Королева Мальронс - Максим Шаттам Страница 44

- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Максим Шаттам
- Страниц: 73
- Добавлено: 2025-09-06 02:01:42
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Королева Мальронс - Максим Шаттам краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Королева Мальронс - Максим Шаттам» бесплатно полную версию:Нападение циников на остров Кармайкла отбито с минимальными потерями. Мэтт понимает, что, оставаясь там, он подвергает опасности все поселение пэнов. У поверженного врага Мэтт находит листовку со своим изображением и приказом немедленно доставить его к королеве Мальронс. Мэтт решает не дожидаться, когда за ним придут, и сам устремляется на ее поиски. К нему присоединяются Тобиас и Эмбер. Как только на горизонте показывается город циников, друзья убеждают Мэтта на время затаиться – ведь повсюду расклеены объявления о его розыске, а сами отправляются в разведку. На обратном пути Тобиас и Эмбер становятся свидетелями того, как циники хватают Мэтта. Королева уже ожидает его…
Королева Мальронс - Максим Шаттам читать онлайн бесплатно
– И все это потому, что у них стерта память? – спросил Тобиас.
– Память – это ваша личность, ваши ценности и знания. Без них человек просто пустая оболочка. Превратив своих подданных в марионеток, Мальронс наполнила их надеждой.
– Мне кажется, вы против этого, – предположила девочка.
– Я сохранил свои знания. Я не пустая оболочка, в которую можно вложить, что хочешь, заставить служить и подчиняться.
Тобиас собрался с духом и выпалил:
– То есть вы нас не сдадите?
Балтазар откашлялся и откинулся на спинку кресла.
– Если вы перестанете мне врать, я подумаю. Теперь ваша очередь рассказать о себе.
Не вдаваясь в подробности и не упоминая про изменения, Эмбер рассказала, как они пересекли Слепой лес и как оказались в Вавилоне. Как, неизвестно почему, схватили Мэтта. Когда она упомянула человека в красном плаще, Балтазар заметил:
– Это духовный советник королевы. Его зовут Эрик. Жестокий и фанатичный. Если он увезет вашего друга в Уирд’Лон-Дейс, можете с ним попрощаться.
– В земли королевы? – уточнила Эмбер.
– Да, Мальронс назвала их так, потому что там расположены шахты, где трудятся самые сильные дети и мутанты. Небо там красное от больших кузниц, в которых куют оружие. У королевы там замок, говорят – заколдованный.
Эмбер вскочила со стула:
– Мэтта не должны увезти на юг. Я вижу, что вы не похожи на остальных, вы нам верите! Не надо на нас доносить, пожалуйста…
– Успокойся, милая моя! Успокойся! Я и не собирался вас сдавать. Признаю, чтобы вывести вас на чистую воду, я вел себя несколько сурово… Когда вчера вы пришли ко мне, я засомневался – правда ли вы предатели, за которых себя выдаете, или просто самоубийцы. Я бы посоветовал вам уйти из города, пока есть возможность. Так что можете меня не бояться.
Тобиас аккуратно вложил охотничий нож обратно в ножны. Балтазар продолжил:
– Хоть я и взрослый, но не такой, как эти тупые бараны.
– Вы могли бы присоединиться к пэнам, – предложил Тобиас. – Нам пригодился бы человек с такими знаниями.
– У меня и здесь дел хватает! Все, о чем прошу, – оставить меня в покое. Я, если хотите, простой наблюдатель. Но обещаю подумать, что можно сделать, чтобы вы смогли сбежать из Вавилона. А пока можете переночевать здесь.
– Без Мэтта мы не уйдем! – возразила Эмбер.
– Он на корабле советника королевы, вы больше ничем не сможете помочь ему.
– Мы не сдадимся. Не пытайтесь нас отговорить. Мы – Союз трех, никто и ничто не сможет его разрушить.
– Думаю, ты не совсем понимаешь: уже слишком поздно, ваш друг – в руках у Эрика, и…
– Не тратьте слов попусту, сэр, – прервала его Эмбер, настроенная, как никогда, решительно. – Мы не оставим Мэтта здесь.
Балтазар выглядел расстроенным.
– Вы очень упертые! – Он разочарованно покачал головой. – И когда вы планируете прыгнуть в волчье логово?
– Сегодня ночью, – ответила Эмбер. – Мы не будем ждать, пока корабль уплывет. Сегодня ночью.
28. Ил, лишайники и стрекозы
Балтазар отвел Эмбер и Тобиаса в небольшую, примыкавшую к магазину подсобку.
– Здесь я храню кое-какие товары, не попавшие на полки.
– Где вы все это берете? – спросил Тобиас, разглядывая матрасы, мебель и полные напоминающих о жизни до Бури предметов коробки.
– У меня есть свои маленькие секреты, – загадочно произнес Балтазар. – Итак, что именно вам нужно?
– Мы должны переплыть реку, – объяснила Эмбер.
Балтазар вздрогнул.
– Переплыть реку? – повторил старик, скорчив гримасу отвращения, словно сама мысль о реке была ему неприятна. – Это очень опасно. В ней водятся странные, пугающие создания.
– Тем хуже. А вы сможете перевести нас через мост?
– Увы, нет, с тех пор как поймали вашего друга, часовых стало вдвое больше, без тщательного досмотра солдаты никого не пропускают. Тем более что рядом с мостом находится Министерство.
– А если мы скажем, что идем в Министерство заявить о себе, что мы покинули пэнов и хотим присоединиться к взрослым? – предложил Тобиас.
– Точно нет! – возразил Балтазар. – Вас тут же под конвоем отведут в здание, где заставят пройти кучу испытаний и тестов, а это сродни промыванию мозгов. Я видел подростков, которые входили внутрь, сомневаясь, нужно ли им это, а выходили, готовые перерезать глотки старым друзьям! К тому же вы проведете там несколько дней, за это время корабль советника наверняка отчалит и уплывет.
Балтазар протиснулся между высокими полками, долго рылся в больших сундуках и вернулся с куском желтой резины.
– Надувная лодка, – сказал он, – не лучший вариант, но, к сожалению, это все, что у меня есть.
– Прекрасно, – ответила Эмбер, разглядывая лодку.
– А что мы будем делать на том берегу? – спросил Тобиас. – Нам еще надо как-то попасть на борт! Мы и десяти шагов по причалу не сделаем. Там же негде спрятаться.
– Канализация, – перебил его Балтазар. – С реки можно попасть в коллекторы, по ним доплывете до корабля. Наверх выберетесь через решетки для сбора воды, они там повсюду. И были еще до Катаклизма. Это лучший способ.
Эмбер радостно потерла руки:
– Ну вот, Тобиас, теперь у нас есть план!
Темные облака на мгновение закрыли луну, и все трое погрузились в темноту.
При помощи ножного насоса они надули лодку, после чего вышли из магазинчика. Тобиас качал с таким усердием, что у него на лбу выступили капли пота, и теперь он наслаждался прохладным ночным воздухом.
Почти все огни в городе были потушены; кроме фонарей часовых, горели также высокие окна на вершине башни, к которой был пришвартован дирижабль.
– Кто такой этот Пьющий невинность? – спросил Тобиас, любуясь гигантским силуэтом медузы над крышей университета.
Балтазар напрягся.
– Вы уже имели с ним дело? – испуганно спросил он.
– Нет, просто интересно.
– Тебе следует знать только одно: к нему нельзя приближаться.
– Он королевский слуга?
– Нет. С чего бы! Пьющий невинность работает только на себя. Он заключил с королевой сделку, поскольку его это устраивает. Хотя он и не любит королеву.
– То есть у него тоже сохранились воспоминания? – догадалась Эмбер.
– Не думаю, но есть и кое-что еще помимо сознания и памяти, что позволяет не быть пустой оболочкой.
– Например?
Прежде чем ответить, Балтазар вздохнул и помолчал.
– Извращения. Существо, исполненное пороков, – не та оболочка, которую можно легко заполнить чем-то еще. Что касается Пьющего невинность, то пороки переполняют его от пяток до макушки. В общем, не приближайтесь к нему.
Тобиас был слишком заинтригован словами об этом странном персонаже, мыслями о высокой башне и необычном дирижабле, поэтому задал следующий вопрос:
– Он влиятельный человек, да? Но как ему удается
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.