Современная польская пьеса - Ежи Шанявский Страница 91

Тут можно читать бесплатно Современная польская пьеса - Ежи Шанявский. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Современная польская пьеса - Ежи Шанявский

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Современная польская пьеса - Ежи Шанявский краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Современная польская пьеса - Ежи Шанявский» бесплатно полную версию:

Сборник «Современная польская пьеса» охватывает лучшие произведения драматургов народной Польши. Пьесы, включенные в это издание, очень разнообразны по темам и жанрам. Советский читатель сможет познакомиться с известными произведениями таких крупных мастеров польской литературы, как Ежи Шанявский («Два театра»), Леон Кручковский («Немцы»), Ярослав Ивашкевич («Космогония), а также с драматургией ряда молодых, но уже популярных в Польше писателей. Сборник сопровождается статьей польского критика, в которой дан анализ проблем, поставленных польской драматургией, рассматривается оригинальность ее жанров и своеобразие стиля.

Современная польская пьеса - Ежи Шанявский читать онлайн бесплатно

Современная польская пьеса - Ежи Шанявский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ежи Шанявский

Будьте здоровы, я должен развезти молоко моим клиентам.

З о р о в а в е л ь. Подожди. Мы не знаем города. Посоветуй, куда нам раньше направить стопы свои. Какие достопримечательности имеются здесь?

К а а т. Для путешественников в чужом городе всегда имеется выбор: одни посещают божий дом, другие — веселый дом. Правду говоря, веселых домов у нас гораздо больше, и они много интереснее.

З о р о в а в е л ь (гневно). Ваши храмы, наверно… Вы поклоняетесь в них ложным богам!

К а а т. Это ничего не значит, ведь наше поклонение тоже ложное.

Х о д. Я умираю от жажды, вся дорожная пыль осела в моей гортани. (Каату.) В котором часу открывается трактир?

З о р о в а в е л ь. Попроси молочника, чтобы он угостил тебя кубком белого нектара.

Х о д. Молоко? Я пил его последний раз из груди моей матери, и у меня осталось плохое воспоминание. Пойду поищу колодец с ключевой водой. (Уходит.)

И е р а х а  появляется на балконе своего дома. Она стара и некрасива, но лицо ее хранит следы былой красоты.

И е р а х а. Эй, молочник!!! Долго ли мне еще ждать завтрака?

К а а т. Привет, достопочтенная Иераха, гордость нашего города! Прости, я немного заболтался. Поставить бутылку у порога?

И е р а х а. Ты с ума сошел? Я не успею оглянуться, как ее украдут. Тамар, служанка моя, скоро покончит с посудой и спустится. Дай ей точную меру.

К а а т. Как всегда.

И е р а х а. Всегда ты меня обманываешь на четверть литра, это самое меньшее. А вчера молоко было даже наполовину с водой.

К а а т. Увы, справедливый упрек. Вчера я привез вам молоко, предназначенное для яслей и больниц. Больше это не повторится.

И е р а х а. Ты неисправимый обманщик.

К а а т. Это действительно так. Но ты единственная, кого я никогда не обманывал. Я знаю, с кем имею дело. Позволит ли мне моя совесть обманывать тебя, символ честности и воплощения всяческих добродетелей?

И е р а х а. Ну-ну! Помни! (Уходит.)

З о р о в а в е л ь (вполголоса, Азарии). Ты слышал?

Закрытые на засов двери трактира открываются. На пороге появляется его владелец  Л о т. Он потягивается, зевает. С интересом приглядывается к путникам.

Л о т. Приветствую вас. Вы из далеких стран?

А з а р и я. Да…

Л о т. Я — Лот. Войдите в дом слуги своего и омойте стопы свои. Вы, наверно, проголодались, я напеку пресного хлеба и устрою вам пир.

А з а р и я (скривился). Пресный хлеб? Я съел бы нечто более конкретное.

Л о т. За деньги вы можете получить все. Я-то думал, что вы члены какой-нибудь делегации, что-то деньгами от вас не пахнет.

А з а р и я (Зоровавелю). Итак, пойдем.

З о р о в а в е л ь. Подожди.

Из дома Иерахи выходит  Т а м а р  с кувшином для молока. Это молодая, очень красивая девушка.

А з а р и я (восторженно). Клянусь всеми реками Вавилона, что за ноги!

З о р о в а в е л ь. Я должен сейчас же поговорить с этой девчуркой. (Лоту.) Мы зайдем к тебе позднее, хозяин.

Л о т. Воля ваша. Но приближается час местных властей, и вскоре столики будут заняты, некоторым образом служебно. А если появится Иоас Негодяй со своей свитой, вам места не хватит.

А з а р и я. Иоас Негодяй? Кто он такой?

Л о т. Неужели вы не знаете Иоаса, сына Калеба, прозванного Негодяем? Вы с неба свалились, что ли?

З о р о в а в е л ь (резко). С неба или не с неба, это к делу не относится.

Л о т  пожимает плечами и уходит в глубь своего заведения. Каат наполняет молоком кувшин Тамар.

Т а м а р. Ты опять четверть литра не долил, мошенник!

К а а т. Ты скажи, куколка, не тебе ли я привез колечко из Бетора?

Т а м а р. С фальшивым камешком, но привез.

К а а т. А на танцы со мной ты ходила? Я вином тебя угощал?

Т а м а р. Каплей, но угостил.

К а а т. Тогда прикрой звезды очей своих и помни: рука руку моет; как ты мне, так я тебе. Каждый хочет жить, куколка моя. (Увозит тележку.)

З о р о в а в е л ь (подходит). Приветствую тебя, Тамар. Скажи нам, ты давно служишь у своей хозяйки?

Т а м а р. Достаточно.

З о р о в а в е л ь. Ты довольна своим местом?

Т а м а р. Старый человек, ты встречал хоть кого-нибудь, кто был бы доволен своим местом?

А з а р и я (в восторге). Она не только прекрасна, но и умна. Необыкновенное сочетание.

З о р о в а в е л ь. По некоторым причинам твоя хозяйка нас очень интересует. Что ты можешь нам о ней сказать?

Т а м а р. Вы из казначейства?

З о р о в а в е л ь. Нет.

Т а м а р. Из полиции?

З о р о в а в е л ь. Нет-нет. Нас интересует совершенно частная информация. Она добродетельна? Благодарна? Праведна в поступках и мыслях своих?

Т а м а р. Сдается мне, что ты хочешь на ней жениться.

Азария рассмеялся.

Ничего из этого не выйдет: она не пьет, не курит и не признает мужчин.

З о р о в а в е л ь (Азарии). Перестань глупо хихикать! Право, мне кажется, что нам повезло.

Из дома выходит  И е р а х а.

И е р а х а. Горе с молоком! Что с молоком, Тамар? Дождусь ли я сегодня завтрака?

Т а м а р. Меня задержали эти двое. Иду!

И е р а х а (с неудовольствием). Что за время. Сказано: «Те, у которых возраст почтенный, борода седая, как у козла, разврату и соблазну положат конец».

А з а р и я (передразнивает). Сказано, сказано! С цитатами к нам не лезь, уважаемая, ибо на каждую твою у нас найдется три своих. По этой части мы до некоторой степени специалисты.

З о р о в а в е л ь (остановил его взглядом). Действительно, не ради распутства пришли мы к дому твоему, благородная Иераха, и не служанка твоя, прекрасноокая Тамар, а ты, только ты причина нашего прибытия.

И е р а х а (немного польщена). Чего вы хотите? Говорите!

З о р о в а в е л ь. Мы слыхали, как молочник назвал тебя гордостью города.

И е р а х а. Так повсюду меня называют.

З о р о в а в е л ь. Прости незнание чужеземцу, который впервые ступил на землю эту: что же ты делала, чтобы заслужить такое почетное звание?

И е р а х а. Что я делала, ты спрашиваешь? Все, что он хотел. И сколько раз он хотел. А вы должны знать, что он довольно требователен.

З о р о в а в е л ь (смущенно). Я не очень тебя понимаю. Если ты думаешь о постельных забавах, так этим занимаются и другие женщины.

И е р а х а (презрительно). Чужеземец, твоя седая борода должна свидетельствовать о мудрости, но мне кажется, что она свидетельствует только о нехватке денег на парикмахера. Не сказано: «Зачтется не то, что делает женщина», а сказано: «Зачтется то, с кем она делает».

А з а р и я. Этого я не знал. Хорошо сказано!

И е р а х а. Вы видите этот памятник?

З о р о в а в е л ь. Трудно его не видеть.

И е р а х а. Вы знаете, кому он поставлен?

А з а р и я. Как мы можем знать, если голова и лицо его по плечи засижены голубями.

И е р а х а. Это наш Законодатель, наш великий Законодатель, слава которого распространяется далеко за пределы города. А я была его наложницей. Он целовал эти уста, гладил эти волосы и ласкал эти бедра. С тех пор как он умер, я сама в некотором смысле являюсь историческим памятником.

А з а р и я (Зоровавелю). Я сразу подумал, что все это было очень давно.

И е р а х а. Очень давно, чужестранец. Но только в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.