Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк Страница 31

Тут можно читать бесплатно Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк. Жанр: Детская литература / Сказка. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк» бесплатно полную версию:

Появление каждой новой книги Лаймена Фрэнка Баума (1856-1919) о стране Оз американские дети ждали с величайшим нетерпением. Неиссякаемая фантазия писателя делала каждую новую историю о приключениях в мире волшебства бесценным подарком для маленьких читателей. Дело в том, что на рубеже XIX и XX веков в США считалось, что детская литература должна быть прежде всего поучительной. Детские книги американских авторов были преисполнены нравоучений, мало интересных совсем юным читателям, и лишены сказочных мотивов, поскольку фантастические сюжеты в детских произведениях не приветствовались. Повесть Баума «Удивительный волшебник страны Оз» стала бестселлером сразу, как только вышла в свет: она отличалась увлекательным сюжетом и была проиллюстрирована яркими картинками. Тогда Баум взялся за написание других книг о стране Оз. Его причудливые истории о дивном волшебном крае охотно раскупались и регулярно переиздавались большими тиражами. После того как Баум ушел из жизни, издательство Reilly & Lee предложило продолжить цикл о стране Оз молодой писательнице из Филадельфии Рут Пламли Томпсон (1891-1976). Она приняла это предложение и до 1939 года оставалась вторым после Баума «королевским историком страны Оз». За это время она написала девятнадцать книг об обитателях чудесной страны и еще две истории сочинила много позднее. В данном издании представлены первая книга Рут Томпсон «Родословная книга страны Оз» (1921) и небольшой сборник коротких сказок Баума «Удивительные истории страны Оз» (1914). В «Родословной книге страны Оз» Пугало отправляется на кукурузное поле, где когда-то давно его встретила Дороти: он впервые задумывается, кем были его предки, и желает найти свои корни. «Удивительные истории страны Оз» поведают читателям о новых приключениях Трусливого Льва, Железного Дровосека, маленькой Дороти и других героев, населяющих необыкновенную страну. Американский художник Джон Ри Нилл (1877-1943) иллюстрировал каждую книгу из цикла о стране Оз, за исключением первой — рисунки к ней выполнил Уильям Денслоу. Творческий путь Нилла начался рано — уже в старших классах он рисовал для школьной газеты, а затем начал сотрудничать с периодическими изданиями: Джон занимался рисованием комиксов и иллюстрировал рассказы для детей. В 1904 году с рисунками Нилла вышло в свет первое издание второй книги Баума — «Чудесная страна Оз». С тех пор живые и яркие иллюстрации Нилла украшали не только каждую книгу Баума, но и повести, которые были написаны другими авторами после кончины писателя; некоторые из них сочинил и сам художник. Выразительные, изящные и преисполненные магии иллюстрации Нилла великолепно передают характеры героев Баума и облик волшебной страны Оз.

 

В издании представлены сказки Фрэнка Баума (1856-1919), дополняющие его цикл повестей о стране Оз, и книга, написанная Рут Томпсон (1891-1976) уже после кончины писателя — «Родословная книга страны Оз». Читателей ждут захватывающие приключения, встречи с любимыми героями и знакомства с новыми персонажами. Тексты приводятся с классическими цветными иллюстрациями Джона Нилла (1877-1943). Перевод сказок на русский язык выполнил Сергей Юрьевич Афонькин (1957).

Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк читать онлайн бесплатно

Родословная книга страны Оз. Удивительные истории страны Оз - Баум Фрэнк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Баум Фрэнк

— Вот именно! — воскликнул Пугало, когда Дороти умолкла. — «Ты очень стар, папаша!» — это все, что я от них слышу. А я могу легко пройтись колесом и постоять на голове. Знаешь, Дороти, похоже я так и не смогу привыкнуть к мысли, что я дедушка, — грустно добавил Пугало. — И у меня уже начали седеть соломинки! — С этими словами Пугало выдернул несколько, торчавших у него на груди и протянул девочке. — Эти маленькие негодяи даже не верят в страну Оз! «Ее нет на карте, деду-дуля»!

Пугало так искусно изобразил лопотание своих маленьких внуков, что Дороти невольно рассмеялась.

— Вот куда могут завести честолюбивые помыслы! — Пугало выразительно вытянул вперед руки, указывая на Тронный зал, в котором находился. — Большинство людей, которые ищут свои древние семейные корни, терпят крах, и я наказан за эти желания!

— Но кем же ты все-таки хочешь стать? — спросил его сэр Рыцарь. — Пугалом в стране Оз — или э-э-э... императором, которым ты раньше был?

— Мне все равно, кем я был! — воскликнул Пугало, от волнения явно что-то перепутав. — Я хочу быть тем, кто я есть. Я хочу быть собой!

— Но кем именно? — спросил Трусливый Лев, который все еще был немного сбит с толку.

— Ну, конечно же, собой, замечательным собой! — воскликнул Пугало, расплывшись в лучезарной улыбке. Глядя на своих старых добрых друзей, он явно обрел свою прежнюю жизнерадостность. — Я проторчал тут достаточно долго, чтобы прекрасно понять — лучше быть Пугалом, чем Императором!

— Как же все просто! — удовлетворенно вздохнула Дороти. — Профессор Кувыркун был совершенно неправ — важно не то, кем ты был, а то, кем ты являешься! Важно быть самим собой!

— Клянусь честью! Эта маленькая леди права! — поддакнул сэр Рыцарь, хлопнув себя по колену от восторга. — Пусть этот ваш Волшебник только попробует заняться своей магией! Мы прогоним его взашей! Однако, что нам пытается сказать этот благородный вассал?

Юный барабанщик, хотя и не понимал ни слова из этой беседы, с большим интересом следил за ходом разговора. При этом он уже некоторое время пытался привлечь к себе внимание Пугалы, но сэр Рыцарь оказался единственным, кто это заметил.

— Что случилось, Бумчик? — спросил Пугало, легко переходя обратно на язык жителей Серебряных Островов.

— Досточтимый хозяин, приближается рассвет, а вместе с ним прибудут принцы, Великий Волшебник и Ваша невеста! — быстро выпалил барабанщик и многозначительно замолчал.

Пугало от этих слов вздрогнул.

— Давайте вернемся в страну Оз! — с волнением в голосе предложил Трусливый Лев.

Пугало пошарил в кармане своей старой куртки, которую он всегда носил под своей парадной мантией.

— Вот! — сказал он, протягивая барабанщику маленькую таблетку. — Это одна из пилюль профессора Кувыркуна, которая помогает изучать иностранные языки, — пояснил он Дороти. — Она вмиг научит моего маленького приятеля понимать язык страны Оз и говорить на нем.

Барабанщик взял таблетку, с самым серьезным видом осмотрел ее, а потом проглотил.

— Приветствую вас, почтенные обитатели страны Оз! — с достоинством произнес он через пару мгновений.

Дороти захлопала в ладоши от восторга: ей было так приятно услышать, как коренной обитатель Серебряных Островов заговорил на привычном ей языке.

— Я бы здесь долго не продержался без моего Бумчика! — заметил Пугало, с любовью глянув на своего императорского барабанщика.

— Странное у него имя, — прорычал Трусливый Лев, глядя на Бума так, словно собирался его проглотить.

— Мне кажется, его следует посвятить в рыцари, — громогласно заявил сэр Рыцарь, уставившись на юного барабанщика. — Преклони колено, сэр Барабант!

— Через минуту или около того встанет Солнце, и тогда нас всех бросят в тюрьму! — уныло пробормотал юный барабанщик.

— Мы собирались удрать отсюда на маленькой лодчонке, — пояснил Пугало, — но...

Ему не нужно было заканчивать эту фразу. Всем было понятно, что большую лодку, которая вместила бы Дороти, Трусливого Льва, Пугалу, барабанщика и двух верблюдов, спустить на воду тайно было невозможно.

— О, господи! — вздохнула Дороти, — Если бы я только пожелала, чтобы мы все вместе вернулись в Изумрудный город!

— Ты очень хорошо тогда загадала свое желание, юная леди, — сказал Рыцарь. — Когда же я думаю о том, чего сам собирался пожелать...

— И что же ты собирался пожелать, сэр Рыцарь? — с любопытством спросил его Трусливый Лев.

— Дракона! — смущенно признался Рыцарь. Он выглядел ужасно пристыженным.

— Дракона! — ахнула Дороти. — И какая бы нам от него была польза?

— Погоди! — прервал ее Пугало. — Я кое-что придумал! Почему бы нам не забраться наверх по моему родословному древу? Да, путь это долгий-предолгий, но наверху ведь находится страна Оз!

— Прекрасный план! — воскликнул сэр Рыцарь, задрав голову кверху.

— Кажется это называется подъемом по социальной лестнице, — усмехнулся юный барабанщик, сразу приободрившись.

Трусливый Лев на это ничего не ответил. Он лишь тяжело вздохнул, глядя на уходивший ввысь толстый стебель, к которому устремились наши друзья. Похоже, это семейное древо вполне подходило для лазанья, поскольку на нем были сделаны напоминавшие ступени небольшие удобные зарубки.

— Лезь первой! — предложил сэр Рыцарь, помогая Дороти забраться на ствол.

Когда она немного поднялась кверху, за ней, придерживая полы своего одеяния, последовал Пугало. За ним двинулся барабанщик Бум.

— Я полезу последним, — храбро заявил сэр Рыцарь, но как только он поставил ногу на первую ступеньку, по Тронному залу прокатился хриплый рев.

Глава XIX

ПОПЫТКА ПОКИНУТЬ СЕРЕБРЯНЫЕ ОСТРОВА

Это взревел Беспечный Верблюд. Внезапно очнувшись от дремоты, он обнаружил, что его все покинули.

— О, где мой дорогой Караванщик? — проревел он тоскливо. — Вернись! Вернись ко мне!

— Замолчи! Не реви так громко! — шикнул на него Трусливый Лев. — Хочешь, чтобы из-за тебя Дороти и всех прочих бросили в тюрьму? Я знаю — мы не сможем вскарабкаться по стеблю, поэтому мы останемся здесь, и будь что будет.

— О! Как это печально! — опять заголосил верблюд и разрыдался.

Дороти успела уже подняться по стеблю довольно высоко, но она отчетливо услышала этот разговор.

— Ах! — воскликнула она сочувственно. — Но мы же не можем бросить тут Трусливого Льва! Я как-то не подумала о том, что он не умеет карабкаться вверх!

— Вот речь, достойная благородной маленькой леди! — заметил сэр Рыцарь. — Этот славный зверь даже не намекнул нам, что совершенно не умеет лазать. Вот это благородство!

— Давайте немедленно спускаться! — заявил Пугало. — Я отсюда шагу не сделаю без Трусливого Льва!

Пугало так разволновался, что потерял равновесие и рухнул вниз. При этом во время падения он умудрился налететь на шлем сэра Рыцаря и чуть было не своротил ему забрало. Остальные стали поспешно спускаться и вскоре снова оказались у основания бобового стебля.

— Мне придется придумать какой-то другой план, — сказал Пугало, с волнением поглядывая на небо, на котором уже были заметны первые предрассветные лучи света. С трудом сдерживая рыдания счастья, Беспечный Верблюд привалился к возвратившемуся к нему сэру Рыцарю. Сомневающийся Дромадер все еще спал.

— Это был бы невероятно трудный подъем, — заметил Пугало, вспоминая, как долго он скользил вниз по стеблю. — Ага! Я, кажется, что-то придумал!

— И о чем речь? — с тревогой спросила Дороти.

— Удивляюсь, как я не догадался об этом раньше! Похоже, мои мозги заработали как надо! Я отрекусь от престола! — торжествующе воскликнул Пугало. — Откажусь от власти, произнесу прощальную речь и вернусь с вами в страну Оз!

— А что, если Ваши принцы не отпустят Ваше сияющее Высочество? — с волнением в голосе предположил барабанщик Бум. — А что, если Великий Волшебник применит свое зелье прежде, чем Вы заявите об отказе от власти?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.