Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс Страница 55

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Зена Тирс
- Страниц: 84
- Добавлено: 2025-09-11 19:00:18
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс» бесплатно полную версию:— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.
Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.
— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?
— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.
— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.
***
Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!
Действие происходит на фоне войны с демонами
Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс читать онлайн бесплатно
Я опустила взгляд на своих мальчиков, трогательно сосущих грудь.
— И что вы ответили? На кого они похожи? — проговорила я.
67
Рейгард
Когда я уехал от неё, ощущения были такие, словно оказался выброшенным на берег после шторма. Эмоции бушевали. Трясло ужасно. Колотило.
Она — чужая жена! Жена моего брата! И родила ему двух сильных драконов.
“Мальчики — будто копии их отца, лорда Эдуарда”, — с восторгом отозвалась целительница, когда я расспрашивал её о детях. — И хоть родились сильно раньше срока — очень крепкие, и магия в них очень сильна!”
Чем он заслужил, бл…?! Даже на роды жены не пришёл! С любовницами развлекался, пока Анна рожала!
А как она, бедная, страдала в родах, хваталась за меня, ища спасения. Пальчики её тоненькие трогали меня. “Пожалуйста, помоги”, — просила. Бл…! Это ведь я её драл! Всю ночь напролёт тогда после болезни. И потом в домике травницы. Извивалась подо мной, стонала, кончала со мной! Со мной! И я дурел от неё просто.
А теперь она рожала сыновей другому! Звала его, разыскать просила!
Бл…!!!
Злость взяла дикая.
Зверь внутри рвал на части, вонзая клыки в горло до мяса. Ревел, рычал, требуя вернуться, взглянуть на детей! Увидеть их! Но я ушёл, как первый родился — не стал смотреть. Не мог. Стиснул нутро железной хваткой. Не выпустил зверя. Не хотел я испытывать ещё большего разочарования! Зачем мне глядеть на чужих детей? На её счастье!
Хватит! Она и так считает меня монстром, бл…!
Она так и сказала: “Ты монстр”. Боится меня, видит чудовище.
Я должен от неё отстать. Оставить её, твою мать, в покое.
Я глубоко вздохнул.
Эмоции отхлынули. Остался один пепел. В груди, как после пожарища. Выжгла всё там ласточка.
Оставив с Анной целительницу и поручив ей заботу, я направился, куда собирался ещё днём — за женой своей Меделин. Пора выяснить всю правду.
Послание с угрозой мне прислать решила, тварь.
“Я не вернусь к тебе, Рейград! Меня охраняют люди королевы Южного королевства. Я хочу, чтобы ты гарантировал мне жизнь и свободу, тогда обещаю не применять кое-что, что полностью уничтожит тебя! Я не шучу!”
Ну, какова змея, а?
Я полетел к ней, представляя, как накажу безмозглую дуру. Угрозы сыпать вздумала — совсем одурела! Допрошу, научу правильно обращаться с королём. Она мне всё о связи с Эдуардом расскажет, и зачем Клаудию искала. Закопаю, дуру, не посмотрю на то, что баба.
Небо уже начало светлеть, и над землёй, словно пуховое одеяло, выстелился утренний туман. Мимо проносились облака. Стояли тишина и безмолвие, и лишь моё гневное дыхание нарушало совершенную безмятежность.
На горизонте показались сигнальные огни — внизу проходила граница с Южным королевством. Из сторожевой крепости в небо поднялся дракон-защитник, с ним был небольшой отряд.
Они передали мне послание от их королевы. Она просила немедленное встретиться.
Понятно, меня уже ждали. Значит, Меделин, не солгала.
Я недооценил тебя, девочка.
В сопровождении отряда я направился прямиком во дворец королевы. Меня пригласили пройти к ней в кабинет.
Королева — полная женщина, одетая в отливающее золотом пышное платье с благородными белыми волосами, на которых лежал толстый золотой обруч — при виде меня медленно поднялась с кресла и подошла вплотную.
Старается нагнать пафоса, но меня этим не возьмёшь.
Полный скептицизма, я принял расслабленную позу, сунув руки в карманы и склонил голову набок. Женщине не место на троне. Я не считал её за равную — пусть хоть золотое ведро на голову наденет.
— Что ты хотела? — проговорил я. — Я спешу.
— С какой целью ты пожаловал в мою страну, Рейгард?
В глазах королевы сверкало негодование. Я сразу понял — сестра её, Элеонора, нажаловалась.
— Ты и сама знаешь. В твоей стране находится моя жена. Визит личный, не официальный. Тебе не стоит беспокоиться.
— На территории моей страны ТЕПЕРЬ действует закон, по которому нельзя просто так входить в её пределы! — грозно отрезала женщина. — Ты тут незаконно и должен немедленно убраться!
— С каких это пор такой закон?
— С недавних. А именно со вчерашнего дня! Когда ты подписал указ о депортации моей родной сестры Элеоноры.
Успела нажаловаться. Но я ожидал. И расправив плечи, усмехнулся.
— Твоя сестра скрывала мою жену. Действовала против короны! Её следовало казнить. Скажи спасибо, что я лишь выслал её.
— Моя сестра важная фигура! Ты постоянно вставлял ей палки в колеса! Я долго это терпела. А сейчас край, — жестом у горла показала королева. — Ты нарушил мои интересы, Рейгард! И я решила вмешаться в твои, — она понизила голос, угрожающе глядя на меня исподлобья.
— Каким же образом? Не позволишь забрать мне МОЮ жену?!
— Именно! Леди Меделин запросила у меня политическое убежище, и я согласилась ей его предоставить. Ты немедленно должен увести свои вооружённые отряды с моей территории, если не хочешь войны.
Бл.. Бл..!!! Вот тварь.
Я начинал звереть, выслушивая королеву.
Стиснул зубы. Но держал себя в руках. Развязывать войну из-за мелкой твари Меделин, я не собирался. Я найду другой способ её достать. Вот хитрая тварь!
— Я понял, — ответил я.
И развернулся.
— Постой, Рейгард, есть ещё кое-что, — проговорила королева.
Что ещё, бл..!
— Слушаю.
— Леди Меделин согласна дать тебе развод, — королева протянула бумаги, взяв их со стола. А с ними и её брачный браслет. — Тебе осталось только подписать.
68
Меделин
Тёплый ветер доносил благоухание цветущего жасмина. Слышался плеск морских волн за окном. На столике стояли серебряные блюда со сладкими фруктами и графин с лучшим сортом вина.
Во дворце, где я жила, царила абсолютная роскошь.
Но меня тошнило от всего этого!
Я сидела на мраморной лоджии, перекатывая сладкое вино в кубке. Глоток за глотком я пыталась заглушить развергнувшуюся в душе чёрную бездну. Я хотела быть богатой, хотела хорошего мужа. Я не сломалась, когда мой мужчина бросил меня, как сломалась бы любая другая девочка! Я решила добиться всего сама и стала женой короля! Но что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.