Зима. Хайку - Антология Страница 11
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Антология
- Страниц: 11
- Добавлено: 2025-12-22 10:00:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Зима. Хайку - Антология краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зима. Хайку - Антология» бесплатно полную версию:«Зима» – четвертая и завершающая часть четырехтомника пейзажной лирики «Японские сезоны».
Хайку – это волшебные картинки, воспроизведенные в словесных скетчах. Классики жанра призывали не описывать, а называть вещи предельно простыми словами и так, словно произносишь их впервые.
Уникальный тематический сборник японской поэзии хайку подготовлен известным российским исследователем и переводчиком, профессором японской литературы НИУ ВШЭ и заслуженным профессором Международного университета Акита Александром Долиным, который много лет жил и работал в Стране восходящего солнца.
В книгу вошли шедевры лучших мастеров поэзии хайку, крупнейших поэтов Средневековья и Серебряного века.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Зима. Хайку - Антология читать онлайн бесплатно
Обычай колотить ночью в миски в течение 48 дней с 13 числа одиннадцатого лунного месяца связан с поминовением святого подвижника Куя (903–972), который строил по всей стране мосты и рыл колодцы.
13
Большая чистка (букв. очистка от сажи) – генеральная уборка, которая, по обычаю, проводится в зимнее время. В частности, чистят синтоистский и буддийский алтари в доме.
14
Нори – сушёная прессованная морская капуста в виде тончайших листков.
15
Очаг семейный – в данном случае встроенная в углубление в полу жаровня-котацу, вокруг которой по традиции располагались все члены семьи.
16
Камико – дождевая накидка из вощёной бумаги.
17
Шакьямуни – Будда Шакьямуни.
18
Тесто для рисовых колобков, моти, толкут в большой ступке деревянными молотами.
19
По-японски слово «папа» звучит как «тити».
20
Имеется в виду посадка озимого ячменя.
21
Имеются в виду синтоистские мистерии Кагура на темы священных мифов и легенд.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.