Безжалостные наследники - Ана Уэст Страница 36

Тут можно читать бесплатно Безжалостные наследники - Ана Уэст. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Безжалостные наследники - Ана Уэст

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Безжалостные наследники - Ана Уэст краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Безжалостные наследники - Ана Уэст» бесплатно полную версию:

Мафиозная принцесса и мафиози -принц заходят в бар…

Это должно было бы быть началом шутки. Для меня желание отца познакомить меня с Данте Скарно — действительно шутка, только не особенно смешная. Но когда ночь заканчивается тем, что я оказываюсь прижатой к стене, а руки Данте — на моём теле, я понимаю, что недооценила его… и ту власть, которой он и его отец обладают.

Меня могут заставить выйти за него замуж, но в наших отношениях нет ничего настоящего. Ни в наших клятвах, ни в нашем браке, ни в том, как моё тело реагирует на него.
По крайней мере, именно это я повторяю себе каждый раз, когда Данте снова зажигает меня.

Данте — не мой муж, он мой враг. Мужчина, которого я планирую уничтожить, как только представится шанс. Разве не об этом говорится в клятвах? Пока смерть не разлучит нас.

В этом городе правят Розарии.
Но всё вот-вот станет жестоким.
_________________
Мафия
Враги/любовники
Вынужденный брак
Соперничество
Химия между героями
Сильная героиня

Безжалостные наследники - Ана Уэст читать онлайн бесплатно

Безжалостные наследники - Ана Уэст - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ана Уэст

с такими темпами ты не доживёшь до нашей свадьбы.

— Это угроза? — Уголок моих губ приподнялся в улыбке.

— Это обещание.

Не раздумывая, я протянул руку и схватил её сзади за шею. Белки её глаз сверкнули в приглушенной темноте, губы удивлённо приоткрылись. Я прижал её к себе, наши губы едва соприкасались.

— Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать, Сиена. — Её дыхание обжигало мне рот, и я собрал все свои силы, чтобы не попробовать его вкус.

Она оттолкнула меня, захлопнув рот. Скрестив руки на груди, она снова уставилась в окно. Остаток пути мы проделали в тишине. И это было настоящим благословением. Если бы она продолжала так болтать, я бы точно потерял самообладание. А ей бы не понравилось, если бы я вышел из себя.

Я настороженно посмотрел на неё.

А может, и понравилось бы.

Может, если бы я хоть немного вышел из себя, это окончательно вывело бы её из себя. Возможно, это заставит её оступиться ещё сильнее. Я не был глупцом. Я заметил, как она посмотрела на меня со сцены, ещё до того, как узнала, кто я такой. Она хотела меня. И я не мог отрицать, что тоже хотел её. Особенно когда на ней было это платье.

Я глубоко вздохнул и поёрзал на сиденье, крепко сжимая руки на коленях. Я не хотел, чтобы она видела, как хорошо она выглядела сегодня вечером, иначе мне пришлось бы расплачиваться за это ещё долго после нашей свадьбы. Но она не обращала на меня внимания. Её взгляд был прикован к окну, на лице застыло сосредоточенное выражение. Это заставляло меня нервничать.

Что, чёрт возьми, она задумала на этот раз?

 

ГЛАВА 13

СИЕНА

Если этот сукин сын думал, что сможет вот так запросто утащить меня с моего собственного девичника и всё ему сойдёт с рук, то он ошибался. Чертовски ошибался. Надо сделать акцент на слове «мёртв». Это было невероятно унизительно, хотя я всё ещё была слишком пьяна, чтобы по-настоящему понять, что происходит. Мне не следовало терять бдительность. Я просто не знала, что он последует за мной.

Хотя я не должна была удивляться. Казалось, он был решительно настроен довести это маленькое дело до конца. Вероятно, потому, что его отец очень этого хотел, и это многое говорит о самом Данте. Неважно, как сильно он хотел оставить семейный бизнес, как это сделала я. Он сделает то, что должен. Как и я.

Нужно было найти способ вывести его из себя. Он так легко вывел из себя меня, было бы справедливо отплатить ему тем же. Пока мы ехали, я то и дело ловила его отражение в зеркале. Его взгляд постоянно возвращался к моим бёдрам, где юбка моего платья заметно задралась. Он также часто поглядывал на мою грудь. Возможно, он не такой непроницаемый, как ему хотелось бы, чтобы я думала.

Как только мы свернули на мою улицу, мне в голову пришла идея. Я знала, что есть кое-что, перед чем Данте не сможет устоять. Если его репутация правдива. Я попыталась скрыть улыбку, пока он её не заметил, и посмотрела в окно так, словно это была самая интересная вещь на свете. К тому времени, как я доберусь до дома, мои родители наверняка будут в своих постелях, и завтра мне, вероятно, придётся подкупать охранников внизу, но мне было всё равно.

Этот план должен был сработать. Даже если на этот раз мне не удастся выбить почву у него из-под ног, я, по крайней мере, получу удовольствие, увидев, как он удивляется. Это была бы расплата за все те шокирующие вещи, которые он говорил мне, просто чтобы позлить. И эта расплата сама по себе была достаточно сладкой.

Когда машина подъехала к моему дому, Данте взглянул на меня с таким невинным видом, как будто он не пожирал глазами мои бёдра всю дорогу домой.

— Ты справишься, если пойдёшь одна?

Как благородно с его стороны. Неужели он действительно переживал из-за того, что ему придётся зайти со мной в дом?

— Я и сама могу дойти, — невнятно пробормотала я, намеренно растягивая слова, чтобы казаться более пьяной, чем я есть на самом деле. Я театрально выбралась из машины и захлопнула дверь как раз в тот момент, когда он её открыл.

Он почти сразу оказался рядом со мной и, вздохнув, взял меня за руку, чтобы поддержать.

— Если твои родители убьют меня за это, я вернусь и буду преследовать тебя, — пробормотал он, направляя меня к ступенькам.

— Ты бы не осмелился, — парировала я, дьявольски ухмыльнувшись. Мы направились к двери, и швейцар открыл её, скептически взглянув на меня и моего спутника.

Я проигнорировала настороженный взгляд, которым он меня одарил, когда мы вошли. Я чувствовала, что швейцар напряжён. Конечно, он знал, кто такой Данте, а как иначе? Его лицо было на всех таблоидах рядом с моим. Тем не менее он не сказал нам ни слова, чего я и ожидала. Мне нужно будет сделать так, чтобы он молчал об этом, но это будет несложно.

Я всегда умела обводить вокруг пальца любого мужчину, кроме отца. Родители оберегали меня, и я осталась девственницей в традиционном смысле этого слова, но это не значит, что я не позволяла себе немного развлечься, и я провела исследование. Я знаю, чего хотят мужчины, и умею использовать это против них. У меня достаточно опыта в том, чтобы доводить мужчин до предела, и я знаю, как использовать похоть Данте против него самого. Он думает, что может подчинить меня себе с помощью желания, но он недооценил меня в последний раз.

Он подтолкнул меня к лифту и оглянулся через плечо, пока я делала вид, что ищу кнопку, чтобы открыть двери. Он крепко сжимал мой локоть, давая мне понять, насколько ему некомфортно здесь находиться. В этом здании он находился в тылу врага и знал об этом.

Я заманила его туда, куда хотела, и получила преимущество. Именно так, как я и хотела.

Я специально позволила ему первым войти в лифт, а когда подошла к нему, намеренно споткнулась о край и, чтобы не упасть, автоматически ухватилась за него, и инерция толкнула меня в его объятия. Идеально. Он поймал меня так же легко, как и в первый раз. Его стальной взгляд встретился с моим в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.