Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна Страница 65

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Зелинская Ляна
- Страниц: 73
- Добавлено: 2023-04-18 02:00:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна» бесплатно полную версию:Такие, как Эмбер, в этом городе вне закона. Таких, как Эмбер, хотят уничтожить. Теперь, когда её личность раскрыта, перед Эмбер встаёт непростой выбор. Если она расскажет всю правду, то поставит под удар не только себя, но и того, кого любит. А если не расскажет, то обманет его доверие и потеряет навсегда, ведь больше всего на свете, он ненавидит ложь.
Она не может сбежать, не может солгать, и не может рассказать правды. Но тучи сгущаются над домом Агиларов, и выход из безвыходной ситуации придётся искать в далёком прошлом обеих семей.
Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна читать онлайн бесплатно
— Да — да, всё верно, так что вы узнали? — нетерпеливо спросил Виго, прохаживаясь по кабинету.
— Я узнал, что эта жемчужина не была зарегистрирована ни в одном журнале. А значит…
— … а значит, она не была добыта в море, верно? — подытожил за него Виго. — Так откуда она взялась?
— Она была записана с пометкой: «Взята из иных источников». И появилась лишь в итоговом отчёте за месяц по добытому жемчугу.
— И что это за «иные источники»?
— Хм, как бы выразиться деликатнее, сеньор де Агилар, — мейстер Вандерхайнер снова вытер лоб платком и посмотрел на дверь. — На основе того, что я знаю о портовой жизни и торговле, как законной, так и не совсем законной, могу сказать, что эта жемчужина, действительно, не была добыта в море. Собственно, это можно определить даже по описанию. Таких крупных жемчужин и такой формы просто не бывает у местных жемчужниц. А значит она была получена из садков местного бандита Тибурона. Он занимается выращиванием жемчуга в раковинах альфидий.
— Занимается выращиванием жемчуга? Но, это же вроде запрещено? — спросил Виго прищурившись. — Насколько я знаю, альфидии ядовиты, и жемчуг, полученный от них, может убить? К тому же, он красного цвета, а та жемчужина была чёрной. Или я ошибаюсь?
— А вот тут, сеньор де Агилар, есть один любопытный нюанс, — ответил мейстер Вандерхайнер, — по слухам, я повторюсь, что именно по слухам, у Тибурона есть женщина, какая — то ведьма, которая умеет с помощью колдовства выращивать в альфидиях жемчуг, неотличимый от того, который дают обычные жемчужницы. Он растёт быстрее обычного, получается крупнее и ему даже можно придавать разные формы.
— С помощью колдовства? — удивился Виго. — Это какого ещё колдовства?
— Я ещё раз повторюсь, сеньор де Агилар, это по слухам, — уточнил финансист. — Но эти слухи родились не на пустом месте. Время от времени из ниоткуда возникают на рынке такие жемчужины, и они не совсем обычные.
— И что ещё вы знаете о них? — спросил Виго, видя, что его финансист куда глубже погружён в этот вопрос, чем можно было бы подумать.
— Опять же, по слухам, этот жемчуг обладает способностью, вроде как исполнять желания и влиять на других людей, — ответил мейстер Вандерхайнер, слегка понизив голос. — Так говорят. И у этого жемчуга есть свои тайные покупатели, которые заказывают жемчужины для исполнения определённых желаний. Но они стоят очень дорого и, сами понимаете, позволить их себе могут только очень богатые люди. Я не знаю, насколько это правда, и не могу это подтвердить — моё ведь дело цифры. Но если судить по размеру жемчужины и тому, как она попала к дону Алехандро, эту информацию стоит проверить кому — то более сведущему в деле сыска.
— Исполняет желания? — удивился Виго. — Любые желания? И что значит «влиять на других людей»?
— Они заставляют носителя выполнять то, что хочет владелец жемчужины. Но я лишь говорю, что слышал, — поправился мейстер Вандерхайнер.
— Выполнять то, что хочет владелец жемчужины… — эхом повторил Виго. — Хм. И от кого же ты это слышал?
— Ну… — мейстер Вандерхайнер замялся и видя, что Виго не сводит с него глаз, ответил слегка покраснев, — есть одна женщина в Тиджуке. Я беру у неё лекарства для своей жены, вот она… в общем, она хорошо знает, чем занимается Тибурон. Я Как- то спросил у неё… видите ли, моя жена серьёзно больна, иначе я бы ни за что… ну в общем, я спросил, можно ли её вылечить с помощью такой жемчужины, а она мне ответила, что в обмен на душу — то, конечно, можно. Так я об этом и узнал. Но я с этим связываться не стал, храни на всех Святой Ангел, — мейстер Вандерхайнер поднял обе руки, как будто отгораживаясь ото всякого зла.
— И кто эта женщина? Ведьма? Знахарка? Уж говорите, раз начали. Как её зовут?
— Её зовут Мама Джоли, на каджунский манер, ну или Джина …
— Ах, Джина! Ну да, — усмехнулся Виго. — Так значит Джина и Мама Джоли — это одно и то же лицо? Чёрт возьми! Ну разумеется!
Он вспомнил, как неохотно Эмбер называла ему это имя. Капли от головной боли которые помогли… Делисия ходила к Джине… Илай говорил о Джине… Чёрт! Опять эта Джина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хорошо, с этим я разберусь сам, — произнёс Виго и спросил: — Значит, Торговым домом владеет герцог Медина, так?
— Всё верно.
— А кто, непосредственно им управляет? Случайно не граф Морено?
Мейстер Вандерхайнер посмотрел в один из листков и зачитал:
— Нет, Торговым домом управляет непосредственно его Светлость герцог Медина.
— Так значит, герцог Медина контролирует Таможню, порт и торговлю жемчугом, в той части, которая на поверхности, а та, что как у айсберга, под водой, находится под контролем Тибурона, который опять же работает с благословения Его светлости герцога Медины и на него, так?
— Ну… предположительно. О таком ведь не пишут в газетах, — осторожно произнёс мейстер Вандерхайнер. — Но процветание Тибурона, определённо, заслуга Его Светлости герцога Медины.
— Спасибо, я понял, — ответил Виго.
Виго дал несколько поручений своему финансисту насчёт инспекции острова Дежавю и едва он ушёл, как в кабинете появился Морис. И даже не дав ему отдышаться, Виго взял шляпу и бросил коротко:
— Ты едешь со мной. По дороге расскажешь новости.
— И куда же мы направляемся? — спросил Морис.
— К Джине. В Тиджуку.
Он ощущал себя гончей, почуявшей дичь. Акульи зубы, Тибурон, жемчужина, герцог Медина и граф Морено и эта Джина, посетить которую он собирался уже несколько раз. Всё это было связано, и нить дёргалась в его руках, заставляя идти за ней. Он взглянул на часы, день давно перевалил во вторую половину, и нужно было спешить. Поэтому он поторопил Мануэля и когда коляска выкатила на авенида де Майо коротко рассказал Морису о том, что узнал от герцога Дельгадо и Вандерхайнера.
— Конец света? О святые мощи! А я — то думал, что дело близится к развязке! Но я надеялся, что не к такой! — воскликнул Морис. — И ты во всё это веришь? С твоим — то рациональным умом?
— Да, Морис, — серьёзно ответил Виго. — В этот раз всё серьёзно, просто поверь мне на слово.
— И что же ты хочешь от этой ведьмы?
— Ну, как видишь, я пытаюсь остановить конец света, — усмехнулся Виго. — Но для этого мне нужно найти камень, третью часть бумаг графа Вальярдо, узнать, что означает птица в предсказании, выяснить, куда этот камень нужно вставить, и поговорить с Луизой Кармоной. Это для начала. А чтобы найти камень, нужно найти Эмбер. А чтобы найти Эмбер, чёрт, я не знаю, что нужно! Поэтому я тяну за все нити, за которые могу. И, возможно, ведьма мне поможет, потому что Эмбер точно её знает. А заодно я хочу выяснить, что за желания исполняют эти жемчужины. Потому что я абсолютно чётко вижу связь между теми акульими зубами, что получила в подарок Эмбер и той жемчужиной, которая превратилась в пепел в моих руках. И эта связь проходит через герцога Медину, который всегда был врагом Агиларов и пытался похитить у меня бриллиант с помощью наемных кортесов. И я хочу узнать, кому именно предназначалась эта жемчужина и что с помощью неё хотели сделать. Где гарантия, что в особняке не спрятан ещё десяток таких жемчужин? А что у тебя? Вы арестовали доктора Гаспара?
— Да, и даже допросили. А инспектор отправил своих людей на остров Дежавю, взять Гектора.
— И что он сказал? — спросил Виго.
— Немало любопытного. Мне показалось даже, что он испытал облегчение, рассказывая нам всё это, — ответил Морис, доставая блокнот и открывая свои записи. — Ну многое из того, что он рассказывал мы и так уже знали. А вот что не знали… Оказывается дон Алехандро поручил доктору лечить сеньору Мелинду, и она его за это ненавидела, доктора, я имею ввиду. Тогда — то доктор и начал вести исследования эфира. Дон Алехандро дал ему все карты в руки и предоставил доступ в приют, позволив проводить на эйфайрах любые… хм… опыты. В итоге, доктор изобрёл эликсир, который он получал из крови эйфайров, путём довольно сложных манипуляций. Он опробовал эликсир на больных и увидел чудесные исцеления, затем опробовал его на себе. Своего сына, ввиду его отклонений, он на тот момент держал в больнице. Но после того, как он опробовал на нём эликсир, и Гектору стало значительно лучше, доктор его выпустил. А потом оказалось, что эфир вернул Гектору сознание, но не убрал его наклонности. И доктор стал искать дальше. Он обнаружил, что кровь эйфайров не у всех одинакова. Он разделил её на определённые группы. Каждая группа давала свои свойства эликсиру. А поскольку на острове было недостаточно эйфайров определённых групп, он привлёк своего сына к поиску нужных эйфайров по всей Акадии. Гектор стал убивать и приносить ему кровь для эликсира, а доктор Гаспар успокаивал себя тем, что эйфайры — это не люди, они и так являются больными и опасными.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.