Ветеринар для Его Чешуйчатого Величества - Сия Ник Страница 25

Тут можно читать бесплатно Ветеринар для Его Чешуйчатого Величества - Сия Ник. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ветеринар для Его Чешуйчатого Величества - Сия Ник

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ветеринар для Его Чешуйчатого Величества - Сия Ник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ветеринар для Его Чешуйчатого Величества - Сия Ник» бесплатно полную версию:

Когда твой первый пациент в новом мире — умирающий император-дракон, скучно точно не будет. Вера Колосова — ветеринар из Владивостока, двадцать девять лет, профессионал до мозга костей и язва редкого качества. Она привыкла к сложным пациентам: к попугаям-невротикам, к сервалам с характером, к хозяевам, которые кормят кошек луком и удивляются, что животное умирает. К чему она не была готова — это вынырнуть после шторма в чужом океане, попасть на остров, которого нет на карте, и узнать, что её ждут. Её ждёт Аэдрис Глубинный — двадцать третий император Лазурного Двора, владыка Семи Течений, дракон четырёхсот двенадцати лет от роду. Он умирает уже год. Придворные маги называют это проклятием. Вера, едва увидев чешую под его рукавом, называет это иначе: грибок. Самый обычный, рядовой, заурядный микоз. Лечится плесневым хлебом и серными ваннами. Если, конечно, ей разрешат прикоснуться к его величеству и не казнят за варварство. В мире летающих мант, перламутровых жемчужин и поющей магии разворачивается история о женщине, которая привыкла лечить, и о драконе, который привык умирать. И о том, что иногда океан приносит на берег именно то, что нужно — просто не то, что ждали.

Ветеринар для Его Чешуйчатого Величества - Сия Ник читать онлайн бесплатно

Ветеринар для Его Чешуйчатого Величества - Сия Ник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сия Ник

указывает на связь, — поправила Иссара. — В трибунале такая брошь — слабое доказательство. Веран легко скажет, что брошь украдена, или что убийца — бывший слуга, уволенный за проступок, или что у него четыреста человек в Доме и за каждого он отвечать не обязан. Это не позволит нам обвинить его официально. Но это позволит нам точно знать, кто это сделал.

— И что мы будем с этим делать?

— Думать.

Иссара положила брошь обратно. Посмотрела на травяной комок. Аккуратно развернула бересту. Внутри был сухой коричневатый порошок. Иссара поднесла его к носу. Долго нюхала. На лице у неё ничего не дрогнуло, но Вера почему-то поняла — она узнала.

— Что это? — спросила Вера.

— Это, — спокойно сказала Иссара, — то, что они собирались тебе подсыпать в питьё, если у них не получилось бы убить тебя клинком. Это запретный порошок — мы его называем «тихая дорога». Он не убивает. Он усыпляет на четверо суток так, что человек выглядит мёртвым. За это время тебя можно было бы вывезти из дворца, отвезти куда угодно и сделать с тобой что угодно. Или закопать. Или продать как невольницу. Это специфический инструмент, который изготавливают всего в одном месте на всём Архипелаге. Это место — на южных островах. Точнее — в одной маленькой бухте Дома Чёрного Течения.

Вера посмотрела на Иссару. Налани посмотрела на Иссару.

— Это, — сказала Налани, — уже не «слабое доказательство». Это уже серьёзно.

— Это всё равно недостаточно для трибунала, — спокойно сказала Иссара. — Дом Чёрного Течения скажет, что порошок украден. Или что его получил какой-нибудь негодный родственник. Или что мы сами его подбросили. Но это уже не «указывает», а показывает. Я не люблю слов «случайность», когда у одного происшествия — брошь Дома и его же запрещённый порошок. Это два независимых признака. Два — это не случайность. Это план.

— Иссара. — Вера наклонилась вперёд. — Что мы делаем?

Иссара поставила свою чашку. Посмотрела на Веру долго.

— Сначала, — сказала она, — я скажу Его Величеству. Это его право — знать. Потом мы решим вместе. Сегодня ночью — ничего. Сегодня ночью тебе нужно спать, и спать в безопасном месте.

— Где?

— Здесь. У меня. У меня покои на трёх стражах в любое время суток, и в них никто не войдёт без моего разрешения. У меня есть свободная спальня. Кровать в ней застелена. Айри постелила тебе ещё днём — я заранее знала, что ночью ты будешь здесь.

Вера моргнула.

— Откуда вы знали?

— Я не знала точно. Я предполагала. — Иссара чуть улыбнулась. — Я живу при Лазурном Дворе шестьдесят лет, дочь моря. После трибунала, на котором ты выставила Верана дураком, я бы удивилась, если бы он не прислал к тебе кого-то этой же ночью. Я знала, что что-то будет. Я не знала только, насколько серьёзное и насколько быстрое.

— А Налани?

— Налани, — Иссара впервые повернулась к гостье, и в её голосе на секунду прозвучало что-то очень странное, не для Веры предназначенное, — Налани вне расчётов. Налани никогда не входит в мои расчёты. Налани всегда возникает откуда не ждали и делает то, чего нельзя было предсказать. Это её специальность, по этой причине я к ней и привыкла за двадцать лет.

— Спасибо, — сказала Налани спокойно.

— Это не комплимент. — Иссара посмотрела на неё. — Это констатация.

— Я знаю. Это всё равно лучшее, что ты сказала обо мне за двадцать лет.

Иссара чуть-чуть подняла бровь. Потом отвернулась к огню.

— Вера, — сказала она. — Сейчас ты допьёшь чай, и Айри отведёт тебя в спальню. Завтра в полдень — у меня в кабинете. Я хочу с тобой говорить долго и подробно. Налани — останется здесь со мной до утра, нам с ней есть о чём поговорить, и тебе слушать пока рано. Согласна?

— Согласна, — сказала Вера. И поняла, что страшно устала.

Она допила чай. Иссара кивнула, и из соседней комнаты появилась Айри — Вера не заметила, как она там оказалась. Айри отвела её через два коридора в маленькую тёплую комнату с одной кроватью, узким окном и керамической чашей с водой для умывания.

— Спите, госпожа, — сказала Айри. — Никто к вам сюда не войдёт.

— Спасибо.

Айри хотела уже уйти. На пороге остановилась.

— Госпожа.

— Да.

— Простите, что спрашиваю. Вы сегодня испугались?

Вера задумалась. Подумала, как ответить честно.

— Сначала — да, — сказала она. — Когда бежала. Сейчас — нет. Сейчас злюсь.

Айри посмотрела на неё долго. Потом коротко поклонилась.

— Вы хорошая девочка, — сказала она. — Спокойной ночи.

И ушла.

Вера села на кровать. Сняла сапоги. Под рубашкой её левая ключица была горячая — то самое тёплое место, появившееся два дня назад, никуда не делось. Она положила на него ладонь. Перламутровый диск под ладонью был тёплый. Вера смотрела в маленькое окно, за которым горели три неизвестные ей звезды, и думала о том, что за три дня в чужом мире она поставила диагноз дракону, нашла себе друга, побывала на трибунале, чуть не была убита, получила в спасители наёмницу и оказалась под защитой старухи, которая, кажется, видит всё на десять шагов вперёд.

«Хорошее начало карьеры в этом мире», — подумала она. И впервые с момента попадания позволила себе короткий, тихий, очень собственный смешок — единственный за все три дня. После смешка стало легче. Она легла, закрыла глаза.

И тут же провалилась в сон.

В отличие от Веры, Налани не спала.

Налани вообще плохо спала на суше. На корабле — мгновенно, как только касалась головой подушки, и до восхода, не двигаясь. На суше — лежала и слушала. Это была старая привычка, выработанная за пятнадцать лет: морская тишина и сухопутная тишина — разные тишины, и сухопутной она не доверяла.

Сейчас она сидела напротив Иссары в той же гостиной. Очаг догорал. Чашки были пустые. На столе перед ними лежали брошь, монеты, металлический прут с резьбой, развёрнутая береста с порошком.

— Шквал, — сказала Иссара. — Зачем ты передумала на заказе?

Налани не сразу ответила.

— Это длинный разговор.

— У меня есть ночь.

Налани смотрела в огонь. Огонь ей нравился — он был самой сухопутной вещью, которую она терпела на суше.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.