Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан Страница 16

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Ли Ан
- Страниц: 48
- Добавлено: 2025-09-11 00:07:35
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан» бесплатно полную версию:После выматывающего рабочего дня Лина, 32-летняя библиотекарь, просто хотела забыться с книгой о травах… А проснулась — в чужом теле, в чужом мире, где даже мыло считают роскошью, а книги — магией.
Теперь её зовут Элиана, она — наследница деревенского лекаря, и у неё под рукой только травы, кот по имени Гермес и... вся память из современного мира.
Чистые инструменты, настойка на спирте и идея кристаллической библиотеки — звучит как магия? Для Ореховой Рощи это революция.
Она не хочет спасать мир. Она хочет его сделать лучше — по одной странице за раз.
А ещё — научить женщин читать, вырастить сад и, возможно, найти того, кто поймёт её с полуслова.
В тексте есть: бытовое фэнтези, сильная героиня, уют, лекарь женщина
Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан читать онлайн бесплатно
И наконец — постепенность. Нельзя записать сразу много, нужны паузы, иначе можно потерять сознание.
Я закрыла журнал и посмотрела на коллекцию светящихся кристаллов. Если я смогу создать целую библиотеку таких "учебников"... Знания никогда не потеряются. Каждый лекарь в любом городе сможет учиться у лучших мастеров, не выходя из дома.
Каждая женщина сможет освоить основы медицины, даже если не умеет читать.
Каждое новое открытие будет сохранено для будущих поколений.
— Гермес, — сказала я коту, который свернулся у моих ног, — кажется, мы нашли способ изменить мир.
***
Следующий день начался с топота копыт и скрипа тележных колес. Я выглянула в окно и увидела знакомую фигуру Альберта, но рядом с ним сидел молодой человек, которого я не знала.
— Элиана! — крикнул Альберт, спрыгивая с телеги. — Как обещал, привез тебе ученика!
Я вышла во двор, вытирая руки о передник. Молодой человек был лет двадцати двух, среднего роста, с умными темными глазами и серьезным выражением лица. Одет просто, но чисто, за плечами — дорожная сумка с инструментами лекаря.
— Это Томас, — представил его Альберт. — Мой лучший ученик. Сын деревенского лекаря, учится быстро и не боится трудностей.
Томас снял шапку и вежливо поклонился:
— Мастер Альберт много рассказывал о ваших методах лечения. Я готов учиться всему, что вы готовы преподать.
В его голосе слышалось искреннее желание учиться, без тени высокомерия или сомнений. Хороший знак.
— А готов ли ты к тому, что некоторые вещи покажутся очень странными? — осторожно спросила я.
— Если они помогают людям выздоравливать — готов к чему угодно, — твердо ответил Томас.
— Тогда проходи в мастерскую. Покажу тебе кое-что интересное.
Мы устроились за рабочим столом. Альберт с любопытством наблюдал — он еще не видел результатов моих вчерашних экспериментов.
— Томас, — начала я, — скажи, как ты обычно запоминаешь новые методы лечения?
— Слушаю учителя, записываю что могу, пытаюсь повторить, — пожал плечами юноша.
— А если учитель далеко? Если записи потерялись? Если ты не умеешь читать?
— Тогда... тогда знания теряются, — признал он.
Я достала кристалл с уроком по обработке ран и положила его на стол.
— А что, если знания можно хранить вот так?
Коснулась кристалла, и он засветился мягким голубым светом. В его глубине появились знакомые образы: руки, аккуратно обрабатывающие рану, накладывающие повязку.
Томас отшатнулся так резко, что чуть не опрокинул стул:
— Что это такое?
— Урок, — просто ответила я. — Попробуй прикоснуться.
Юноша скептически посмотрел на кристалл, потом на меня, потом на Альберта. Тот ободряюще кивнул. Томас осторожно протянул руку и коснулся камня.
Его глаза расширились. Несколько секунд он сидел неподвижно, глядя в светящиеся глубины кристалла, затем медленно убрал руку.
— Я... я видел каждое движение. Как будто мастер стоял передо мной и показывал пошагово, — прошептал он. — Как это возможно?
— Элиана, это же революция! — воскликнул Альберт, который тоже коснулся кристалла. — Ты нашла способ передавать опыт напрямую!
— Именно так, — улыбнулась я. — Знания можно передавать не только словами. А теперь, Томас, хочешь научиться создавать такие кристаллы?
— Можно? — в голосе юноши слышалось такое желание, что я рассмеялась.
— Можно. У тебя есть слабые магические способности — они есть почти у всех лекарей. Просто мало кто умеет ими пользоваться.
Следующий час я учила Томаса концентрироваться на кристалле. Объясняла, как важно искреннее желание поделиться знанием, как нужно ясно представлять каждую деталь.
Первые попытки были неудачными. Кристалл едва мерцал в его руках, а образы получались размытыми. Но Томас не сдавался, пробовал снова и снова.
— Я вижу! — наконец воскликнул он, когда маленький кристалл засветился в его ладони.
— Поздравляю, — сказала я. — Ты только что создал свой первый урок в кристалле.
— А теперь, — добавил Альберт, — расскажи нам план обучения. Сколько времени у нас есть?
Я задумалась. Томас был способным, но многому нужно было учить с нуля.
— Четыре недели, — решила я. — Первая неделя — основы стерилизации и гигиены. Вторая — диагностика распространенных болезней. Третья — простые хирургические навыки. Четвертая — мастерство работы с кристаллами памяти.
— А можно больше? — с надеждой спросил Томас. — Я готов учиться день и ночь!
Альберт рассмеялся:
— Смотри, Элиана, не переутоми его. У меня таких энтузиастов не было.
— Энтузиазм — это хорошо, — ответила я. — Но знания нужно осваивать постепенно, иначе в голове будет каша.
Но внутри я ликовала. Наконец-то у меня появился ученик, готовый воспринимать новые методы. Человек, через которого мои знания могли распространиться дальше.
***
На следующее утро мы начали с самого важного — основ гигиены.
— Томас, — сказала я, наливая воду в таз, — сегодня ты узнаешь главный секрет моих успехов. Чистота — основа лечения.
— Я умею мыть руки, — улыбнулся юноша.
— Посмотрим, — ответила я и показала ему, как это нужно делать по-настоящему.
Горячая вода, мыло, тщательное трение каждого пальца, ногтей, запястий. Две минуты вместо привычных десяти секунд. Томас смотрел с удивлением.
— Так долго?
— Болезни переносятся невидимыми частицами. Они живут на наших руках, на инструментах, в грязи. Только тщательная очистка может их уничтожить.
— Мастер Элиана, — осторожно спросил он, вытирая руки чистой тканью, — а откуда вы знаете про эти невидимые частицы болезни? Я никогда не слышал подобных теорий.
— Мой отец изучал древние тексты, — ответила я привычно. — Там описывались подобные идеи.
— И вы им поверили?
— Я проверила на практике. — Я достала из корзины несколько яблок и два ножа. — Чистые инструменты — меньше нагноений. Это работает, значит, теория верна.
Один нож я прокипятила, второй оставила обычным. Разрезала яблоки и положила в разные миски.
— Завтра посмотрим, какие кусочки начнут гнить первыми, — сказала я. — А пока тренируемся делать чистые разрезы.
Томас оказался способным учеником. Руки у него были твердые, движения точные. За час он освоил основные принципы подготовки рабочего места и стерилизации инструментов.
— А теперь, — сказала я, доставая знакомый кристалл, — запишем урок для твоих будущих учеников.
Я сосредоточилась на только что пройденном материале и начала записывать в кристалл: каждое
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.