Заложница дьявола - Аделина Жемчужева Страница 26

Тут можно читать бесплатно Заложница дьявола - Аделина Жемчужева. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Заложница дьявола - Аделина Жемчужева

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Заложница дьявола - Аделина Жемчужева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Заложница дьявола - Аделина Жемчужева» бесплатно полную версию:

Он дьявол! Именно так я его называю. Дьявол, Псих, Ненормальный, Идиот, Жестокий король! У него столько отвратительных имён, что мне не хватает слов, чтобы перечислить их всех. Этот безумец насильно женился на мне, сделал своей женой, а то, что он сотворил в нашу первую брачную ночь... Даже не пытайтесь представить! Это не то, что делают обычные люди. Это было нечто совсем иное, нечто, что невозможно объяснить словами.
Я клянусь, лучше бы земля разверзлась подо мной, чем я оказалась в этом браке с дьяволом во плоти.
Но было ли на самом деле так плохо?
Что же кроется внутри этого психа?
Какие тайны он скрывает?
Книга входит в серию «Наследие корон»

Заложница дьявола - Аделина Жемчужева читать онлайн бесплатно

Заложница дьявола - Аделина Жемчужева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аделина Жемчужева

это ты намекаешь, женушка? — тихо произнёс он, и в его голосе прозвучала насмешка.

Я выдержала его взгляд, хотя сердце колотилось, как бешеное.

— Ни на что, ваше величество, — ответила я, делая акцент на его титуле. — Просто напоминаю, что ваша жена — не пустое место.

На его лице снова заиграла кривая, почти издевательская улыбка.

— Передумала и хочешь сказать мне «да»? — усмехнулся он, откинувшись на спинку стула.

В этот момент служанка, пританцовывая бедрами, поставила перед ним чашку чая.

— Ваш чай, ваше величество, — произнесла она с явным кокетством, её голос был наполнен фальшивой сладостью. — Желаете что-нибудь ещё?

Я невольно обратила внимание на её наряд — обтягивающее платье с глубоким вырезом. Грудь едва не вырывалась наружу, и это выглядело настолько вызывающе, что я едва сдержалась, чтобы не нахмуриться. По всем правилам они должны были быть одеты скромно, но, видимо, эти правила давно никто не соблюдает.

Эмир не сводил с меня взгляда, словно наслаждаясь моим молчаливым возмущением.

— Конечно, желаю, — произнёс он, его голос был глубоким и лениво-дразнящим. Он прищурился, глядя мне в глаза. — Хочу тебя сегодня ночью. Подготовься.

Я с трудом сдержала себя, чтобы не вскочить и не закричать. Его слова были словно удар по лицу, но я не позволила себе выдать свои эмоции.

Служанка смущённо засмеялась, опустив глаза, но уголки её губ растянулись в довольной улыбке. Она кокетливо поправила платье, выставив вперёд плечо.

— Как прикажете, ваше величество, — мурлыкнула она и, поклонившись, удалилась.

Я продолжала сидеть за столом, сжимая вилку так, что побелели костяшки пальцев. Эмир, заметив моё напряжение, снова усмехнулся.

— Что-то не так, крошка Лилу? — Его голос был пропитан насмешкой. — Ты выглядишь… ревнивой.

Я медленно подняла на него взгляд, в котором плескалась холодная ярость.

— Вы вольны делать всё, что пожелаете, ваше величество, — ответила я с натянутой улыбкой.

— Как прикажешь, моя любимая женушка, — хмыкнул он, с ленивой насмешкой продолжая свой завтрак. Каждое его слово было словно колючка, намеренно впивающаяся в мою гордость. Он наслаждался моим унижением, играя на публику перед этими служанками.

Я чувствовала на себе их взгляды — любопытные, оценивающие, а где-то, возможно, и насмешливые. Каждая секунда за этим столом была пыткой.

Наконец, не выдержав, я встала. Сердце гулко стучало, а в горле стоял ком.

— Приятного аппетита, ваше величество, — произнесла я, стараясь сохранить хоть тень достоинства в голосе, и вышла из комнаты, чувствуя, как внутри все клокочет от злости.

Этот человек… Этот самодовольный придурок… Он наслаждался каждой возможностью унизить меня, и я больше не могла это выносить. Холодные стены дворца, казалось, усиливали эхом мои тяжелые шаги.

Каждая его насмешка, каждое унизительное слово резало меня, словно острый клинок. Но что ещё хуже — он знал, как надавить на самые болезненные точки, как заставить меня чувствовать себя ничтожеством.

Глава 12: Наша сказка

«Наша сказка, ваше величество, — это не просто история о прекрасной принцессе и злым принце. Это рассказ о том, как тьма встречается с светом, и как даже в самых темных сердцах можно найти искры любви, способные осветить путь к искуплению и счастью.»

Дьявол ушёл, и я, наконец, смогла вдохнуть спокойно в этом мрачном, как его сердце, дворце. Сегодня я решила позволить себе немного свободы и отправиться на прогулку, исследуя то, что до сих пор оставалось для меня тайной.

Меня удивляло, что здесь, в отличие от моего родного дворца Рунимора, не существовало строгих правил. Ни стражников у каждой двери, ни предписаний, где и как мне можно находиться. Здесь можно было свободно прогуливаться даже в пижаме, с растрёпанными волосами, никого не заботя. Эта непринуждённость странным образом меня радовала.

Жить без правил оказалось неожиданно приятно.

Я шла по бесконечным коридорам, скользя взглядом по массивным колоннам, древним гобеленам и высоким окнам, через которые солнечный свет рассыпался причудливыми узорами на мраморном полу.

Внезапно мое внимание привлекла узкая деревянная дверь в конце одного из коридоров. Она была немного приоткрыта, и оттуда слышался тихий шорох. Любопытство взяло верх. Я подошла ближе, заглянула внутрь и замерла.

Это была небольшая библиотека. Книги, заставленные на полках от пола до потолка, манили своими потрёпанными корешками. Я не могла удержаться и вошла внутрь.

Воздух был пропитан запахом старых страниц и дерева. Солнечный свет, проникающий сквозь высокое окно, освещал комнату, придавая ей почти волшебный вид.

Я подошла к одной из полок и провела пальцами по корешкам книг, читая названия. Многие из них были на незнакомом мне языке, но среди них я заметила несколько книг на языке моего королевства.

Одна книга привлекла моё внимание. Её обложка была обтянута тёмной кожей, а на титуле золотом выделялось название: «Тайны древних земель». Я осторожно взяла её, открыла и начала листать страницы.

На одной из них был рисунок — символ, который мне показался странно знакомым. Это был герб, напоминающий тот, что был изображён на одной из старых карт моего отца.

— Интересуешься древностями? — раздался за спиной низкий голос.

Я вздрогнула и обернулась. В дверях стоял парень. Это был Аэрин, младший брат Эмира. Его одежда была простой и скромной, но взгляд… В нём читались ум и внимание, будто он мог видеть больше, чем казалось на первый взгляд. Этот пронизывающий взгляд заставил меня невольно напрячься.

Он был удивительно похож на Эмира, хотя его юность придавала чертам мягкости, которой брат был лишён. Мне показалось, что он был примерно одного возраста с моей сестрой Бибианой.

— Вы напугали меня, — сказала я, закрывая книгу.

— Простите, ваше величество, — он слегка поклонился. — Эта библиотека редко посещается. Я не ожидал здесь кого-то увидеть.

— Значит, мне здесь нельзя находиться? — спросила я, прижимая книгу к груди.

Он чуть усмехнулся, но в его глазах мелькнуло уважение.

— Здесь нет запретов, ваше величество. Если хотите, я могу помочь вам найти что-то интересное. У меня есть время пока брат не вернулся.

Я сразу же подумала, что этот дьявол, возможно, наказывает своего брата за малейшее неповиновение.

Аэрин обошёл меня, сосредоточенно что-то ища среди книг.

— Ваш брат случайно вас не бьёт? — вдруг спросила я, не в силах сдержать своё любопытство.

Аэрин замер, подняв на меня удивлённый взгляд.

— Что? — он выглядел искренне ошеломлённым. — Нет, конечно. Он никогда не поднял на меня руку. С чего вы это взяли?

Я отвела взгляд, пытаясь скрыть смущение. Не стоило задавать такой личный вопрос, но он сорвался с языка прежде, чем я успела обдумать свои слова.

— Простите, — сказала я, нервно перебирая

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.