Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая Страница 46

Тут можно читать бесплатно Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая» бесплатно полную версию:
отсутствует

Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая читать онлайн бесплатно

Пионерский театр. Сборник седьмой - Нина Станиславовна Сухоцкая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Станиславовна Сухоцкая

Пойдешь?

Г е з а. Страшно…

К о в а ч  М и х а й. Что страшно?.. А ты трус?

Г е з а. Нет.

К о в а ч  М и х а й, Тогда пойдешь, ты должен идти.

Г е з а. Хорошо, я пойду.

К о в а ч  М и х а й. Когда твоя мать с работы придет?

Г е з а. Сегодня поздно. Часов в двенадцать.

К о в а ч  М и х а й. Спать не ложись. Колокол пробьет одиннадцать, ты выйдешь сюда. Я буду ждать. Хорошо?

Г е з а. Ладно, выйду.

К о в а ч  М и х а й. Вот и договорились. (Сдвинув кепку набок). Я знал, что ты парень надежный, ты у меня еще героем будешь, увидишь! (Уходит.)

Г е з а (подражая Ковачу, сдвинув кепку набок, по-взрослому засунул руки в карманы брюк). Хм, героем буду… А что, и буду! Разве я трус?

Серое небо постепенно темнеет. Колокол пробил шесть часов.

З а н а в е с.

КАРТИНА ВТОРАЯ

Комната в доме Фокшани. В центре светлой комнаты с большим окном — стол с яркой скатертью, окруженный мягкими стульями. Слева от стола — шкаф, диван, за диваном — детская кровать Лилии, перенесенная сюда из детской комнаты после уплотнения жилой площади Фокшани. За кроватью — стол с игрушками, этажерка с книгами. Справа от стола, рядом с пианино и письменным столом, — вход в другую комнату. На сцене — Ф о к ш а н и  А н н а  и  А н д р е й.

Ф о к ш а н и  А н н а (опустила крышку пианино). Андрей, тебе очень хочется идти в театр?

Ф о к ш а н и  А н д р е й. Совсем не хочется, но надо. Нас нигде не видят, это может вызвать дурные толки.

Ф о к ш а н и  А н н а (вздохнув). Ну что ж, раз надо — пойдем. Но я даже не знаю, как себя там вести. О чем с ними говорить? Не об искусстве же?

Ф о к ш а н и  А н д р е й (встал). Что они понимают? Новые ценители, новые хозяева — все новые и новые…

Декорация 2-й картины.

Ф о к ш а н и  А н н а. Ты чем-то встревожен. Что-то случилось на фабрике?

Ф о к ш а н и  А н д р е й. Сегодня в столярный цех новый станок поставили. Русские прислали. Если бы ты видела, как они метались вокруг него… А меня, бывшего хозяина, даже не заметили. (Нервно шагая.) Сейчас уже не замечают, а что будет через год, когда на нашей фабрике ничего нашего не останется?

Ф о к ш а н и  А н н а. Фабрика для нас и так и так погибла!

Стенные часы бьют половину восьмого.

Андрей, если ты хочешь идти, нам пора собираться. Скажи, что мне надеть?

Ф о к ш а н и  А н д р е й. Что хочешь, только попроще. (Взглянув на боковую дверь.) О чем они там говорят?

Ф о к ш а н и  А н н а. Терез ей сказку рассказывает.

Фокшани Андрей прислушивается.

Г о л о с  Т е р е з. И вот друзья уже склонили головы. Они все знали, что их раненый товарищ проживет не больше двух-трех минут. Но вдруг к раненому подошел седой мудрец и сказал: «У человека, который боролся за свой народ, сердце бессмертно».

Г о л о с  Л и л и и. И раненый умер?

Г о л о с  Т е р е з. Нет. Он выжил, потому что он сильно любил свой народ.

Ф о к ш а н и  А н д р е й. Хм, хороша сказка. Анна, ты обратила внимание, что Лилия изменилась с тех пор, как дружит с этой девчонкой?

Ф о к ш а н и  А н н а. Да, я заметила.

Ф о к ш а н и  А н д р е й. Может быть, запретить ей ходить к нам? Она Лилии не пара.

Ф о к ш а н и  А н н а (одеваясь). Я понимаю, но ты же на фабрике связан с ее отцом. Ты сам предлагал, чтобы она у нас бывала.

Ф о к ш а н и  А н д р е й. Да, да, я помню. Но ты устрой так, чтобы она ходила к нам пореже. Собирайся, сейчас приду. (Уходит в соседнюю комнату.)

Вбегают  Л и л и я  и  Т е р е з.

Л и л и я. А теперь давай играть, как ты сказала.

Т е р е з. В слепые жмурки? Тогда завяжи глаза.

Ф о к ш а н и  А н н а (косо взглянула на Терез). Лилия, это уличная игра, я не разрешаю.

Л и л и я (обиженно). Сама с папой в театр идешь, а мне ничего нельзя? Играть нельзя, да?

Ф о к ш а н и  А н н а. Играйте в домино с картинками.

Л и л и я. Мне надоело твое домино, надоело! Я играть хочу, а не сидеть и сидеть.

Ф о к ш а н и  А н н а. Тебе прыгать нельзя, у тебя сердечко слабое.

Л и л и я. Неправда. Давай, Терез, завяжи глаза.

Стук в дверь, входит  И о ш к а.

И о ш к а. Здравствуйте!

Ф о к ш а н и  А н н а. Тебе что здесь надо?

И о ш к а. Лилия, одолжи мне тетрадку в клетку.

Л и л и я. Тетрадку? Можно, мама?

Ф о к ш а н и  А н н а. Как хочешь, это твое. (Уходит в другую комнату.)

Иошка делает знак девочкам.

Т е р е з. Что?

И о ш к а. Срочное дело. Товарищ Сабо уже собирает команду. Будете с нами? Санитарками хотите быть?

Л и л и я. Настоящими?

И о ш к а. Конечно, тимуровскими. Хотите?

Л и л и я  и  Т е р е з. Хотим.

Л и л и я. Маме можно сказать?

И о ш к а. Нет, это тайна.

Вошла  Ф о к ш а н и  А н н а.

Ф о к ш а н и  А н н а. О чем вы там шепчетесь?

И о ш к а. Мне… мне Терез нужна.

Ф о к ш а н и  А н н а. Лилия, дай ему тетрадь, и пусть он уходит.

Лилия дает тетрадь. Они шепчутся.

Ф о к ш а н и  А н н а. Уходи, мальчик.

Иошка уходит. Входит  Ф о к ш а н и  А н д р е й.

Ф о к ш а н и  А н д р е й. Анна, нам пора.

Ф о к ш а н и  А н н а. Я готова. Лилия, пусть Терез побудет еще немного, а потом закрой за ней дверь и ложись спать.

Л и л и я. Хорошо.

Ф о к ш а н и  А н д р е й. Лилия, на моем столе ничего не трогай.

Фокшани Андрей, Фокшани Анна уходят.

Л и л и я. Правда, моя мама красивая?

Т е р е з. Красивая, но злая, она никого не любит.

Л и л и я. А меня?

Т е р е з. Не знаю, она никого к вам не пускает. Она даже играть тебе не разрешает, и увидишь, и в команду тебя не пустит. Я одна пойду. Мне дома играть не запрещают.

Л и л и я. Не пустят, я убегу.

Т е р е з. Ты?

Л и л и я. Да. Не веришь? Я уже однажды убежала от мамы к бабушке, еще раз убегу. Мне надоело вечно в комнате сидеть… Ты что, уже уходишь?

Семья Фокшани.

Т е р е з. Мне пора, уже поздно.

Л и л и я. Оставайся, Терез! Хочешь, я тебе печенье дам?

Т е р е з. Ты боишься одна остаться?

Л и л и я. Конечно, боюсь. А ты нет?

Т е р е з. Как же ты пионеркой будешь? Они трусишек не любят.

Л и л и я. Я пионеркой не буду.

Т е р е з. Почему? Мама не разрешит?

Л и л и я. Я… я сама не хочу.

Т е р е з. А я буду. Мне мама сказала, чтобы быть хорошей ученицей, надо обязательно быть пионеркой.

Л и л и я. Я артисткой буду, я на маму похожа.

Т е р е з. Я артисток не люблю, иди закрой за мной.

Лилия и Терез уходят.

Л и л и я  возвращается. Она грустная. Идет к столу, передвигает картинки домино, зевает. Зажигает настольную лампу, тушит свет под абажуром.

Л и л и я. Я спать не буду. (Устраивается на диване, читает оставленную матерью книгу, сон овладевает ею. Склоняет голову на подушку, засыпает. Книга выскальзывает из рук на ковер.)

В комбате тихо. Прошло три часа. Часы бьют одиннадцать. Ковач просунул руку в открытую форточку, открыл окно. Он подставил свою спину, и Геза, освещенный

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.