Берингов пролив - Алексей Соломатин Страница 50
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Алексей Соломатин
- Страниц: 51
- Добавлено: 2026-03-02 22:00:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Берингов пролив - Алексей Соломатин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Берингов пролив - Алексей Соломатин» бесплатно полную версию:После смерти отца успешный американский топ-менеджер Роб Кансел получает документы, перечёркивающие его привычную биографию. Его настоящая фамилия Харитонов, а семейные корни ведут в Россию конца XIX века: к Сарапулу, Мултанскому делу и продаже Аляски. В разгар геополитического кризиса он едет в Россию в страну, которую его мир считает враждебной, и оказывается в Удмуртии, где семейная легенда становится маршрутом.Вместе с московским архивариусом Ольгой, ведущей опасную двойную игру, Роб погружается в дело о Мултанском навете XIX века и читает письма Ивана Харитонова человека, оставившего сына за океаном и искавшего искупления. Главный ключ: в удмуртском Мултане они находят рощу высаженных деревьев живую картузагадку, шифр, оставленный предком. Расшифровав его, они понимают следы ведут к берегам русской Аляски. В финале Робу предстоит столкнуться с теми, кто использовал его стремление раскрыть семейную тайну, и понять, какую цену ему придётся заплатить за это знание.
Берингов пролив - Алексей Соломатин читать онлайн бесплатно
— Граница зоны тут, — сказала она, указывая на приложение. — Смотри. Вот этот участок… он не включён.
Катя нахмурилась.
— Потому что там частник, — сказала она. — Они начали упираться.
— Значит, будем делать уточнение, — сказала Ольга. — Иначе получится дырка. А дырка — это приглашение.
Максим сел на стул, откинулся.
— Оль, — сказал он, — ты умеешь говорить так, будто это всё военная операция.
— Это и есть операция, — ответила она.
Катя улыбнулась — коротко, уставше.
— Я вчера читала твои пояснения к пакету, — сказала она. — Там в одном месте ты написала «необходимость сохранения контекста». Это красиво звучит. Для чиновников.
Ольга посмотрела на неё.
— Это не красиво, — сказала она. — Это точно. Если контекст не сохраняется, всё превращается в сувенир. А сувенир можно продать.
Максим хмыкнул.
— Лаврентьев бы сейчас тоже сказал «контекст», — буркнул он. — И улыбнулся бы.
В кабинете на секунду стало тише.
— До него тоже скоро «дойдут руки», — сказала Ольга. Не как новость, а как факт, который надо держать в голове. — В Москве это уже не только «наш разговор». И у Роба там тоже… движение есть.
Катя кивнула.
— Я видела, — сказала она. — В американских материалах. Пока осторожно, но… да.
— Миллер отступил, — сказал Максим. — Нюхом чувствует, где пахнет скандалом. Он умеет уходить вовремя. И потом снова при деньгах и на свободе.
Ольга поправила бумагу, сложила документ обратно в папку.
— Ладно, — сказала она. — Что по следующему объекту?
Катя вытащила ещё один список.
— Есть старый дом на улице… — начала она.
Ольга слушала, делала пометки. И в какой-то момент поймала себя на простой вещи: она не думает сейчас «это искупление». Не думает «я должна». Она думает «надо сделать». Это было и легче, и честнее. Искупление — это слово, которым люди часто прикрывают желание выглядеть лучше. Работа — это то, что остаётся, когда ты перестаёшь играть.
Вечером она шла домой пешком. По дороге купила хлеб, дешёвый сыр, пакет молока. Пакеты резали пальцы. Дождь моросил. В подъезде пахло кошками и чьим-то борщом. Нормальная жизнь, которая не спрашивает, виновата ты или нет.
Дома она включила свет, сняла ботинки, поставила чайник. На столе лежала большая карта, которую Катя заказала ещё неделю назад на маркетплейсе: Россия, Дальний Восток, Берингов пролив, Аляска. Ольга не рассматривала её как символ. Она держала её как инструмент. Но иногда инструмент становится чем-то большим, просто потому что ты слишком долго им пользуешься.
Телефон завибрировал. На экране — Роб.
Она ответила не сразу. Привычка сначала выдохнуть, чтобы голос был ровным.
— Привет, — сказала она.
— Привет, — ответил Роб. — Ты дома?
— Да.
— Как дела?
— Нормально, — сказала Ольга. — Мы получили статус для рощи Харитонова как объекта культурного наследия. Теперь она под охраной государства.
На другом конце линии была пауза — не драматическая. Рабочая. Как когда человек переваривает цифру.
— Я читал про это, — сказал Роб. — Катя прислала ссылку.
— Теперь её не вырубят и она будет жить, — сказала Ольга.
— Понял, — сказал он. — Это хорошая новость.
Она услышала в его «хорошая» не эмоцию, а оценку: да, это правильно. И этого было достаточно.
— Как у тебя там дела? — спросила она.
— Работаю, — сказал Роб. — Туры. Эклутна сегодня. Завтра опять. Элиас говорит, я «встал на ноги».
— Встал? — переспросила она, и в этом слове у неё прозвучала короткая усмешка. — Он так и сказал?
— Да, — ответил Роб. — Он не умеет делать комплименты красиво.
— И хорошо, — сказала Ольга. — Красиво — это всегда подозрительно.
Роб коротко выдохнул, будто согласился.
— Как твой брат, Антон? — спросил он.
Ольга на секунду посмотрела на стену, где висели ключи.
— Антон… — сказала она. — Он при деле. Работает. Без долгов. Без этих… людей рядом.
— Хорошо, — сказал Роб. — Это главное.
Ольга помолчала.
— По Лаврентьеву что-то слышно? — спросила она.
— В Штатах движение есть, — сказал Роб. — Осторожно. Они не любят торопиться. Ты же понимаешь.
— Понимаю, — сказала Ольга. — Он умеет уходить в тень. Но тень — не убежище, если тебя уже видели.
Роб не ответил сразу. Потом сказал:
— Я сегодня рассказывал туристам про то, как русские жили рядом с местными. И поймал себя на мысли… что мне больше не надо никому доказывать, что я «не такой». Я просто делаю своё дело.
Ольга взяла кружку, обхватила ладонями. Чай был горячим, обжигал пальцы. Она подумала, что это похоже на её жизнь: если держать слишком крепко — будет больно, если отпустить — разольётся.
— Это правильно, — сказала она. — Делать своё дело. Остальное — не в нашей власти.
— Да, — сказал Роб.
Пауза снова повисла. В ней не было «скучаю». Не было «давай встретимся». Эти слова сейчас были бы нечестными.
— Береги себя, — сказал Роб.
— Ты тоже, — ответила Ольга.
Он не добавил ничего. Она тоже. Разговор закончился так же, как и начался: делом.
Ольга положила телефон на стол и посмотрела на карту. Два берега. Между ними вода, время, документы, чужие решения. Пролив не исчез. И не должен был. Просто теперь он не был пустотой. В нём был маршрут.
Она подошла ближе, провела пальцем по линии — от Сарапула к Анкориджу, как будто это можно было измерить в сантиметрах. Потом убрала руку.
Свет в кухне был жёлтый, старый. За окном шёл дождь. Всё было обычным.
И именно это давало то самое послевкусие: жизнь не стала легче. Она стала честнее.
Эпилог
Он приехал сюда почти год спустя — не как паломник, просто по работе. Выпросил у маршрута час — перед следующей волной и ветром.
Берег был низкий, каменистый. Серая вода, серое небо, редкая трава, которая цеплялась за землю. Он стоял, сунув руки в карманы, и смотрел на пролив — не как на море, а
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.