Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс Страница 63

Тут можно читать бесплатно Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс» бесплатно полную версию:

— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.
Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.
— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?
— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.
— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.
***
Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!

Действие происходит на фоне войны с демонами

Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс читать онлайн бесплатно

Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зена Тирс

упоминании о любимой женщине. МОЯ. Моя пара.

Я стиснул зубы и поднёс кулак ко рту.

Какую судьбу я приготовил для ласточки? Я бы отбил её у брата и сделал своей женой. И детей её бы забрал. Но истинность кружит голову только дракону — для женщины это не более, чем слова. Анна ясно дала понять, что счастлива с Эдуардом. А я слишком много разрушал в своей жизни, и теперь должен многое склеить. Начать стоит с того, чтобы прислушаться к желаниям ласточки и не причинять ей больше зла. Письмо её, в котором она говорила об отъезде, раздирало душу.

А леди Элеонора широко раскрыла глаза, жадно считывая мои эмоции.

— Я прошу вас не наказывать Анну, лорд Рейгард, — тихо проговорила женщина. — Единственное о чём прошу вас: быть с ней милостивым.

— Не переживайте, леди Элеонора, — криво усмехнулся я. — Я принял решение Анну отпустить.

— Отпустить? — брови женщины взмыли вверх. — Насовсем?

Зверь внутри протестующе забился. Я сделал глубокий вдох, кивнул и вышел за порог.

После разговора с магиней, я вернулся в родовой замок. Вдали от демонова артефакта рана болела не сильнее обычного, и я сумел заняться делами, которых накопилось много. К вечеру всё разгрёб, оставив напоследок самое тяжёлое.

То, что заставляло беситься и рычать.

78

Рейгард

Я достал конверт от ласточки и положил перед собой. Долго глядел на него, хмурился, а зверь внутри снова неистовствовал. Драл меня. Острая, вкусная, горячая, яркая МОЯ ласточка! Из памяти вспышками зажигались сцены нашей близости. Как зло, по-животному я брал её, будто голодный хищник поглощает добычу. Всё оттого, что неистово хотел сделать её СВОЕЙ, заклеймить собой.

Я жестоко поступил с ней.

А теперь она замужем. За моим братом! И ей там хорошо. Она чужая жена! Нет, я не поступлю, как мой брат, не переступлю законы совести, и буду переламывать ей хребет, заставляя быть со мной.

Она должна уехать! Должна уехать, твою мать, с глаз подальше!

Я сжал зубы до скрежета. Воротило от мысли, что я должен её отпустить. Но так будет правильно.

Только душу рвало от мысли, что брат плохо о неё заботится. Я же видел, как бедно выглядит её дом! Мебели почти нет! Тонкие стены — как она зиму в этой халупе пережила, беременная?!

И почему Эдуард не с ней?! По докладу служб он продолжает торчать у себя в поместье, пока жена одна с детьми. Он даже не навестил её! А если ей снова потребуется помощь с магией? Проклятие, Эдуард, почему ты такая бестолочь!

Я должен выяснить, что, демоны побери, происходит, почему брат не с ней?! Должен убедиться, что у ласточки всё хорошо, или я просто не смогу её отпустить.

Ноги сами понесли к ней, хотя на дворе был уже поздний час.

Я прилетел в холмы, поздоровался с охраной поместья и неторопливо поднялся на крыльцо, опираясь на трость. Из окон лился свет, и я увидел силуэт женщины, склонившейся над колыбелью.

Ласточка… Какая она нежная мать. Сквозь щель в занавесках я увидел, как она взяла закутанный кулёк, села на кровать и… дала ребёнку грудь. Молочную, круглую. А потом приложила и второго ребёнка, нежно придерживая крошечные тельца. И вся картина кормления, которую я наблюдал, была такая завораживающая и естественная, что я забыл, зачем пришёл. Замер, как статуя, и перестал дышать. Вечность бы простоял так, но в груди ворочалось острое лезвие: чужая жена! Чужая.

Я с усилием оторвал взгляд от ласточки и постучал в дверь. Легонько — как совсем не привык — чтобы не потревожить детей.

Мне открыла горничная. Я сказал ей, чтобы впредь следила за занавесками в доме, не надо охране видеть лишнего. Она заизвинялась, низко поклонилась и ушла. Появилась Леди Валенсия и стала тихим голосом рассказывать, как тут идут дела. Сказала, что с Анной и детьми всё хорошо, несмотря на недоношенность и скоропостижные роды — и у меня на сердце отлегло. Самым важным было для меня это знание: что они здоровы. Если бы что-то было не так — я готов был отдать всего себя за них: за Анну и её детей! Землю готов был рыть за них! Племянники всё же.

— Кто там пришёл? — ласково проговорила ласточка, выглянув в гостиную.

Простое лёгкое платье. Светлые волосы, убранные в косу. В глазах счастливый блеск. Материнство сделало её безупречной. И я застыл, ошалевший от красоты.

— Здравствуй, Анна, — прохрипел я.

При виде меня приветливая улыбка на лице ласточки мгновенно слетела, как осенние листья на ветру. Анна натянула железную маску и, прочистив горло, строго произнесла:

— Здравствуй, Рейгард.

И напряжённо прищурилась, ожидая моих действия, будто перед диким зверем стояла.

Губы её побелели. Брови напряглись и задрожали. Руками она обняла себя за плечи — инстинктивно защищаясь, а фигурой заслонила проход в спальню, чтобы я, не дай бог, не навредил её детям. А в глазах забилась паника.

Ласточка видит во мне монстра. Я пугаю её. Думает, я наказывать её пришёл. Да, именно такую реакцию от женщины я и заслужил. Изгадил всё, бл… Она никогда не простит меня и не разглядит во мне мужчину. Только свирепое животное.

— Как у тебя дела, Анна? Как твоя магия? Дети? — произнёс я и шагнул в центр комнаты, опираясь на трость.

— Всё в порядке, спасибо, — напряжённым, будто натянутая струна, голосом, произнесла она. — Зачем ты пришёл?

Ласточка стояла, не двигаясь с места, словно сторожевой пёс. Охраняла детей. Боялась подпустить меня ближе, будто я мог их у неё отнять.

Я остановился, окинул комнату тяжёлым взглядом. Обстановка вокруг была бедной. Нутро горело от недовольства и злости!

Я кашлянул в кулак.

— Я лишь хотел узнать, где твой муж?

И взглянул ей прямо в глаза.

79

Анна

— Где твой муж?! — повторил монстр, надвигаясь, словно цунами.

Мощная энергетика заполнила всё пространство. Стало тесно и душно.

Во рту пересохло, будто там жаркая пустыня. Я сглотнула.

— Ты и сам знаешь — ты же следишь за Эдуардом. Зачем же у меня спрашиваешь? — ответила я, выдерживая тяжёлый поглощающий взгляд.

Монстр прищурился, поиграл желваками.

— Тебе не кажется это странным? — произнёс он хрипло, а глаза его, звериные, вспыхнули хищным золотом. — Ты одна. Мужа нет рядом. Помог тебе я, а не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.