Королева Мальронс - Максим Шаттам Страница 22

Тут можно читать бесплатно Королева Мальронс - Максим Шаттам. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Королева Мальронс - Максим Шаттам

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Королева Мальронс - Максим Шаттам краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Королева Мальронс - Максим Шаттам» бесплатно полную версию:

Нападение циников на остров Кармайкла отбито с минимальными потерями. Мэтт понимает, что, оставаясь там, он подвергает опасности все поселение пэнов. У поверженного врага Мэтт находит листовку со своим изображением и приказом немедленно доставить его к королеве Мальронс. Мэтт решает не дожидаться, когда за ним придут, и сам устремляется на ее поиски. К нему присоединяются Тобиас и Эмбер. Как только на горизонте показывается город циников, друзья убеждают Мэтта на время затаиться – ведь повсюду расклеены объявления о его розыске, а сами отправляются в разведку. На обратном пути Тобиас и Эмбер становятся свидетелями того, как циники хватают Мэтта. Королева уже ожидает его…

Королева Мальронс - Максим Шаттам читать онлайн бесплатно

Королева Мальронс - Максим Шаттам - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Шаттам

Мэтт.

Эмбер схватила его за руку:

– Мэтт, не упрямься! Слепой лес рано или поздно заберет нас! Ты видел, какой он огромный? Как океан. Мы никогда не выберемся живыми из его глубин!

Тобиас кивнул:

– Она права. Надо во что бы то ни стало убедить их помочь нам. Я не хочу обратно!

– Не могу объяснить… Но у меня, – продолжила Эмбер, – хорошее предчувствие. Да, они странные, но я им доверяю. Мы должны сделать все возможное, чтобы они нам помогли. Нам надо отдохнуть, а потом найти еду и транспорт, который довезет нас до южного края Сухого моря. Мэтт, обещай, что не станешь упрямиться и возражать им!

– Я чувствую, что они что-то скрывают, – ответил Мэтт.

– Просто они отличаются от нас, вот и все.

Поднявшись на двадцать метров, все оказались на длинной платформе, где стоял заросший мхом дом. Внутри на стенах висели деревянные плошки с кусочками мягкого вещества, излучавшего белый свет и озарявшего коричневые скамейки и ковры. Клемантис знаком предложила членам Союза трех присесть и ждать.

Фаэллис и Орландия вышли через двойную дверь.

Воспользовавшись моментом, Эмбер принялась с невинным видом расспрашивать Клемантис:

– Утром мне показалось, что ты хочешь с нами о чем-то поговорить. Я не ошиблась?

– Так, пустяк.

– Зачем что-то скрывать от нас?

Клемантис с беспокойством посмотрела на нее, потом перевела взгляд на дверь.

– Я не имею права обсуждать эту тему с чужаками.

– Может, сейчас удачный момент стать друзьями?

Казалось, этот довод убедил Клемантис. Но тут появилась Орландия и торжественно произнесла:

– Совет вас примет. Будьте готовы!

Тобиас и Мэтт встали, Эмбер шепотом спросила у Клемантис:

– Стоит ли нам их бояться?

Поколебавшись, Клемантис тихо ответила:

– Они не всегда уступают, если учесть, что вы можете представлять для нас угрозу. Если они решат прогнать вас, то сделают это без колебаний. Будьте откровенны. И никакой агрессии!

Все вошли в соседнее помещение, стены которого были сделаны из коры дуба. Там начиналась лестница, тоже освещавшаяся лампами; она вела вверх, на вершину дерева. Очевидно, там и заседал Девичий совет.

12. Совет под звездами

Эмбер, Мэтта и Тобиаса устроили в небольшой круглой комнате и принесли им туда еду. Но сначала они долго поднимались по лестнице – бедра и икры горели; друзьям казалось, что им давно бы уже пора достигнуть верхушки дерева.

– Может, нам лучше сразу встретиться с советом? – спросила Эмбер.

– Сначала надо набраться сил, – объяснила Клемантис.

– Набраться сил? – перепросил Мэтт. – Что это за совет такой? Мы что, будем драться с ним?

Клемантис позабавил его вопрос.

– Нет, – улыбнувшись, ответила она. – Чтобы совет смог вынести справедливое решение, ему понадобится много подробностей.

– И когда мы увидим его членов? – спросил Тобиас.

– Ближе к ночи. Совет собирается только с наступлением темноты.

Друзья поели горячей пищи – белое мясо, по вкусу напоминающее куриное, и пахнущее влажной землей картофельное пюре. Затем в комнату вошли Клемантис и Орландия, а с ними дюжина мальчиков разного возраста – от восьми до шестнадцати лет. Они уселись за стол напротив членов Союза трех, и самый старший сказал:

– Фаэллис изложила обстоятельства вашей встречи и рассказала все, что узнала про ваш мир.

– Слепой ле… Прости, Сухое море – тоже часть нашего мира, – заметил Мэтт.

Подросток, похоже, не оценил замечания и, прежде чем продолжить, внимательно посмотрел на Мэтта:

– Важно то, что сейчас ты в Гнезде, а правила у нас тут строгие. И мы должны понять, не опасно ли нам оставлять вас здесь.

В этот раз никто из троих друзей не решился перебить его. Им не хотелось, чтобы советники заподозрили в них хотя бы малейшую угрозу.

– Мы смогли продолжить наше существование благодаря Древу жизни, – снова заговорил подросток. – И вы должны взять на себя обязательство уважать его и наши убеждения.

В знак согласия Эмбер кивнула, Тобиас и Мэтт поступили так же.

– Отлично. Кстати, меня зовут Торшен, – продолжал подросток. – Начнем с того, что сделаем так, чтобы сок Древа тек по вашим венам. Идем.

Торшен и его спутники встали и вывели троих друзей в вырубленный внутри дерева коридор.

Спустившись на несколько ступенек, они оказались в белой пещере, в центре ее стоял ствол дерева, из раны в котором медленно вытекала густая янтарная жидкость.

– Вот сок Древа жизни, – объявил Торшен, поднося к ране небольшую чашку. – Вы должны выпить его.

– И что с нами будет? – спросил Тобиас.

– Поглощение сока Древа жизни – часть нашего бытия. Если после этого вы нам солжете, то станете нашими врагами. Никто не имеет права лгать, когда в нем течет кровь нашего священного Древа.

Он передал чашку Тобиасу, и тот, поколебавшись, принял ее у него из рук. Глазами Тобиас искал поддержки у Эмбер и Мэтта. Те знаками подбодрили его. Тобиас сделал глоток и отдал чашку Мэтту. Но сок оказался горьким и густым, глотать его было трудно.

Мэтт и Эмбер последовали примеру своего друга, и Торшен облегченно вздохнул:

– По крайней мере, теперь на какое-то время вы – дети Древа жизни. Идем, давайте побеседуем.

Членов Союза трех засыпали вопросами. В течение нескольких часов они ответили на все: кто они, откуда, что делали в глубине Сухого моря, как познакомились, что знают о других племенах. Казалось, допрос будет длиться бесконечно. Один вопрос следовал за другим. Мальчики задавали их с симпатией и уважением. Но Мэтт отметил дистанцию между ними и советниками: улыбки и дружеские слова были просто данью вежливости.

Сердце Мэтта защемило, когда он вспомнил о Плюм. Он ужасно скучал по собаке.

Беседой руководил Торшен, хотя и остальным позволял задавать любые вопросы. Вскоре стало очевидно, что у каждого советника свой интерес: младшие не беспокоились ни о чем серьезном и спрашивали напрямик. Торшен действовал хитрее.

Когда у Мэтта поинтересовались, что с ним происходило в тот момент, когда его спасли, он несколько секунд колебался. Сначала ему не хотелось говорить правду, он подумал, что неплохо было бы сохранить существование Роперодена в тайне. Но сразу понял, что не имеет права лгать. Если ложь обнаружат, их сразу изгонят, не дав второго шанса.

«Но как они поймут, что я лгу?»

Мэтт задумался.

– Хорошо, – нетерпеливо произнес сидевший перед ним клорофилловый пэн. – Знаете ли вы хотя бы, кто на вас напал и почему?

– Ходульщики, – ответил Мэтт, чем сильно удивил Тобиаса.

Эмбер посмотрела на него, и Мэтту показалось, что в ее взгляде он прочел гордость за него.

– Их можно назвать дозорными, – продолжил он. – Они входят в отряд могущественного и очень опасного существа

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.