(Не)любимая жена дракона, или Целительница Золотой Долины - Илана Васина Страница 27
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Илана Васина
- Страниц: 53
- Добавлено: 2026-06-04 05:00:36
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
(Не)любимая жена дракона, или Целительница Золотой Долины - Илана Васина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «(Не)любимая жена дракона, или Целительница Золотой Долины - Илана Васина» бесплатно полную версию:— Почему вы похитили меня посреди ночи? — спрашиваю в лоб. — Хотите опозорить или погубить мою репутацию?
Незнакомец вдруг начинает хохотать. От его смеха становится неуютно. Он обезумел? Его следующая фраза повергает меня в шок!
— Интересно, как я опозорю свою жену, если в кои то веки проведу с ней ночь?
Я попала в тело жены генерала драконов. Муж относится ко мне с презрением. Ну и пусть! Его любовь мне даром не нужна, но и вытирать об себя ноги никому не позволю!
Прекрасно устрою свою жизнь на новом месте, ведь у меня есть всё необходимое:
врачебные навыки, целительской дар и упорство.
Вот только одного не могу понять.
За что меня ненавидит муж?
И почему, вместо того, чтобы оставить меня в покое, снова и снова возвращается ко мне?
(Не)любимая жена дракона, или Целительница Золотой Долины - Илана Васина читать онлайн бесплатно
— Я польщен, что вы столь высоко цените леди Торн. Однако я считаю, бриллианты не стоит выставлять напоказ. Предпочитаю любоваться ими вдали от чужих глаз. А что касается, леди Торн… Уверен, в Золотой Долине ей самое место.
Эти двое говорят обо мне так, будто меня в комнате нет. Вроде в рамках приличий, но все равно чувствую себя здесь лишней. Боже, как мне сбежать отсюда к пациентам, при этом не нанеся королю смертельную обиду?
— А вы? — вдруг обращается ко мне король. — Как считаете вы, леди Верония? Где вам хотелось бы жить? В роскошном дворце или в... очаровательной глуши?
Вижу, с каким беспокойством ждет ответа муж, и почему-то в моей душе вспыхивает радость. Специально тяну с ответом, чтобы его немножко помучить. Генерал привык командовать женой, а тут сам король интересуется моим мнением.
Вот только что ответить королю, понятия не имею. Вопрос он задал с подвохом. Если я скажу, что хочу жить во дворце, то совру. Что я там забыла? Никогда меня не тянуло к светским тусовкам и гламуру.
Но, если я скажу, что хочу жить в Золотой Долине, то тем самым обижу короля. К тому же… А вдруг как раз там, во дворце, у меня как раз будет шанс развестись и получить основательное образование целителя? Нет, бабка Милания, конечно, хороша, но вдруг в этом мире существуют настоящие школы? Все-таки пройти экспресс курс у одного специалиста и получить специальное образование — это две абсолютно разные вещи.
Чем больше размышляю, тем сложнее определиться. Слишком мало мне известно составляющих, чтобы решать этот пример. В голове царит сумбур, поэтому отвечаю честно:
— Простите, Ваше Величество, я никогда не задумывалась об этом. Сейчас мне сложно дать вам определенный ответ.
— Не задумывались — так задумайтесь, — с прохладной улыбкой предлагает король. — Не торопитесь. Я подожду.
Меня аж в пот бросает. Вот же пристал! Не король, а репей какой-то!
— Дело в том, что... — беспомощно развожу руками. — Простите, ваше Величество, мне очень жаль, но я не в состоянии думать об этом. Прямо сейчас моя голова занята несколько другими вещами.
Темные брови короля ползут к переносице. Его явно не устраивает подобный ответ.
— Что может быть важнее своего соверена? — он прищуривается и с подозрением добавляет: — Неужели вам не терпится остаться с мужем наедине?
— Что… Нет, что вы! — я отчаянно мотаю головой. — Просто… Жизнь пятерых ваших подданных висит сейчас на волоске, и я переживаю, что не успею им помочь.
— Подробнее, — приказывает король.
Я излагаю сухую выдержку последних событий. Когда объясняю, что болезнь, судя по всему, передается через некипяченую воду и не помытые руки, Его Величество энергично поднимается из-за стола и энергично восклицает:
— Что же вы сидите… Идемте!
— Куда? — теряюсь я.
— Вы покажете мне, так ли вы хороши в роли целительницы, как о вас говорят.
Смущенно опускаю глаза.
— Я отдала весь свой магический резерв. Мне нужна подзарядка.
— В таком случае вам повезло. Господин Верховный Маг? — он поворачивается к красавцу-мужчине, до сих пор не проронившему ни слова. — Вы готовы помочь госпоже Целительнице и пополнить ее опустевшие резервуары?
— Сочту за честь, — с почтением кивает тот, и неугомонный король снова поворачивается ко мне.
Только теперь до меня доходит, что за моим столом присутствует Верховный Маг Его Величества, мой шурин. который...
— Собственно, — прерывает мои мысли король, — лорд Рейвард Торн способен не только наполнить вас магией, но и проверить вас на предмет верности своему королю. Не правда ли удобно?
— Что вы имеете в виду? — не на шутку напрягаюсь.
— О, это пустая формальность, вам не стоит волноваться, — рот короля расплывается улыбке. — Уверен, вы никак не связаны ни с темной магией, ни с темными магами!
Глава 30
Каменею от ужаса, пока высокий, статный маг огибает стол. Хотя незнакомец промолчал весь ужин, он сумел произвести на меня приятное впечатление. От него исходил этакий благородный вайб.
Вот только теперь, при его приближении, мне кажется, что каждый стук его подошвы вбивает гвоздь в мой гипотетический гроб. Я совсем недавно ментально общалась с темным магом... Что, если Лютер наследил у меня в душе? Единственное, что мне остается, — это надеяться, что Верховный не почувствует во мне никаких следов темной магии.
Через несколько секунд Рейвард останавливается прямо передо мной. Синие глаза буравят мое лицо, а крупные руки тянутся к моей голове. Сердце бьется, как бешеное. В горле все пересохло, мысли склеились в кучу. Слишком много и сразу всего навалилось. Пан или пропал...
Внезапно широкая спина мужа закрывает меня от мага.
— Ни один дракон не притронется к моей жене, — чеканит Арвин чуть ли не по слогам. — Пока я ее муж.
В его голосе звучит сталь и непреклонность. Не понимаю. Он встал на мою защиту? Бросил вызов вышестоящим? С чего бы? Мне кажется, я нахожусь в какой-то игре, где люди играют не по правилам. Минуту назад муж был в аватарке злодея, а сейчас — добро пожаловать, знакомьтесь! Главный защитник девы в беде. И все же…
Новое промедление не на шутку меня расстраивает. Пусть бы уже меня быстрее проверили, наполнили магией и дали вылечить людей. Потому что чем дольше тянем с проверкой, тем больше шансов, что кто-нибудь сегодня умрет.
— Любому дракону вполне понятно ваше вмешательство, генерал, — заявляет король, ни капли не удивленный таким решительным отпором. — Однако на вашу жену поступило донесение от некоей...
— Лавирры Грэнсон... — подсказывает Верховный Маг.
Я не вижу лица мужа, в отличие от наших гостей, но, видимо, мимика выдает его связь с этой самой Лавиррой, потому что король с удовлетворением кивает.
— Так я и думал! Вижу, вам знакомо это имя. Так вот, эта госпожа утверждает, что ваша жена балуется темной магией. Поймите меня правильно, у меня нет никакого желания в это верить. Тем более, доклад лорда Ярона Иствуда свидетельствует против этой версии. Зачем темной магине помогать драконам в битве с темными магами? Тем не менее, правило — есть правило. Жалоба поступила. Значит, необходима проверка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.