Желание - Барбара О'Коннор Страница 23
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Барбара О'Коннор
- Страниц: 39
- Добавлено: 2026-04-13 19:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Желание - Барбара О'Коннор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Желание - Барбара О'Коннор» бесплатно полную версию:У одиннадцатилетней Чарли есть одно желание, которое она уже целый год загадывает каждый день – когда сдувает одуванчик, когда видит на часах 11:11, когда доедает последний кусочек пирога…. Она мечтает о настоящей семье. Она не верит, что жизнь с тетей и дядей в захолустном городке приближает исполнение ее желания. Но вскоре она обретает новых друзей – бездомного лохматого пса и соседского мальчика Говарда, – и они помогают ей понять, что нужно жить настоящим и верить только в хорошее.
Желание - Барбара О'Коннор читать онлайн бесплатно
Я стояла в дверях, с босыми ногами, с гнездом из волос на голове, и искала, что сказать. Но вовремя появилась Берта.
– О, посмотри-ка, кто объявился на нашем пороге, Чарли! – Она распахнула дверь. – Говард Одом остро нуждается в тосте с корицей, я полагаю. Или в хлопьях. Или в яйцах. Или в крупе. Хочешь крупы, дорогой?
Он вошел внутрь и покачал головой:
– Нет, мэм. – Потом он повернулся ко мне: – Не хочешь пособирать землянику? – В руках у него был пакет из-под молока с отрезанным верхом. – Я знаю, где ее навалом.
– Эм… – Я убрала волосы от глаз. – Я… эм…
– Так, вы идете собирать землянику, – заявила Берта. – А я пока послежу тут за всем. – Она кивнула в сторону ловушки на краю двора.
А потом я растеклась в луже печали, сидя на диване и рассказывая Говарду, что Косточка сбежал. Когда я закончила, все, чего мне хотелось, – это улечься на пол и плакать, но Друг по Рюкзаку предложил:
– И чего ты здесь сидишь? Пойдем найдем его!
И следующее, что я увидела, – как Говард понесся на улицу и схватил велосипед, а мне оставалось только побежать в свою комнату, одеться и, спотыкаясь, бежать за ним.
Восемнадцать
Мы с Говардом гоняли велосипеды вверх и вниз по горной дороге все утро. Мы продирались сквозь лес, огибая густые заросли и перескакивая через колючие кусты. Мы прошли рядом с ручьем за домом Говарда три раза, звали Косточку и свистели. Мы залезали под крылечки домов, заходили в сараи и осматривали амбары. К обеду палящее летнее солнце начало плавить асфальт на дороге и гнать пот по нашим спинам.
Мы не особо много разговаривали, и меня это устраивало. Я раз за разом прогоняла в голове, как попрошу прощения у Говарда за то, что сказала по поводу его желания. Но каждый раз, когда, как мне казалось, наступал подходящий момент, мой рот высыхал, горло сжималось, и слова, которые я планировала произнести, застревали внутри, как пробка.
Мы несколько раз возвращались к дому Гаса и Берты, чтобы проверить ловушку, но остатки со стола все еще были в миске. Мы пообедали у Говарда, сидя на крыльце на диване, держа на коленях бумажные тарелки с венскими сосисками, холодной свининой и фасолью. Дуайт и Коттон играли во дворе – кидались камнями в почтовый ящик. Они ударялись о металл с громким звуком «бдэм-с» и оставляли небольшие вмятины то тут, то там.
Миссис Одом вышла из дома, сказала им прекратить, а мне – не волноваться. Она была уверена, что Косточка вернется.
– Ты должна мыслить позитивно, – подбадривала она.
– Да, мэм, – бормотала я.
Знала ли она, что я произнесла те злые слова? Если бы знала, то, могу поспорить, уже не захотела бы иметь меня в своей команде.
Днем Бёрл отвез нас в город, чтобы поискать Косточку на парковках и свалках. Дуайт и Пенни нарисовали несколько объявлений «Пропала собака», и мы развесили их по телефонным столбам и заборам.
Было почти время ужина, когда мы с Говардом приехали на велосипедах к Гасу и Берте, чтобы еще раз проверить ловушку. Потом мы уселись на садовых стульях у огорода и стали наблюдать, как стрекозы мелькают между цветками календулы.
В голове я твердила: «Говард, я прошу у тебя прощения за то, что сказала про твое желание. Ну, знаешь, по поводу походки вверх-вниз?».
А потом я бы добавила: «Черт, да никто внимания не обращает на твою походку вверх-вниз».
Но он бы понял, что это была одна большая ложь, потому что не раз видел, как другие дети не брали его с собой играть или проходили мимо, будто он невидимый.
Поэтому я просто сидела молча, пока эти мысли крутились в голове. Может, его не волновало то, что я сделала. В смысле, он был со мной по-прежнему мил. Он помогал мне искать Косточку.
– Ты выглядишь совсем покинутой, скажу я тебе.
Я не знала никого своего возраста на всем белом свете, кто бы использовал слово «покинутый». Но это было идеальное слово, чтобы меня описать.
Покинутая.
Прямо перед ужином позвонила Джеки и рассказала, что ходила навестить Склоку в тюрьме и что он сделал татуировку.
– Тебе что, даже не интересно, что это? – спросила она, когда я ничего не ответила.
– А, разумеется.
– Птица. Дрозд в клетке. Прямо на тыльной стороне руки. Представляешь?
– Наверное.
Потом она долго тарахтела о том, что закончить школу – это совсем не так круто, как представлялось, и как она ненавидит работу в «Ваффл Хаус».
– Люди оставляют после себя столы, заляпанные сиропом. Усаживают своих орущих детей в детские стулья и думают, что я принесу им их черничные вафли, я не знаю, за минуту.
Она призналась, что ее бойфренд Арло разбил машину и вообще оказался неудачником.
– И еще Кэрол Ли видела его в торговом центре с Дарлой Джейкобс, так что я сказала ему адьос[16], придурок, а после…
– Ты не спросишь про Косточку? – внезапно вырвалось у меня.
– Что?
Я рассказывала ей про Косточку, когда она звонила. Какой он умный, и как научился сидеть и стоять на задних лапах, и как он спал рядом с моей кроватью.
– Косточка. Моя собака. Ты не хочешь спросить у меня про него?
– О, конечно. Как Косточка?
– Пропал! – закричала я. – Он пропал!
Я вывалила на нее всю печальную историю про то, как он сбежал и как мы его везде искали, но потом я поняла, что ему больше нравится быть бродячим, чем жить со мной. Я пыталась остановиться, но не могла. Я заговорила о том, что ему не нужна точно так же, как не нужна и всем остальным, и что я надеюсь, что она наслаждается идеальной жизнью, пока я застряла здесь, в Колби, вместе с кучкой поедающих белок деревенщин. А после я бросила трубку и села на пол, прислонившись спиной к стене. Я видела, как Берта на кухне помешивала что-то на плите и притворялась, что не слышала меня.
Когда телефон позвонил снова, я просто уставилась на него.
Берта перестала помешивать.
Дзынь.
Дзынь.
Дзынь.
– Алло, – сказала я дрожащим голосом.
– Чарли. – Голос Джеки доносился до меня по проводам, такой мягкий и уверенный. Из Райли в Колби. Я представила, как этот голос преодолевает путь от красивого кирпичного дома
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.