?
Валерий смотрит на меня с видом человека, которому задали вопрос, на который он не готов отвечать честно.
— Так получилось, — говорит он. И уходит.
Я смотрю ему в спину и думаю, что это уже второй человек за три дня, который говорит про Северова «так получилось» — и оба раза это звучит как конец истории, которая началась задолго до меня.
В четыре часа я иду на кухню за второй порцией чая и застаю там Северова.
Он стоит у окна со стаканом воды — просто воды, не кофе — и смотрит на дождь. Дождь всё ещё идёт, хотя уже без прежней агрессии — устал, что ли.
Я беру чайник. Стараюсь не шуметь.
— Климова.
— Да.
— Вы замужем?
Я замираю с чайником в руках.
Поворачиваюсь. Он по-прежнему смотрит в окно, не на меня.
— Это... рабочий вопрос?
— Нет.
— Тогда зачем?
— Просто спросил.
Я смотрю на его профиль — чёткий, спокойный, совершенно непроницаемый.
— Была, — говорю я.
Он ничего не говорит. Я жду — не знаю чего именно. «Извините», «понятно», «это объясняет»... Но он просто молчит и смотрит на дождь.
— А вы? — спрашиваю я, потому что справедливость — это важно.
— Нет, — говорит он.
— Никогда?
Пауза. Длинная. Такая, что я успеваю пожалеть о вопросе.
— Один раз, — говорит он наконец. — Давно.
Он разворачивается, ставит стакан и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.