Марина Алексеева - Мистерия, именуемая Жизнь Страница 9

- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Марина Алексеева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-12-09 23:28:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Марина Алексеева - Мистерия, именуемая Жизнь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марина Алексеева - Мистерия, именуемая Жизнь» бесплатно полную версию:Действие происходит на острове Бель-Иль. Молодой испанец, Энрике де Кастильо приезжает на остров, чтобы предложить Арамису и Портосу убежище на Мальте. Энрике появляется в конце второй части романа "Пираты Короля-Солнца" — он отдает Атосу в Тулоне эликсир Мишеля. Повесть связана с романом "Святое дело" — судьба друзей Атоса очень беспокоит. В последней части он узнает об аресте Фуке. И в то же время Энрике посылает ему сообщение, что едет на Бель-Иль с тайной миссией от Мальтийского Ордена. И тогда Атос со спокойной душой занимается освобождением принца. Но на Бель-Иле не так все просто. Амбиции Арамиса не позволяют ему принять предложение Мальтийского Ордена… Есть фанфик по Дюма, так называемый "Сын Портоса", который даже издан под именем А. Дюма. Но авторство Дюма нереально. В этом романе Арамис выведен как мелкий интриган и злодей. За Арамиса обидно. Конечно, он далеко не ангел, но и не так «деградировал» на закате своих лет!
Марина Алексеева - Мистерия, именуемая Жизнь читать онлайн бесплатно
— И все это ради жизни и свободы близнеца Людовика? Расславить на всю Англию то, что так тщательно скрывает от общества семья французского короля?
— Цель оправдывает средства, — холодно сказал Арамис.
— Грязные средства ради благой цели?
— Какой вы еще идеалист, дон Энрике!
— Вот, что внушает мне отвращение в деятельности вашей организации, господин генерал иезуитов! И вы, не гнушающиеся никакими средствами, еще присвоили своей шайке святое имя Иисуса!
— Я не царь Ирод и младенцев не убиваю. Но мое терпение не беспредельно. Думайте, что говорите, молодой человек!
— Прошу прощения, епископ, я увлекся.
— Вы сами в начале нашей беседы изволили упомянуть о том, что объединяет наши организации, а не разъединяет. Я позволю себе повторить приведенную вами цитату. "Идущий за мною сильнее меня". Иоанн Предтеча говорил об Иисусе. Льщу себя надеждой, дорогой иоаннит, что иезуиты в конечном итоге окажутся сильнее. К вящей славе господней, — кротко сказал Арамис.
— Вы профанируете имя Иисуса, — печально сказал дон Энрике.
— Вот как? А вы забыли о наших миссионерах, рядовых членах нашего Ордена, которые несут свой крест в далеких диких странах — во всем мире, проповедуя слово Божие? О людях, беззаветно преданных святой Вере Христовой, идущих на пытки и мученичество во имя торжество нашей веры.
— О них я не забыл, — тихо сказал дон Энрике, — Мы уже говорили о наших мучениках.
Он встал и перекрестился.
— Вечная память. Да, эти люди делают честь вашей организации. Это я и имел в виду, говоря о том, что нас объединяет. И, надо отдать вам должное, образование у вас тоже на высоком уровне. Но в вопросах военной подготовки, в морских сражениях вам до нас далеко!
— Мы еще очень молоды, — заметил Арамис, — У нас еще все впереди. И. кстати, основатель Ордена иезуитов, дон Игнасио Лойола был испанец. Ваш соотечественник, — и он слегка кивнул головой.
— Я знаю. А первый Магистр Ордена Госпитальеров, Раймунд де Пюи был француз. 1118 год. Если не ошибаюсь. Ваш соотечественник, — и Энрике в тон ему раскланялся.
— Браво, рыцарь! — улыбнулся Арамис, — А о наших методах предоставьте судить нам самим. Вы еще восторженный юноша и готовы считать иезуитов слугами дьявола, этакими ассасинами, исчадиями ада, потому что мы допускаем в борьбе с врагами нашей веры любые средства, включая кинжал, яд, политическое убийство, шантаж? Согласен, это не по-рыцарски. А мы себя рыцарями и не величаем. Я не лицемерю с вами, дон Энрике. Ваши-то тоже не невинные овечки. Но наши возможности шире, потому что мы допускаем те методы, от которых вы с юношеским максимализмом брезгливо открещиваетесь. Я признаю приоритет Мальтийского Ордена в военных вопросах. Я признаю ваши научные и медицинские достижения.
А сами-то вы участвовали в этих сражениях, которыми так прославились господа иоанниты?
— Еще нет. Но за ранеными мне доводилось ухаживать. Это входило в программу обучения.
— У вас еще все впереди, — грустно заметил Арамис, — Но, несмотря на ваш юный возраст, вас послали с таким серьезным поручением?
— Да, епископ. Мне доверяют, и меня сочли достойной этой чести. И еще я был вроде секретаря при Великом Магистре и его конфидентах.
— Тогда понятно, что вы владеете такой обширной информацией. Скажите, если Англия и Испания объединятся против Людовика, могу ли я рассчитывать на Мальту?
— Мальта против Франции? Вы с ума сошли!
— Не против Франции, а против Людовика XIV! Хоть Людовику и приписывают слова "Государство — это я!", постараюсь доказать ему обратное. Людовик XIV еще не Франция. Много на себя берет! Словом, если я создам политический кризис, могу ли я быть уверен в солидарности Мальтийского Ордена?
— Вы хотите сказать — спровоцируете политический кризис? И на какую солидарность вы рассчитываете? На войну?
— Гм… Не обязательно. Кризис — еще не война. Например, морская блокада…
— Наши никогда не пойдут на это, — убежденно сказал дон Энрике, — Вы, что ли, хотите, чтобы наш флот не пропускал суда из Тулона, Марселя и других портов южного побережья? А с севера натравить Карла Второго? На Карла тоже не рассчитывайте! Если ваша информационная бомба взорвется, Англия это переживет! После казни Карла Первого и непрерывных гражданских войн англичан уже ничем не удивишь. Что же до нас… Делать нам, что ли, нечего, чтобы закрывать морские пути для кораблей из Тулона и Марселя? Вы сидите здесь в глуши и не знаете, что на свете творится!
— Так расскажите, будьте так любезны. Развлеките провинциального священника.
— Подождите. Пожалуйста, подождите. Я в некотором шоке от того, что узнал от вас. О вашем испанском, английском, мальтийском вариантах военного блока против вашей родины.
— Никоим образом. Я устал повторять вам одно и то же — я угрожаю лично Людовику Четырнадцатому. От этого я не отказываюсь. И беру под защиту его всеми забытого брата-близнеца.
— Всеми?
— Всеми — кроме меня! Никому не нужный, лишний принц, лишняя лилия в венце французских королей. Дитя, обреченное на безвестность и забвение, брошенное собственными родителями. Разве не так? А Людовик… Он вам всем еще покажет. Он уже начал, и начало было впечатляющее! Я не исключаю возможность войны. Но короткая война — и затем продолжительный мир, гарантом которого будет Филипп, мой принц. Это лучше, чем череда непрерывных войн, в которые втянет Францию Людовик. Четырнадцатый. Вот что я хочу предотвратить. Вот что вы, мальчишка, никак не можете понять.
— Но в этой даже «короткой», даже «маленькой» войне будут новые жертвы! Не должны христиане убивать друг друга! Грех это!
— Это на Мальте вас осенило?
— Можно считать, что да. И поверьте, нам лучше объединиться против общего врага, с которым мы ведем борьбу почти в одиночку много лет подряд.
— Вы о мусульманских пиратах?
— О них, проклятых.
— К чести Испании, должен заметить — ваша страна давала отпор этим отщепенцам.
— Благодарю вас от имени Испании, — церемонно сказал дон Энрике, — да будет вам известно, что Франция вступила в войну с Алжиром.
— О! — воскликнул Арамис, — Отличная новость! И кто же руководит этой экспедицией?
— Герцог де Бофор.
— Тем лучше! Вы не поняли? Объясняю. Мне не хотелось бы драться с Бофором. Герцог мой старый друг. Я опасался, что его Людовик пошлет на Бель-Иль. Это было бы печально — велеть открыть огонь по Бофору. А если корабли нашего славного адмирала ушли в Алжир — от всей души желаю милому герцогу победы, попутного ветра, как говорится — семь футов под килем. И мы за обедом непременно выпьем за тех, кто в море. А поскольку у Людовика не лучший в Европе флот, я могу не опасаться нашествия и перевести дух.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.