Хранимы небесными псами - Лена Тулинова Страница 9
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лена Тулинова
- Страниц: 43
- Добавлено: 2026-02-28 02:00:22
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хранимы небесными псами - Лена Тулинова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хранимы небесными псами - Лена Тулинова» бесплатно полную версию:От счастья просто так хвостом не отмашешься!
Их не видно, но они нас хранят. А ещё они очень хотят, чтобы мы были счастливы, ведь если хорошо нам, то хорошо и им.
Кто же они? Конечно же, наши Хранители!
Хранительница Лючия мечтает познакомить своего хозяина с девушкой, которая будет его Счастьем. Вот только хранитель Айзек решил никогда не подпускать к своей хранимой никаких мужчин. "Нам больше никогда никто не сделает больно!" — рычит он.
Но жизнерадостная и оптимистичная Лючия давно уже решила совсем иначе. И хотя попытки свести людей у неё раз за разом проваливаются, она не собирается сдаваться. И начинает разруливать проблему... с Айзека.
Хранимы небесными псами - Лена Тулинова читать онлайн бесплатно
— Чего тебе?
Бентон ответил не сразу. Просто стоял и моргал, когда снежинки садились ему на ресницы.
— Я сейчас уйду. И мы с Милори ещё пару дней от тебя побегаем, пока тебя не заберут, — огрызнулся Айзек. — Ты сегодня довёл мою хозяйку до приступа паники. Я едва её успокоил, чтобы она уснула и видела хорошие сны.
— Если бы ты просто дал поговорить с собой этим утром, — сказал ангел, — ничего этого бы не было.
— Убирайся вон, — зарычал Айзек уже громче. — Ты что, не понял? Я надёжно её охраняю. Ей ничего не грозит.
— Я тебе сразу сказал: если так будет продолжаться, она пропадёт. Ты мне не веришь.
— Я тебе не верю!
— Но я посланник! — сказал Бентон спокойно. — Нельзя не верить посланнику.
— Ты такой цирк устроил, что верить тебе тоже нельзя, — пролаял Айзек. — Убирайся! Я отправлю жалобу в Ведомство за то, что ты вмешиваешься в судьбу человека, за которого отвечать могу только я!
— Но ты убиваешь своего человека! — возразил Бентон. — И, если не дать ей встретиться с тем, кто станет её судьбой — Милори потеряет тебя до наступления Ночи Двенадцати Лун. Через месяц она уже станет пропащей, а тебя будет ждать небесный суд за то, что ты не уберёг хозяина… то есть хозяйку. А через год-другой её уже не станет.
— Зачем ты явился ей?! — зарычал Айзек.
— Затем, что ты не стал меня слушать, — невозмутимо ответил ангел. — Затем, что ты сказал, что поговоришь со мной, если только она позволит. Она позволила.
Айзек уселся у ног ангела. Тот положил ему руку на голову. Пёс слегка ощетинился, но стерпел. Прикосновение тёплой, почти невесомой руки напоминало о Небесах и о том времени, когда он, Айзек, был наивным щенком. Носился по облакам с другими малышами, мечтал о своём первом хранимом… жизнь была такой приятной, понятной и доброй. Но стоило спуститься на землю, как всё кончилось. Дети были жестоки, взрослые не лучше, а старики были ещё и вздорны. Все казались враждебными и злыми, и охранять от них юного хозяина стало той ещё пыткой — на очень много лет. Юному, а потом не очень юному, а после уже совсем и не юному хозяину было больно. А вместе с ним и Айзеку. Ведь хранитель настроен на то, чтобы испытывать те же чувства, что и хранимый…
— Ты не должен дать ей сделаться пропащей, — сказал ангел, помолчав.
— А ты не должен совать свой сухой нос в наши дела, — огрызнулся Айзек, впрочем, уже не так злобно. — Сами разберёмся. Полно людей на свете остаются одинокими, и даже не всем женщинам так уж надо замуж.
— Не всем, — согласился Бентон, — но если женщине невмоготу одной и замуж ей хочется, то не лучше ли ей не препятствовать? Тем более, как я слышал, ей суждено встретиться с хорошим человеком.
— Мне он хорошим не показался, — возразил Айзек. — Сведу её с кем угодно, только не с этим бабником и ветрохвостом!
— Вертихвостом? — неуверенно переспросил ангел.
— Ветрохвостом! — настойчиво повторил Айзек. — Не суйся больше, а то заморожу.
И он лениво шевельнул лапой. Дарованные силы зимы пробежались по земле низкой позёмкой, засыпали ноги Бентона колючим снегом.
— Будешь статуей к празднику. Ледяной. А что? — пёс ухмыльнулся во всю клыкастую пасть. — Тебе пойдёт!
— Я предупредил, — очень грустно и проникновенно сказал ангел. — Ты плохо выполняешь свою работу и отбился от стаи. Если бы это было плохо только для тебя, Айзек, я бы, наверно, остался в стороне. Не совал бы свой «сухой нос» в дела всяких там ледяных псов. Но я думаю о твоей хозяйке.
— Всё у нас хорошо, — опять огрызнулся пёс.
Тряхнул головой, чтобы рука Бентона соскользнула с неё, не беспокоила бы чувствительное место между ушей. Оскалил зубы.
— Вон рисовать она даже взялась, — добавил словно в оправдание. — Всё хорошо. И парня я ей найду. Только не этого, а доброго, надёжного… и, возможно, даже красивого. Проваливай.
Ангел поправил шарф на шее, грустно посмотрел на окна дома, где жила Милори, и распахнул широкие бело-серые крылья. Щедро сыпанул снег с широкой кроны дерева, и в этой маленькой лавине Бентон исчез — будто его и не было.
Айзек потянулся, вздохнул с тихим поскуливанием, и побрёл домой. Милори спала спокойно, злые кошмары не донимали её, но во сне лицо девушки было грустным.
— Ничего, я тебя не брошу, — прошептал Айзек, — я же поклялся.
ГЛАВА 8. Проверка
— Работа, работа, мы идём на работу!
С радостным лаем, вприпрыжку, весело и задорно Лючия пронеслась по всей съёмной квартирке Кармина, проехалась по коридору на тапке, побежала в спальню к хозяину. Тот сидел, отчаянно зевая и пытаясь разлепить сонные глаза. Странно, обычно он вставал быстро, легко, сразу начинал улыбаться и разминаться, а потом в душ…
А теперь сидел такой вялый и унылый. Что это с ним? Лючия вскочила на кровать, встала лапами на колено хранимого и вгляделась в его лицо.
— Всё в порядке? Не заболел?
Он, конечно, её не слышал и не видел, но пробормотал:
— Вроде бы нет… не заболел.
Лючия в удивлении склонила голову набок. Хозяин обычно не говорил с нею. Это ей, наверное, почудилось.
— Хорошо, что не заболел, — осторожно сказала она. — Тогда в душ, одевайся и побежали!
Хозяин не ответил. И это было правильно: ещё не хватало разговаривать с хранительницей! Он потянулся, покряхтел чуть-чуть, да и поплёлся умываться. Не стал душ принимать! Оделся кое-как, шарф дома оставил, куртку хорошо хоть застегнул до подбородка. И шапку на рыжие кудри водрузил, словно горшок на голову снеговика. По лестнице спустился степенно, будто старичок древний, и, позёвывая, зашёл в кафе. Лючия с недоумением бежала трусцой, заглядывала в лицо Кармина, ища признаки болезни. Но он и впрямь не был болен, просто уныл. Может, всё-таки стоило его свести с той, рыженькой? Или хотя бы с той распустёхой, от которой хранительница отлучилась? Лючия даже вспомнила про Гелию с некоторой нежностью — всё-таки молоденькая хранительница была бы неплохой компанией. У некоторых девушек Кармина хранители были совершенно ужасные! Чего только стоил вредный и жадный волчонок одной из них, или енотик, заставлявший девушку постоянно что-то мыть, полоскать, протирать и убирать! Да и собаки не лучше…
А Кармин, глядишь, был бы сейчас веселее, если б спал как привык — со случайной или не очень случайной девчонкой. Лючия начала сомневаться в правильности своего решения не давать хозяину шанса на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.