Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан Страница 30

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Ли Ан
- Страниц: 48
- Добавлено: 2025-09-11 00:07:35
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан» бесплатно полную версию:После выматывающего рабочего дня Лина, 32-летняя библиотекарь, просто хотела забыться с книгой о травах… А проснулась — в чужом теле, в чужом мире, где даже мыло считают роскошью, а книги — магией.
Теперь её зовут Элиана, она — наследница деревенского лекаря, и у неё под рукой только травы, кот по имени Гермес и... вся память из современного мира.
Чистые инструменты, настойка на спирте и идея кристаллической библиотеки — звучит как магия? Для Ореховой Рощи это революция.
Она не хочет спасать мир. Она хочет его сделать лучше — по одной странице за раз.
А ещё — научить женщин читать, вырастить сад и, возможно, найти того, кто поймёт её с полуслова.
В тексте есть: бытовое фэнтези, сильная героиня, уют, лекарь женщина
Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан читать онлайн бесплатно
Самым впечатляющим моментом стало создание обучающего кристалла прямо на уроке. Мы с Маэлем по очереди записывали в него весь процесс: от первичного осмотра до назначения лечения.
— Теперь любой из вас может "пережить" этот урок заново, — сказала я, когда кристалл засветился готовностью. — Увидеть каждую деталь, понять логику наших действий.
Ученики по очереди прикасались к камню, и их лица выражали восхищение.
— Мастера, — подняла руку одна из девушек, — а как вы решаете, когда использовать традиционные методы, а когда новые?
— Хороший вопрос, — ответила я. — Маэль?
— Мы выбираем то, что лучше всего подходит конкретному пациенту, — пояснил он. — Иногда старые методы эффективнее — они мягче действуют, меньше побочных эффектов. Иногда нужна точность и скорость новых подходов.
— Главное — не догма, а результат, — добавила я. — Мы лечим человека, а не следуем правилам ради правил.
К концу урока пациент уже чувствовал себя заметно лучше — сочетание традиционного массажа с концентрированным экстрактом дало быстрый эффект.
— Это лучший урок, который мы видели, — сказал Томас, когда аудитория опустела. — Когда вы работаете вместе, получается что-то особенное.
— Как будто два голоса поют в унисон, — добавил Григорий поэтично.
— Мы тоже это чувствуем, — улыбнулась я, переглядываясь с Маэлем.
И это была правда. Мы дополняли друг друга не только в знаниях, но и в манере преподавания. Где я была практична, он добавлял теорию. Где он углублялся в сложности, я находила простые объяснения.
Это было идеальное партнерство — профессиональное и личное одновременно.
***
Поздним вечером мы сидели в моем кабинете, склонившись над письмом в академию. Масляная лампа бросала мягкий свет на пергамент, а за окном мерцали звезды.
— Как лучше сформулировать? — размышлял Маэль, водя пером над строчкой.
— Просто и ясно, — ответила я. — Академики любят конкретные факты.
Мы писали вместе, обсуждая каждую фразу:
"Уважаемый магистр Корнелиус!
Имеем честь представить проект создания региональной сети медицинских школ. За полгода работы в провинции мы убедились, что такая система крайне необходима для повышения уровня здравоохранения в королевстве.
Наша школа в Ореховой Роще показала впечатляющие результаты: снижение детской смертности на треть, подготовка тридцати местных лекарей, успешное внедрение новых методов лечения.
Предлагаем начать с пяти пилотных школ в разных регионах. Каждая будет готовить местных лекарей и учителей медицины, используя проверенную программу обучения и кристаллы памяти.
Просим рассмотреть возможность королевского патронажа данного проекта. Прилагаем подробные планы и финансовые расчеты.
С глубоким уважением,
Магистр Маэль Корвин и мастер Элиана"
— Вы уверена, что академия поддержит? — спросила я, пока Маэль запечатывал письмо воском.
— Обязательно. Слишком очевидны преимущества.
Мы отложили письмо и вышли в сад. Ночь была ясной, звезды сияли особенно ярко.
— Представляете, — мечтательно сказала я, — через десять лет в каждом городе будет школа. Дети будут расти, зная основы медицины с детства.
— А болезни перестанут быть загадкой, — добавил Маэль, обнимая меня за плечи. — Люди будут понимать свое тело и заботиться о нем разумно.
— Красивая мечта. И вполне достижимая.
— Элиана, — сказал он тихо, — а что, если мы поженимся весной? Совместим личное счастье с нашей профессиональной миссией.
— Мне бы этого очень хотелось, — призналась я. — Работать вместе, жить вместе, строить будущее вместе.
— Тогда решено. Весной — свадьба. А пока — письмо в академию и подготовка первых пилотных школ.
Мы стояли в саду, держась за руки, глядя на звезды. Впереди лежало совместное будущее, полное планов и возможностей. Будущее, где наши мечты о доступном образовании и качественной медицине могли стать реальностью.
— Знаете что, Маэль? — сказала я. — Кажется, лучшее в нашей жизни только начинается.
— Безусловно, — улыбнулся он. — И я не могу дождаться, чтобы увидеть, что нас ждет впереди.
Глава 10. "Зимние вечера"
Первые морозы принесли особенный уют в наш дом. Маэль жил со мной уже месяц, и за это время мы выработали свой распорядок дня, который устраивал обоих.
Утром я просыпалась под звук шагов из соседней комнаты — Маэль вставал раньше меня и уже работал в своем кабинете, который раньше был гостевой. Он превратил его в удивительное место: стены увешаны чертежами алхимических аппаратов, на полках стоят колбы с экспериментальными растворами, а у окна — небольшая лаборатория для анализа лекарственных веществ.
— Доброе утро, — говорил он, появляясь на кухне как раз тогда, когда я начинала готовить завтрак. — Как спалось?
— Хорошо. А вы не забыли поесть вчера? — Я кивала на его исхудавшие щеки. Когда Маэль увлекался работой, он мог забыть обо всем на свете.
— Кажется, забыл, — смущенно признавался он, и я ставила перед ним тарелку с кашей и чашку травяного чая.
За завтраком мы планировали день: какие уроки проводить, каких пациентов принимать, какие эксперименты ставить. Наши обязанности разделились естественно — я вела практические занятия и принимала больных, он читал лекции по теории и руководил алхимической лабораторией.
— Маэль, вы опять забыли убрать свои книги со стола, — с улыбкой заметила я однажды утром, входя в гостиную и обнаружив там стопки фолиантов.
— Виноват, — он поспешно начал собирать книги. — Увлекся изучением ваших записей о детских болезнях.
— Там что-то интересное?
— Очень! — глаза его загорелись. — Вы интуитивно применяете принципы, которые в академии только начинают изучать. Этот ваш метод лечения колик у младенцев — он основан на понимании нервной регуляции пищеварения!
Гермес тоже адаптировался к новому жильцу, хотя поначалу ревновал. Теперь кот делил свое внимание между нами, а больше всего любил греться у алхимических печей в кабинете Маэля — там всегда было тепло.
Вечерами мы работали вместе, создавая новые обучающие кристаллы. Я записывала практические навыки, Маэль — теоретические основы, и получались удивительно полные уроки.
— Смотрите, — показывал он мне свежий кристалл, — я записал объяснение того, почему ивовая кора снижает жар. А ваш кристалл показывает, как правильно готовить отвар. Вместе это дает полную картину.
Ученики быстро заметили изменения в нас обоих.
— Мастер Элиана стала еще лучше объяснять, — заметил как-то Томас. — Теперь она не только показывает, что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.