Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт Страница 11
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Далия Райт
- Страниц: 86
- Добавлено: 2026-03-07 10:00:28
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт» бесплатно полную версию:Узнав правду о своем преследователе, Скайлар чувствует, как её мир рушится.Все те убеждения, что она строила на его счет, рассыпаются в прах, когда она осознает, что напрямую втянута в мстительную охоту на человека.Если Делко и считал Скайлар лишь средством для достижения своей цели, то он и представить не мог, какая глубокая и в то же время нездоровая связь возникнет между ними.Однако ненависть, снедающая его последние семь лет, всё еще горит в нем, и его решимость устранить убийцу своей семьи остается непоколебимой.Скайлар понимает: если она решит остаться с ним, ей придется присоединиться к Делко и вместе довести эту месть до конца.
Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт читать онлайн бесплатно
— Он заслуживает смерти.
Я содрогаюсь от этих слов, потому что знаю, на что он способен.
В голове внезапно всплывает лицо матери, и у меня не остается сомнений: он наверняка причинял боль и ей тоже. Только ради этого мне хочется, чтобы он исчез.
В том, чтобы считать, что чья-то смерть облегчит жизнь стольким людям, нет ничего морального… Но именно это я чувствую в данный момент.
Пальцы Делко сжимают цепочку, привлекая мое внимание.
— Я не позволю ему коснуться тебя еще раз. Я убью его ради тебя. За то, что он с тобой сделал. За все удары, что он нанес. За детство, которое он у тебя отнял, и за отцовскую любовь, которой лишил. И я убью его за то, что он сделал с моей семьей.
От его слов у меня перехватывает дыхание.
Трудно поверить, что такие речи могут по-настоящему согревать мне сердце, но боюсь, так оно и есть.
Однако я не могу позволить ему это сделать. Не сейчас, когда полиция идет по его следу.
— Тебя поймают. Полиция расследует смерть Эндрю, они будут допрашивать всех, кто был там в тот день…
Делко кивает.
— Я знаю.
Разумеется, я не удивлена.
— Я не знаю, что делать… — признаюсь я шепотом.
Не знаю, на что я надеюсь, говоря это, но ему удавалось выходить сухим из воды до сих пор. Так что, возможно…
Не дождавшись ответа, я внимательно изучаю его. Он на мгновение кажется погруженным в свои мысли, а затем поднимает голову.
— Приходи на ужин в честь Дня благодарения к моим родителям.
Мои глаза расширяются от удивления.
Ужин? У родителей Делко? Это…
— Я рассказывал им о тебе, — продолжает он. — Они хотят с тобой познакомиться.
Ничего себе.
Делко, должно быть, чувствует моё колебание. Он настаивает:
— Я пойму, если ты откажешься. Но позволь мне доказать, что ты значишь для меня больше, чем просто способ добраться до Алека.
Глава 6
Этот день настал.
День Благодарения.
Именно сегодня вечером я снова увижу Делко в кругу его семьи, среди его близких — без фильтров, без лжи и без барьеров.
Мне потребовалось немало времени, чтобы дать ему ответ. Я не могла согласиться на встречу так быстро, будто ничего не случилось — будто он не пытается совершить убийство с моей помощью.
Несмотря на его признания и откровения, факты остаются фактами: Делко — убийца, который, кажется, не испытывает ни малейшего раскаяния. Он убежден, что все его жертвы заслужили свою участь. К тому же он манипулировал мной и неделями лгал, скрывая правду. Это невозможно стереть по щелчку пальцев. Не после того эмоционального потрясения, через которое я прошла.
Но день моего допроса стремительно приближается. И, каким бы он ни был, в одном я уверена точно: я не хочу видеть его за решеткой. Не после того, что он доверил мне в библиотеке — о своем прошлом, своей боли и травмах… К тому же привязанность, которую я вопреки всему к нему чувствую, всё еще жива глубоко внутри. Я разрываюсь между неприятием его поступков и теми неизгладимыми чувствами, что до сих пор испытываю к нему.
Не знаю, что это говорит обо мне как о человеке, но Делко не заслуживает новых страданий, ведь всё, к чему он стремится — это душевный покой для себя и своей семьи.
Я вздыхаю, выуживая нужную помаду из хаоса своей косметички. Глубокий красный цвет, уходящий в бордовый — он идеально подойдет к черному платью, которое я выбрала на вечер.
За спиной работает телевизор, настроенный на новостной канал. Он служит лишь фоном, чтобы разогнать тишину в квартире. Но стоит мне внезапно услышать имя Эндрю, как кровь застывает в жилах. Стресс окатывает меня, словно ведро ледяной воды на морозе. Я выхожу в гостиную, чтобы вслушаться в слова диктора.
Тело Эндрю было обнаружено в одном из секторов университетского бассейна, ведется расследование. Его нашли со сломанной рукой и раздробленным носом. Судя по всему, версия о случайном падении была отклонена, и полиция ищет подозреваемых. Следователи не обнаружили никаких следов падения, которые могли бы объяснить переломы: крови Эндрю не нашли нигде по периметру бассейна. Зато её следы обнаружили на одном из шкафчиков в женской раздевалке.
На моем шкафчике.
Сердце начинает биться так быстро, что это причиняет физическую боль. Я злюсь на Делко, но, как ни парадоксально, боюсь я вовсе не за себя. Я боюсь за него.
Он ведь только пытался мне помочь. Именно такие люди, как Эндрю и Нейт, заслуживают того, чтобы их обезвредили.
До самой смерти?
Насчет Нейта — возможно… Насчет Эндрю — я не знаю.
Но только не Делко.
Я в ужасе. Я до смерти боюсь сболтнуть лишнего на допросе, выдать его против своей воли. И это одна из причин, почему я в итоге приняла приглашение на этот ужин.
Делко будет знать, что делать. Он всё это заварил… Он не оставит меня расхлебывать последствия в одиночку.
Всё будет хорошо.
По крайней мере, я на это надеюсь.
* * *
В дороге я следую указаниям GPS, везущего меня по адресу, который прислал Делко.
Я решаю остановиться по пути, чтобы сделать кое-какие покупки в последний момент, но я прекрасно понимаю — это лишь предлог, чтобы унять нарастающую тревогу.
Я не знаю, сколько человек будет этим вечером, но принимаю решение купить три бутылки вина. Продавщица тщательно упаковывает их и кладет в довольно шикарный пакет, под стать самому бутику. Я благодарю её и продолжаю путь, чувствуя себя чуть более расслабленной.
В шесть вечера я останавливаюсь перед симпатичным двухэтажным домом на юге района Вудлон. Место выглядит уютным и гораздо более ухоженным, чем то, где живут Алек и Кристен.
Я делаю глубокий вдох и глушу мотор. Внутри горит свет и слышно много шума: люди смеются, дети восторженно кричат.
Волнение продолжает скручивать внутренности.
Там что, вся его семья?
Я собираю всю свою волю в кулак и выхожу из машины, прихватив пакет с вином. Поднявшись на крыльцо, я решительно стучу в дверь. Мои удары, кажется, ничуть не мешают веселью внутри, но я всё же слышу приближающиеся шаги.
Дверь резко распахивается, и на пороге появляется мужчина. Такой же высокий, как Делко.
Я выхожу из оцепенения, чувствуя, как сердце колотится в самых ушах, и улыбаюсь ему.
— Добрый вечер.
Мужчина оглядывает меня с ног до головы. Я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.