Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс Страница 64

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Зена Тирс
- Страниц: 84
- Добавлено: 2025-09-11 19:00:18
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс» бесплатно полную версию:— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.
Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.
— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?
— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.
— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.
***
Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!
Действие происходит на фоне войны с демонами
Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс читать онлайн бесплатно
Сердце подпрыгнуло к горлу, а в лёгкие будто плеснули огня. Возмущение охватило, словно вихрь.
— Я благодарна тебе за помощь, Рейгард, — произнесла я, стараясь держать голос как можно более спокойным. — Но не более. Если ты ждёшь, что я упаду тебе в ноги и буду молить принять меня обратно хоть наложницей, потому что мне плохо живётся, то ошибаешься. И подати свои можешь забрать обратно, если собираешься попрекать меня! Я обойдусь!
— Брось, я этого вовсе не хочу! — резко ответил монстр, надвигаясь огромной массой. — Не собираюсь попрекать тебя.
Жар от его тела исходил волнами. Запах стали, кожи и пламени заполнил лёгкие, воскрешая ненужные воспоминания, когда мы были близки.
— Тогда зачем ты пришёл?! — я вскинула острый, как нож, взгляд. — Наказать за вольное письмо?! Прогнуть? Заставить попросить прощение за дерзость?
— Дерзость, да, — хмыкнул монстр. — Твой поступок с письмом был невероятно дерзким! Но ты действовала на эмоциях. Я не буду тебя наказывать и заставлять просить прощение, Анна. И даже препятствовать твоему отъезду не буду. Только хочу знать, — он сделал паузу, пожирая меня взглядом. — Хочу знать, что с Эдуардом ты по своему искреннему желанию, а не из мести, страха или безысходности?
Монстр остановился в шаге от меня. Сердце колотилось о рёбра — того гляди выпрыгнет! Я боялась, вдруг он почувствует детей!
И только бы мальчики не проснулись и не заплакали.
— Не сомневайся, — твёрдо ответила я. Хотя нутро всё оборвалось. — Я вышла замуж исключительно по своему желанию. Эдуард хороший человек.
В том что генерал — хороший, я была уверена, как никто. Он все эти месяцы помогал мне. А то, что сейчас его нет — это беда случилась, не иначе. Я очень волновалась и ждала новостей.
Рейгард сделал последний шаг и оказался вплотную. В его золотых звериных глазах хлестал огонь.
Суровые губы сжались.
— И последний вопрос, ласточка, потом я уйду. Ответь мне, — сказал он хрипло. — Это точно не мои дети?!
И кивнул на дверь, которую я закрывала спиной.
Я похолодела.
— Рейград, — я покачала головой. — Ты оставил меня. Выбросил, как ненужную вещь. Твоих детей нет. Я вышла замуж и родила детей МУЖУ.
— Ласточка, — прорычал монстр, сверкая звериными глазами.
— Это дети моего мужа! — ответила я. — Спроси леди Валенсию о сроках беременности, если не веришь, — и отвернулась.
Как больно! Как же рвёт сердце. Но нет, я не скажу ему правды! Я не хочу, чтобы он отнял у меня детей. У него другая молодая жена, он забабахал крутую свадьбу, о которой говорили по всей стране — вот пусть она ему и рожает.
Монстр сжал зубы и кивнул.
— Хорошо. Твоё прошение, что ты писала в письме, я удовлетворил — леди Элеонора остаётся в стране.
— Что?! — воскликнула я.
Аж дыхание перехватило от удивления.
Рейгард снова оказался безумно близко.
Зверь — большой, сильный и опасный — но сейчас будто пригнул уши и опустил голову мне на колени.
— Я встречался с леди Элеонорой, — произнёс Рейгард хрипло. — И убедился, что школы моей стране нужны. Она теперь займёт пост министра образования.
— Ничего себе, — выдохнула я. — Вау.
Новость была столь неожиданной, что у меня даже ослабели ноги! Я покачнулась, и монстр с молниеносной реакцией поддержал за талию — и не скажешь, что он хромой! Какой быстрый! Горячие мощные лапища легли мне на живот и спину, развернули к себе. Я уткнулась взглядом в его мундир, под которым скрывались крепкие мускулы. Я отчётливо помнила каждое их движение, когда мы танцевали древний, как мир, танец.
По телу прокатилась обжигающая волна жара. Эти воспоминания запретны, я не должна…
— Ты в порядке, ласточка? Нельзя тебе так долго стоять. Может, лучше ляжёшь? Отнести? — пророкотал монстр над ухом.
— Не надо. Я в порядке.
Я мотнула головой, чтобы прогнать наваждение. Передо мной чужой муж! Мужчина, когда-то предавший меня! И между нами ничего нет и быть не может.
Мы отшатнулись друг от друга, словно от огня. Будто магниты противоположной полярности — разлетелись в стороны.
— Так и знал, что ты у меня за спиной протянешь лапы к моей жене! — проскрежетал Эдуард вязким голосом.
80
Мы с Рейгардом повернулись к двери.
Эдуард стоял, устало оперевшись о косяк. Тяжело дышал, будто с пробежки. Лицо белое, как у покойника. Под глазами — тёмные круги. Пот стекает градом по вискам. Но взгляд, как у коршуна: хищный и опасный.
— Наконец-то явился! — поморщился Рейгард, развернувшись навстречу брату.
— Отойди от моей жены! Не трогай её! Не прикасайся! — прорычал Эдуард и двинулся ко мне неровной походкой.
Задвинул меня себе за спину. А самого всего трясло, будто от лихорадки.
— Как ты, Анна? Как дети? Как прошли роды? Я не мог приехать, я еле держусь, не хотел тебе навредить. Но получил твоё послание…
— Эдуард, что с тобой? — я взяла генерала за руку, потрогала лоб губами.
И вся забота на глазах Рейграда.
Взгляд монстра полыхал золотом, его зверь готов был вырвать меня зубами из лап брата, но держался.
На шум в гостиную вышли леди Валенсия и горничная.
— Эдуард, ты холодный, как лёд! — воскликнула я. — Что я с тобой?
— Позвольте, я посмотрю? — леди Валенсия приблизилась.
Эдуард отмахнулся.
— Не надо… — проскрежетал Эдуард, скрипнув зубами и склонился к моему уху: — Мой брат должен уйти, он плохо на меня влияет, если ты понимаешь, Анна…
В хрипоте генерала появилось что-то звериное, демоническое. Мужчину затрясло крупной дрожью.
Господи, демон рвётся наружу, и Эдуард едва его сдерживает!
— Понимаю. Держись, — прошептала я и вскинула голову, проговорив громче: — Рейгард уже уходит!
— Эдуард, ты болен! Отойди от Анны! — рявкнул монстра. — Не дай бог она подцепит заразу, у неё дети!
Рейгард хватанул брата за плечо, оттаскивая от меня.
Это он зря! Это только раззадорит демона!
Эдуард резко сбросил руку монстра и зарычал, брызгая слюной:
— Я не дам тебе убить Анну, как ты убил Летицию! Убийца!
Горничная ахнула от испуга и прижалась к нам с леди Валенсией. Мы скучковались у стены, расширив глаза от страха.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.