Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан Страница 18

Тут можно читать бесплатно Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан» бесплатно полную версию:

После выматывающего рабочего дня Лина, 32-летняя библиотекарь, просто хотела забыться с книгой о травах… А проснулась — в чужом теле, в чужом мире, где даже мыло считают роскошью, а книги — магией.
Теперь её зовут Элиана, она — наследница деревенского лекаря, и у неё под рукой только травы, кот по имени Гермес и... вся память из современного мира.
Чистые инструменты, настойка на спирте и идея кристаллической библиотеки — звучит как магия? Для Ореховой Рощи это революция.
Она не хочет спасать мир. Она хочет его сделать лучше — по одной странице за раз.
А ещё — научить женщин читать, вырастить сад и, возможно, найти того, кто поймёт её с полуслова.

В тексте есть: бытовое фэнтези, сильная героиня, уют, лекарь женщина

Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан читать онлайн бесплатно

Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Ан

нервно комкая край фартука. — А вдруг решат, что ты колдунья? Кристаллы-то твои не всем понравятся. Мало ли что люди скажут...

Анна кивнула:

— Марта права. Один неосторожный слух, и могут обвинить в чем угодно.

Гонец, получив подтверждение о доставке письма, уехал так же быстро, как и появился. А я стояла во дворе, держа в руках пергамент, и думала.

Рано или поздно это должно было случиться. Мои методы работали слишком хорошо, чтобы остаться незамеченными. Вопрос был в том, с какими намерениями приезжает этот магистр Маэль — изучать или обвинять? Нужно быть готовой к любому варианту.

— Томас, — сказала я, принимая решение, — помоги мне убрать самые сложные кристаллы. Спрячем их в потайном ящике.

— Зачем? — удивился он.

— На всякий случай. Оставим только простые учебные материалы. А вас, — обратилась я к женщинам, — прошу не упоминать о магических свойствах кристаллов без крайней необходимости. Пусть думают, что это просто... необычные наглядные пособия.

— А если спросят прямо? — поинтересовалась Катя.

— Тогда скажем правду. Но не будем лезть вперед с объяснениями.

Мы быстро привели мастерскую в порядок, оставив на видном месте только самые безобидные кристаллы с базовыми уроками. Большую коллекцию спрятали в потайное отделение отцовского сундука.

Письмо не указывало точную дату прибытия — только "в ближайшие дни". Значит, нужно быть готовой в любой момент.

Вечером я долго сидела у окна, вглядываясь в дорогу. Кто этот магистр Маэль? Враг или союзник? И что именно он знает о моих методах?

Ответы на эти вопросы я получу очень скоро.

***

Прошло три дня в тревожном ожидании. Я невольно вздрагивала каждый раз, когда во дворе слышались шаги или голоса. Альберт, который гостил у нас уже неделю, подшучивал над моим беспокойством, но я видела, что и он напряжен.

Вечером третьего дня мы сидели за ужином — я, Томас и Альберт — и обсуждали планы на завтрашние занятия, когда в дверь постучали. Не громко, но настойчиво.

— В такое время? — удивился Томас, поглядывая в окно, где уже сгущались сумерки.

Я открыла дверь и увидела незнакомца. Мужчина лет тридцати пяти, среднего роста, худощавый, с темными волосами и внимательными серыми глазами. Одет он был просто, но я сразу заметила качество ткани и аккуратность кроя. За плечами — дорожная сумка из хорошей кожи.

— Добрый вечер, — сказал он вежливо. — Я ищу лекаря Элиану.

— Это я, — ответила я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. — А вы, наверное, магистр из академии?

— Маэль Корвин, — он слегка поклонился. — Прошу прощения за поздний час. Надеялся прибыть днем, но заблудился в ваших лесах. Местные дороги оказались... запутаннее, чем я ожидал.

В его голосе слышалась искренняя усталость, но взгляд оставался живым, заинтересованным. Он не выглядел как инквизитор или обвинитель — скорее как путешественник, который наконец добрался до цели.

— Проходите, — сказала я, отступая в сторону. — Вы, наверное, голодны после дороги?

— Был бы очень благодарен, — признал Маэль, входя в дом.

Я провела его к столу, где Альберт и Томас поднялись для знакомства.

— Мои коллеги, — представила я. — Мастер Альберт из Каменного Брода и мой ученик Томас.

— Честь познакомиться, — Маэль пожал им руки. — Слышал, что у Элианы появились единомышленники.

Пока я подавала ему тарелку с тушеными овощами и кружку молока, Маэль с благодарностью принимал простую еду. Ел он неспешно, но с аппетитом, время от времени оглядывая мастерскую.

— Магистр, — осторожно начала я, когда он утолил первый голод, — что именно вас интересует в наших методах?

— Честно говоря, все, — ответил он, отложив ложку. — В столице ходят удивительные слухи. Говорят о чудесных исцелениях, о методах обучения, которых никто раньше не видел. О том, что у вас учатся даже неграмотные женщины.

— Чудес у нас нет, — сказала я твердо. — Только наблюдение, логика и желание помочь людям.

— Тем более интересно, — улыбнулся Маэль, и я заметила, что улыбка у него добрая, без тени снисходительности. — Я уже много лет изучаю медицину, но последнее время все чаще чувствую, что мы топчемся на месте. А тут появляются слухи о новых подходах...

— Завтра покажу вам все, что умею, — пообещала я. — Но сейчас вы очевидно устали с дороги.

— Действительно, — признался Маэль. — Если можно где-то переночевать...

— Конечно. У нас есть гостевая комната.

Я проводила его в небольшую комнату на втором этаже, постелила чистые простыни, принесла воды для умывания.

— Спасибо за гостеприимство, — сказал Маэль. — Завтра надеюсь увидеть то, что привело меня в такую даль от столицы.

— Увидите, — кивнула я. — Спокойной ночи, магистр.

Когда я спустилась вниз, Альберт и Томас все еще сидели за столом, тихо переговариваясь.

— Ну что? — спросил Альберт. — Какое впечатление?

— Он не выглядит как инквизитор, — призналась я. — Скорее как настоящий ученый. Но...

— Но?

— Но посмотрим. Завтра станет ясно, зачем он действительно приехал. И готов ли он принять то, что увидит.

Альберт кивнул:

— Если он настоящий ученый, то твои методы его заинтересуют. А если нет... ну что ж, значит, не судьба.

Но я чувствовала, что завтрашний день станет поворотным. Либо я найду в лице Маэля союзника и откроется дорога к академии, либо... либо придется защищать свое дело от тех, кто не готов принять новое.

***

Утром я встала раньше обычного, чтобы привести мастерскую в идеальный порядок. Маэль спустился к завтраку свежий и отдохнувший, но я заметила, как внимательно он изучает каждую деталь моего дома.

— Можно понаблюдать за вашей работой? — спросил он, допивая травяной чай.

— Конечно. Как раз сейчас готовлюсь к утреннему приему.

Он молча следил за тем, как я кипячу инструменты, мою руки, расставляю все необходимое на чистой ткани. Время от времени задавал короткие вопросы:

— Все инструменты обязательно кипятить?

— Все, что касается открытых ран.

— Сколько времени?

— Не меньше десяти минут в кипящей воде.

— А руки... вы их моете очень тщательно.

— Мы касаемся многого в течение дня. Кто знает, что можем перенести в рану?

Маэль кивал, записывая что-то в небольшую книжку. Его заметки были краткими, но точными.

Первой пришла Варвара, жена плотника, с воспаленной раной на руке. Занозу она

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.