Альманах «СовременникЪ» №3(23) 2021 г. - Альманах Российский колокол Страница 35

- Категория: Разная литература / Газеты и журналы
- Автор: Альманах Российский колокол
- Страниц: 57
- Добавлено: 2025-09-05 09:03:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Альманах «СовременникЪ» №3(23) 2021 г. - Альманах Российский колокол краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Альманах «СовременникЪ» №3(23) 2021 г. - Альманах Российский колокол» бесплатно полную версию:Новый выпуск «Современника» отличается от всех предыдущих, поскольку посвящен не отечественному, а зарубежному классику – американскому писателю Джеку Лондону, человеку большого таланта и с яркой биографией, которая вместила в себя не только творчество, но и самые настоящие приключения.
Со времен Джека Лондона жизнь во многом изменилась, но в чем-то осталась прежней. Она все так же испытывает человека, проверяя его силы и возможности, побуждая бороться, мыслить и чувствовать. Поэтому тем, кто одарен литературным талантом и мастерством, всегда есть что сказать читателю.
Тому свидетельство – произведения авторов, составившие эту книгу.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Альманах «СовременникЪ» №3(23) 2021 г. - Альманах Российский колокол читать онлайн бесплатно
Поздоровавшись с приезжими, мы пригласили гостей в дом.
У порога они сняли через головы сакуи и бросили их на пол у дверей. В такой одежде удобно ехать на нартах: ветер не продувает и нестрашен любой мороз. Только теперь мы смогли их рассмотреть. Это были две семейные пары. Одной из них было лет за тридцать, с ними был двенадцатилетний сын. Второй чете было немногим за двадцать.
Акт гостеприимства – первым делом накормить гостей. Мы пригласили их за стол. Сергей принес мороженого сига и собрался его строгать.
– Не надо строганины, рубанина лучше, – сказал старший эвенк.
Он взял из рук Сергея сига, положил его на порог и обухом топора, держа рыбу за хвост, стал бить по ней. Затем ножом разрезал кожу по спине, развернул и положил на стол. Перед нами лежала мелко измельченная мороженая рыбная масса, отделившаяся от кожи и костей.
Николай на правах хозяина взял в руки бутылку спирта и спросил:
– Спирт разводить водой надо?
– Однако чистый пить нам надо, – послышался ответ.
– Женщинам тоже не разводить?
– Однако надо развести.
Я спросил шутя, надеясь на отрицательный ответ:
– Ребенку тоже наливать?
– Однако надо, он уже большой.
– Не разводить? – спросил Николай, удивленный предыдущим ответом.
– Однако надо развести.
Гости вели себя свободно и независимо, как будто были с нами давно знакомы. Попросили принести еще рыбы, протягивали кружки для следующей порции спирта.
Я пытался понять: это детская наивность или бесцеремонность? Окончательного вывода не сделал.
Одежда мужчин мало чем отличалась от нашей. Скинув сакуи, они оказались в ватных фуфайках и брюках, какие можно купить в любом магазине. Под фуфайками были надеты простенькие хлопчатобумажные пиджаки и рубашки. На ногах – торбаса, которые иногда называют броднями. Они шьются из хорошо выделанного камуса, снятого с оленьих ног, как болотные сапоги, доходят до паха и привязываются к поясу сыромятными ремешками.
Мужчины были ниже среднего роста, худощавые, лица округлые, смуглые, с широкими скулами. Темные глаза посажены глубоко, нос небольшой, широкий.
Одежда женщин имела национальный колорит. Кухлянки из оленьих шкур расшиты бисером, под ними надеты камлейки – матерчатые кофточки. На ногах красовались унты, расшитые бисером и красно-синими матерчатыми треугольниками.
Младшая женщина, с азиатским типом лица, слегка раскосыми глазами, походила на японку и была очень красивой. Сергей не сводил с нее глаз. Она это чувствовала, но не смущалась и вела себя непринужденно. После первого тоста, за знакомство, на ее щеках появился румянец, лицо оживилось.
За столом велся разговор о рыбалке, об охоте. Они неплохо говорили на русском языке.
– Из каких краев путь держите? – спросил Володя.
– Однако ездили в Игарку, сдали пушнину, купили товар и возвращаемся в свое стойбище.
– Далеко вам еще ехать?
– Однако два перехода.
Эвенк никогда не скажет, сколько километров. Расстояние у них измеряется переходами, которые очень разные: зависят от времени года, состояния погоды, наличия в пути корма для оленей.
Немного выпив, поев ухи, молодая эвенкийка встала из-за стола со словами:
– Надо ребенка кормить, – и направилась к дверям.
Ее соплеменники никак не прореагировали на эти слова. Я подумал, что не понял ее слов. Мальчик сидел за столом и с удовольствием ел уху. Не может же на сорокаградусном морозе быть еще ребенок…
К моему удивлению, женщина принесла с улицы мешок из оленьей шкуры, развязала его и достала грудного младенца. Затем села на табурет около стены, не стесняясь нас, расстегнула одежду, достала полную, налитую молоком грудь и стала кормить ребенка.
Первоначально мне пришла в голову мысль, что она это делает демонстративно, в отместку Сергею: на, мол, смотри, какая я, коли пялил на меня глаза.
Ребенок чмокал и с наслаждением сосал грудь, на лице матери расплывалась счастливая улыбка.
Я вспомнил слова кого-то из классиков, что нет ничего приятнее, чем видеть молодую красивую мать со здоровым ребенком на руках. Мы присутствовали при таком случае. Я невольно периодически бросал взгляд на кормящую женщину.
Мои сомнения разрешились: эвенки скученно живут в одном чуме и не стесняются того, что естественно в быту.
Любопытство заставило меня осмотреть мешок. В нем стояла плетеная корзина с сухим мхом на дне. Для воздухообмена прорезано круглое отверстие размером с трехкопеечную монету.
Накормив малыша, молодая мать положила его в корзину, плотно завязала мешок сыромятным ремешком и понесла на улицу.
– Поставьте мешок к печи! – закричали одновременно Володя и Сергей.
Женщина молча вышла за дверь. Вторая эвенкийка пояснила:
– В тепле оставлять ребенка нельзя, в дороге может заболеть. Вот так жители Севера закаляют своих детей с детства. Эвенк в своем сакуе в любой мороз может выспаться в снегу и не заболеть.
– У тебя есть с собой деньги? – спросил меня Володя.
– Рублей тридцать есть, зачем они тебе?
– Давай купим молодого оленя, привезем домой рыбу и мясо.
– С удовольствием, если продадут.
Мы уже знали имена гостей. Старшего звали Сэпак, младшего – Кога. Женщин – Кыта и Лутта. В именах ударение должно делаться на первый слог.
– Сэпак, – обратился к нему Володя, – продайте нам молодого оленя.
– Олешка продать можно, – не задумываясь ответил Сэпак.
Ужин давно подошел к концу, все мужчины оделись и толпой высыпали на улицу. На небе ярко горели звезды, ночное светило заливало бледно-желтым светом окружающее снежное пространство. Все олени стояли или лежали около нарт. Николай с Сергеем пошли к табуну, помочь выбрать упитанного оленя. Испугавшись незнакомых людей, табун стал разбегаться, все бросились ловить жертву. В результате переполоха и неразберихи оказались заколотыми два молодых оленя. Одного зарезали Сэпак и Кога, второго – Николай с Сергеем.
Эвенки не горевали, они были согласны продать двух оленей. В считаные минуты, освежевав туши, Сэпак с ладони стал пить теплую кровь, Кога вырезал у оленя почку, прикусил ее зубами и быстрым движением ножа отрезал около губ. Так, кусок за куском, он съел всю почку. Меня не удивила привычка эвенков к сырой пище. Возник только вопрос: почему Кога предпочел почку нежной печени?
Вернувшись в дом, я спросил:
– Сколько надо денег за мясо?
– Шестьдесят рублей, – был ответ.
– У меня только тридцать, придется взять одного олешка.
– Бери оба, пиши свой адрес, мы заедем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.