Твоя последняя ложь - Мэри Кубика Страница 15

Тут можно читать бесплатно Твоя последняя ложь - Мэри Кубика. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Твоя последняя ложь - Мэри Кубика

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Твоя последняя ложь - Мэри Кубика краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Твоя последняя ложь - Мэри Кубика» бесплатно полную версию:

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ПРОПАВШАЯ».
КНИГИ АВТОРА ПЕРЕВЕДЕНЫ БОЛЕЕ ЧЕМ НА 30 ЯЗЫКОВ.
Мир Клары Солберг рушится в один миг: ее муж Ник погибает в автокатастрофе. К счастью, их четырехлетняя дочь Мейси осталась невредимой. Полиция считает случившееся несчастным случаем… до тех пор, пока Мейси не начинает страдать от ночных кошмаров, в которых всплывают тревожные детали того рокового дня. Сомнения Клары в официальной версии событий только растут: что же на самом деле произошло в тот злополучный вечер?
Раздираемая горем и навязчивой мыслью, что гибель Ника – не случайность, Клара отчаянно ищет правду. Кто мог желать смерти ее мужу? И, главное, почему? Ради ответов она готова на все. Но очень скоро узнает, что правда – лишь начало этой запутанной истории, полной тайн и обмана…
«Напряжённый, захватывающий триллер с совершенно ошеломляющими поворотами». – Нита Проуз, автор бестселлера №1 «Горничная»
«Захватывающая история-головоломка и глубокий, пронзительный рассказ о горе». – Рут Уэйр, автор бестселлера The New York Times «Девушка из каюты №10»
«В романе "Твоя последняя ложь" Мэри Кубица мастерски сплетает историю брака и тайн. Эта книга завораживает, пугает и удивляет неожиданными поворотами – вы не сможете оторваться до самой последней страницы, а финал останется с вами надолго». – Меган Эбботт
«Блестяще, напряжённо, невероятно захватывающе. Готовьтесь испытать целый спектр эмоций!» – Б. А. Пэрис, автор бестселлера The New York Times «За закрытыми дверями»
«Леденящий душу психологический триллер… Кубица снова доказывает, что она – мастер напряжения и интриги». – Publishers Weekly
«Этот тревожный триллер – идеальное чтение для долгих летних вечеров». – Redbook
«Четвёртый самостоятельный роман Кубицы – это захватывающий портрет горя и борьбы, рассказанный через отчаянное расследование жены, чья жизнь оказалась построена на лжи». – Booklist

Твоя последняя ложь - Мэри Кубика читать онлайн бесплатно

Твоя последняя ложь - Мэри Кубика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Кубика

class="p1">Я противница придорожных мемориалов, но иначе у меня не было бы причин сейчас находиться здесь, чтобы проверить верность слов Мейси – действительно ли на дороге, помимо них с Ником, была еще одна машина, из-за которой они и разбились.

Положив пока что цветы на обочину, я разгребаю ногой траву, чтобы установить крест. Люди в проезжающих мимо машинах явно удивляются, чем это я занята, но потом видят крест, цветы и все понимают. Едут уже не столь быстро, внимательней. Перед поворотом притормаживают. Остаются на своей полосе, не допуская того, чтобы шины их автомобилей пересекли двойную желтую линию. Этот придорожный памятник служит напоминанием, а также предупреждением: вот что произойдет, если ты не снизишь скорость. Ты умрешь, как умер Ник, потеряв контроль над машиной на крутом повороте и на убийственной скорости врезавшись в дерево.

Но что, если все произошло совсем не так? Что, если Мейси говорит правду и на дороге в тот злополучный день была еще одна машина? Все любили Ника. У него не было никаких врагов, в принципе не было. То, что произошло на этом отрезке шоссе, могло объясняться лишь совершеннейшим невезением – тем самым стечением обстоятельств, когда оказываешься не в том месте не в то время. Что это было – случай дорожной агрессии, пьяный за рулем?

Совершенно исключено, чтобы кто-то намеренно решил причинить вред Нику.

Кора дерева основательно выщерблена. Опускаюсь перед ним на колени и вдавливаю заостренный конец белого деревянного креста в землю. Сделать это непросто: земля пересохла и никак не поддается. Но я тоже упряма – наступаю подошвой туфли на перекладину и вдавливаю крест в землю. По шоссе слишком быстро приближается еще одна машина. Водитель замечает меня и так резко тормозит, что мелкие камешки летят через дорогу прямо к моим ногам.

Дерево это высокое, крепкое, с большим обхватом. Но все же оно всерьез ранено. Со ствола свисают ошметки коры, обнажая светлую древесину. Я провожу руками по шероховатой коре, внезапно ощутив жалость к этому дереву. Не погибнет ли оно теперь?

За деревом ничего нет – только открытые поля, поросшие травой и рогозом. Сквозь гравий обочины проклюнулись мелкие полевые цветы. Здесь только одно это дерево и никакого ограждения там, где оно должно быть. Единственное, во что тут можно врезаться, – это данное дерево. Какова вообще вероятность подобного исхода?

До домов, за которыми пасутся лошади, отсюда не меньше ста футов, и их обитатели, скорее всего, ни черта не замечали, пока не приехала «скорая», а затем и пожарные с полицией, чтобы вытащить Ника и Мейси из разбитой машины. Только тогда шум и беготня заставили их покинуть свои дома, чтобы посмотреть, из-за чего весь этот переполох. Полиция не стала утруждать себя беседами с окрестными жителями, поскольку у нее не возникло никаких вопросов, требующих что-либо прояснить. Ник превысил скорость, слишком быстро вошел в поворот и погиб.

Но что, если все произошло совсем не так? Что, если Ника убили?

Вокруг пустынно, и, хотя поблизости есть дома, мне почему-то кажется, что я тут совсем одна. Или не одна, а скорее как будто за мной кто-то наблюдает. Быстро оборачиваюсь, но за спиной у меня никого нет. Хотя не то чтобы я рассчитывала кого-то увидеть. Обвожу взглядом местность по другую сторону от Харви-роуд, чахлые деревца, бугорки травы. Но ничего не вижу. Хотя все равно не могу избавиться от ощущения, будто нахожусь в перекрестье снайперского прицела.

Здесь кто-то есть?

Был ли здесь кто-то, кто наблюдал за Ником, когда тот разбился?

По спине у меня медленно ползут мурашки, и вдруг подступает страх. Теперь я быстрее управляюсь со своими задачами. Подобно археологу, который ищет в песках древние артефакты, изучаю этот участок Харви-роуд в поисках каких-либо следов: отпечатков шин в грязи, черных следов заноса или торможения на проезжей части, искореженных остатков каких-то автомобильных деталей. Что-то подсказывает мне, что Мейси говорит правду, что на этой дороге помимо них с Ником и в самом деле была еще одна машина, из-за которой они попали в аварию.

Но никаких следов нет. Все улики давно сметены потоком машин, ежедневно проносящихся по Харви-роуд в обе стороны.

Но кое-что я знаю совершенно точно: на искореженной машине, которую оттащили от дерева, имелись повреждения только в том месте, которым она врезалась в дерево, – со стороны водителя. Если б машина Ника столкнулась с другим автомобилем, на ней остались бы следы и со стороны Мейси. И та не ограничилась бы ссадиной, которая уже зажила. Однако с Мейси все было в порядке, как и с пассажирской стороной машины.

Решаю: Мейси наверняка ошибается. И отбрасываю мысли о том, что за мной кто-то подсматривает. Я веду себя глупо; я неспособна ясно мыслить. Я позволяю своему воображению взять надо мной верх.

Ник ехал слишком быстро. И слишком быстро вошел в поворот.

Это Ник виноват в том, что он мертв.

* * *

По дороге домой звонит мой сотовый.

– Алло, – отвечаю я, прижимая телефон к уху, когда еду по шоссе в старой, захудалой части города мимо дешевых мотелей и магазинов для взрослых – зная, что в один прекрасный день любознательная Мейси ткнет в них пальчиком и спросит, что это такое и чем там торгуют.

– Это Клара Солберг? – спрашивает чистый голосок на другом конце провода, и я отвечаю, что да.

– Миссис Солберг, я звоню из офиса доктора Барроса, лечащего врача вашей матери. Вы внесены в список лиц, с которыми можно связаться в экстренных случаях, – продолжает женский голос, и у меня сразу же перехватывает дыхание.

– Всё в порядке? – спрашиваю я, представляя себе свою мать и отца с Мейси в кабинете доктора Барроса. Наверное, мама опять упала и наверняка ушиблась или же перепутала свои таблетки и приняла слишком много не тех, что надо…

– Всё в порядке, – заверяет меня женщина. – Я звоню из бухгалтерии. Просто есть вопросик по одному неоплаченному счету, – говорит она и продолжает рассказывать, как чек моего отца за его последнее посещение доктора Барроса не был принят к оплате ввиду недостатка средств на банковском счете плательщика. – Мы пытались связаться с ним, прежде чем передать этот чек на взыскание задолженности. Все-таки это целая история… Мы оставляли сообщения по домашнему телефону, но он так и не перезвонил.

Это настолько не похоже на моего отца, что я сразу же испытываю укол вины, зная, что он пренебрег своими обязанностями, чтобы озаботиться моими – составляя мне компанию, готовя мне еду,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.