Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан Страница 17

Тут можно читать бесплатно Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан» бесплатно полную версию:

После выматывающего рабочего дня Лина, 32-летняя библиотекарь, просто хотела забыться с книгой о травах… А проснулась — в чужом теле, в чужом мире, где даже мыло считают роскошью, а книги — магией.
Теперь её зовут Элиана, она — наследница деревенского лекаря, и у неё под рукой только травы, кот по имени Гермес и... вся память из современного мира.
Чистые инструменты, настойка на спирте и идея кристаллической библиотеки — звучит как магия? Для Ореховой Рощи это революция.
Она не хочет спасать мир. Она хочет его сделать лучше — по одной странице за раз.
А ещё — научить женщин читать, вырастить сад и, возможно, найти того, кто поймёт её с полуслова.

В тексте есть: бытовое фэнтези, сильная героиня, уют, лекарь женщина

Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан читать онлайн бесплатно

Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Ан

движение при мытье рук, каждый этап стерилизации, объяснение теории невидимых возбудителей.

— Удивительно, — пробормотал Альберт, наблюдая за процессом. — Ты записываешь урок прямо во время преподавания.

— Это удобно, — кивнула я. — Томас может пересмотреть сложные моменты, а ты получишь готовый урок для своих учеников.

— Обязательно возьму копию, — согласился Альберт.

В этот момент в дверь постучали. На пороге стояла молодая женщина с плачущим мальчиком лет пяти на руках.

— Элиана, помоги! Сашка упал, коленку ободрал до крови!

— Проходите, — сказала я, затем повернулась к Томасу. — Твой первый пациент. Покажешь, чему научился?

Томас немного побледнел, но кивнул. Я помогла ему подготовить все необходимое: кипяченую воду, чистые тряпки, настойку календулы, бинты.

— Помни главное, — тихо сказала я. — Сначала успокой пациента и маму. Потом — чистота. И никакой спешки.

Томас присел рядом с мальчиком:

— Привет, Саша. Меня зовут Томас, я помогу тебе, чтобы коленка не болела. Ты очень храбрый, да?

Мальчик перестал плакать и кивнул.

Томас тщательно вымыл руки, промыл рану кипяченой водой, осторожно обработал настойкой календулы и наложил чистую повязку. Каждое движение — точно так, как я показывала утром.

— Отлично, — сказала я, когда пациенты ушли. — Ты быстро учишься.

— Это потому что у меня хороший учитель, — ответил Томас, но в его глазах читалась гордость за первый успех.

— И потому что ты внимательный ученик, — добавила я. — А завтра изучим диагностику лихорадочных состояний.

***

Ближе к вечеру, когда мы с Томасом разбирали инструменты после занятий, в сад заглянула небольшая фигурка. Девочка лет восьми-девяти робко выглядывала из-за калитки, явно собираясь с духом.

— Эмма! — узнала я ее. — Проходи, не стесняйся.

Эмма была дочерью Катерины, одной из моих учениц. Смышленая девочка, которая, в отличие от большинства сверстников, умела читать — мать специально выучила ее грамоте.

— Тетя Элиана, — сказала она, подходя ближе, — мама говорит, что вы людей лечите. А что это за красивые камешки?

Она указала на кристаллы, которые я разложила на столе для просушки после использования.

— Это особые камни, Эмма, — осторожно ответила я. — В них хранятся... истории.

— Как в книгах?

— Да, примерно как в книгах.

Глаза девочки загорелись любопытством:

— А можно посмотреть?

Я переглянулась с Томасом. Кристаллы не были опасными, но как отреагирует ребенок на магические видения?

— Можно, — решила я. — Но только осторожно.

Эмма приблизилась к столу и протянула руку к кристаллу с уроком о лекарственных травах — одному из простых, безобидных.

Как только ее пальчики коснулись камня, он засветился мягким зеленым светом. И произошло нечто удивительное.

— Ой, как красиво! — воскликнула Эмма, глядя в кристалл широко раскрытыми глазами. — Ромашка от животика, мята когда голова болит, а это... — она наклонилась ближе, — подорожник от ранок!

— Эмма, ты все поняла? — изумилась я.

— Конечно! — девочка подняла на меня удивленные глаза. — Здесь все показано, как картинки в книжке! Только картинки живые и двигаются!

Томас присвистнул:

— Мастер Элиана, она поняла урок быстрее, чем я!

И это была правда. Ребенок воспринял информацию из кристалла естественно, без усилий, словно это было самым обычным делом. Никакого страха перед магией, никаких сомнений — только чистое любопытство и желание узнать больше.

— А в других камешках тоже есть картинки? — спросила Эмма.

— Да, но некоторые сложнее. Они для взрослых.

— А когда я вырасту, смогу смотреть их все?

— Сможешь, — улыбнулась я.

Когда Эмма убежала домой, я задумчиво смотрела ей вслед.

— Альберт, ты заметил? — спросила я.

— Что именно?

— Дети воспринимают кристаллы легче взрослых. У них меньше предрассудков, больше открытости к новому.

— И что ты предлагаешь?

— А что, если обучать не только взрослых лекарей, но и детей? — в голове начала формироваться дерзкая идея. — Они вырастут с новыми знаниями, примут их как естественную часть мира.

— Интересная мысль, — кивнул Альберт. — Но готовы ли родители доверить детей... такому необычному обучению?

— Есть только один способ узнать, — ответила я, глядя на калитку, в которой исчезла маленькая фигурка.

На следующий день Эмма вернулась. И привела с собой двух подружек.

Глава 6. "Ученый из столицы"

Месяц пролетел незаметно. Мои дни заполнились привычной рутиной: утренние уроки с Томасом, дневные занятия с женщинами, вечерние эксперименты с кристаллами. Томас поражал успехами — он уже мог самостоятельно записывать простые уроки и даже начал обучать двух местных мальчишек основам лечения.

Сегодняшнее утро не предвещало ничего особенного. Мы с Томасом и тремя постоянными ученицами — Мартой, Анной и Катей — изучали диагностику детских болезней. Я только что записала в кристалл урок о том, как отличить обычную простуду от воспаления легких, когда во дворе раздался топот копыт.

— Кто-то торопится, — заметил Томас, подходя к окну.

Во двор въехал всадник в дорожном плаще с королевскими цветами. Даже не слезая с коня, он громко крикнул:

— Ищу лекаря Элиану, которая лечит новыми способами!

Сердце екнуло. Королевский гонец. Это могло означать что угодно — от почетного приглашения до обвинения в колдовстве.

— Это я, — сказала я, выходя во двор.

Гонец спешился и протянул мне свиток с тяжелой восковой печатью:

— Письмо от Королевской академии наук. Срочное.

Я взяла свиток дрожащими руками. Печать была подлинная — академический грифон с книгой в когтях. Развернула пергамент и прочла:

"Мастеру лекарского искусства Элиане из Ореховой Рощи.

По поручению Королевской академии наук направляю к вам магистра Маэля для изучения ваших методов лечения. Слухи о необычайных успехах в исцелении больных и новых способах обучения лекарскому искусству дошли до столицы и вызвали большой интерес ученого сообщества.

Магистр Маэль — наш лучший специалист в области теоретической и практической медицины. Он прибудет в ближайшие дни для детального изучения ваших методов.

Надеюсь на ваше сотрудничество в деле развития медицинской науки.

Магистр Корнелиус, глава медицинского факультета Королевской академии наук."

— Элиана, что там? — обеспокоенно спросила Марта.

Я перечитала письмо вслух. Реакции были разные.

— Элиана, это же честь! — восхищенно воскликнул Томас. — Сама академия о вас знает! Ваши методы признали на государственном уровне!

— Или это опасность, — осторожно заметила Марта,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.