Сатира и юмор: Стихи, рассказы, басни, фельетоны, эпиграммы болгарских писателей - Петко Славейков Страница 121

Тут можно читать бесплатно Сатира и юмор: Стихи, рассказы, басни, фельетоны, эпиграммы болгарских писателей - Петко Славейков. Жанр: Юмор / Юмористическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сатира и юмор: Стихи, рассказы, басни, фельетоны, эпиграммы болгарских писателей - Петко Славейков

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сатира и юмор: Стихи, рассказы, басни, фельетоны, эпиграммы болгарских писателей - Петко Славейков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сатира и юмор: Стихи, рассказы, басни, фельетоны, эпиграммы болгарских писателей - Петко Славейков» бесплатно полную версию:

В сборник включены рассказы, фельетоны, стихи и басни классиков болгарской литературы — Христо Ботева, Алеко Константинова, Елина Пелина и других, а также наиболее видных современных сатириков и юмористов — Христо Радевского. Радоя Ралина, Петра Незнакомова, Мирона Иванова, Марко Ганчева и других. В качестве иллюстративного материала представлены работы известных болгарских художников.

Сатира и юмор: Стихи, рассказы, басни, фельетоны, эпиграммы болгарских писателей - Петко Славейков читать онлайн бесплатно

Сатира и юмор: Стихи, рассказы, басни, фельетоны, эпиграммы болгарских писателей - Петко Славейков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петко Славейков

каким строкам дано попасть в печать. И было б, может, многое утрачено, но кто-то вдохновенно и оплаченно стихи поэтов списывал дословно и куда надо посылал любовно. То, что давно бы затерялось где-то, осталось жить в доносе на поэта. Благодаря чему через века смеемся мы над шуткой остряка. Я славлю доносительство как средство хранить литературное наследство. Перевод Н. Гребнева.

ЭПИГРАММЫ

I. ГАМЛЕТОВСКИЙ ВОПРОС Не дает спокойно жить проблематика такая: как мне откровенным быть, никого не обижая? II. ГАДАНИЕ ПО ЗАДАНИЮ В античности прославленная жрица предсказывала, что должно случиться. И были те пророчества — не блажь, поскольку тех пророчеств мастерица у бога получала инструктаж. III. БЕРЕГИТЕ СТАРИНУ! Постройка римская! Стоит? Вот это да! Цела от верха и до основания! Но ведь на качество тогда никто не обращал внимания. IV. ИЗВЕЧНЫЙ ЗАКОН Правда, что в теченье всех столетий Правда правдою была горда, Правда побеждала все на свете, кроме, правда, Кривды иногда. V. БЕССИЛИЕ ВСЕСИЛЬНОГО Хоть у тебя полезных связей тыщи и можешь все ты, что б ни пожелал, но где такие связи ты отыщешь, чтобы твоим я другом стал? VI. ОДНОМУ ПОЭТУ Свободен твой свободный стих, да никуда не годен: от мыслей он и чувств твоих действительно свободен. VII. НИЧЕГО ДРУГОГО ЕМУ НЕ ОСТАЕТСЯ Давнишней славы нету и в помине, но кормится он ею и доныне. VIII. О ПОЭЗИИ, ПРОЗЕ И АРТЕРИОСКЛЕРОЗЕ Творят поэты и дерзают. Каждый занят своим открытием — как видно эпохальным. …Как хорошо, что коротка людская память и каждый выглядит вполне оригинальным! IX. РЕДАКТОР И САТИРИК Наше время вы на редкость смело отразили на своих страницах. Лишь одну поправку нужно сделать: пусть все происходит за границей… X. САТИРИК В КРИЗИСЕ Похоже, что и я уже буксую: каждый анекдот свой согласую. XI. БЛАГОРОДНОЕ ЛИ ДЕЛО РИСК? Сатиру звонкую сложить, порок бичуя рьяно, — что сигарету прикурить от кратера вулкана. Эпиграммы. I, II, IV, V, VI, XI. Перевод Н. Гребнева; III, VII, VIII, IX, X. Перевод Л. Дымовой.

СЕРЕБРЯНАЯ СВАДЬБА ИМПЕРАТОРА ЮСТИНИАНА

В полуклассической Византии литература существовала в виде Литературной науки — поприща, на котором подвизались лишь избранные профессионалы. Художественная литература не пользовалась спросом, а поэтому и не оплачивалась. Она была брошена на произвол судьбы или художественной самодеятельности, что одно и то же.

Само собой разумеется, что Литературная наука была монашеско-монастырско-дворцовой, а ее наиболее почитаемыми жанрами были: историография, биография знатных людей с голубой кровью, хроника или придворные сплетни, а также панегирик. Развитие этих жанров поощряла как общественность, так и государственная казна.

Во времена Юстиниана самым авторитетным историком был Прокопий. Почему? Потому что он сочинил вдохновенный трактат, посвященный всем зданиям, воздвигнутым императором Юстинианом в империи. Трактат заканчивался таким восторженным панегириком самому Юстиниану, что последний был вынужден вознаградить историка Прокопия, сделав его городским префектом.

Высокое императорское доверие не могло не ранить сердце конкурента Прокопия — другого придворного историка, Марцелина. И он решил сделать неожиданный рывок в исторической науке, создав еще

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.