Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс Страница 9
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кэтрин Коулс
- Страниц: 66
- Добавлено: 2025-10-19 15:00:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс» бесплатно полную версию:Это должно было стать новым началом. Небольшой городок, где я могла бы спрятать свою дочь от прошлого, что до сих пор преследовало нас. Местом, где мы наконец будем в безопасности.Последнее, чего я ожидала, — это его.Мрачный, хмурый, словно выточенный из горы мужчина, который помогает мне спасти раненого оленя во время снежной бури.Теперь Роан Хартли появляется снова и снова — с этими угрюмыми взглядами и недовольными гримасами. Но именно они делают его редкие улыбки и ту мягкость, с которой он разговаривает с моей дочерью, еще более бесценными.Когда призраки прошлого находят нас, именно Роан решает защищать нас любой ценой, даже если для этого придется каждую ночь спать на моем старом потертом диване.Дни сменяются неделями, и от его прикосновений рушатся стены, которые я так долго строила вокруг себя. Но кто-то там, снаружи, не желает, чтобы я обрела счастье. Он не хочет, чтобы я осталась в живых…
Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс читать онлайн бесплатно
— И я, — добавила Мэдди, выпутавшись из объятий Нэша.
Эспен наклонилась к Кэйди:
— Ты в порядке с Чарли?
Девочка кивнула, едва слушая мать.
Мама из кухни послала Эспен ободряющую улыбку:
— Я присмотрю за ними.
— Спасибо, — сказала Эспен, но Грей уже тянула её прочь.
Когда они скрылись, Нэш снова переключил внимание на меня:
— Мистер Гриз, да?
— Отвали, — буркнул я.
— Знаешь, мы это никогда не забудем, — подал голос Холт.
Мой тринадцатилетний племянник Дрю плюхнулся в кресло рядом со мной:
— Решил приударить за мисс Барлоу, да? Респект. Она отпад. — Он протянул кулак, предлагая «стукнуться».
Я просто уставился на него.
— Дрю… — предостерегающе сказал Лоусон. — Так о женщинах не говорят.
— Да ладно, пап, без неуважения. Я просто правду говорю, бро.
— Ну так давай эту «правду» чуть приглушим, бро.
Нэш рассмеялся:
— Не знаю, я рад, что пацан наконец-то хочет клеить кого-то, кроме Мэдди.
Дрю ухмыльнулся:
— Не, Мэдс всегда будет моей девчонкой.
С лица Нэша мгновенно сползло веселье:
— Даже не смей красть моё прозвище.
Улыбка Дрю стала ещё шире:
— Ну же, дядя Нэш. Боишься конкуренции?
Нэш вскочил с дивана, а Дрю перекатился через спинку кресла и бросился наутёк, хохоча, пока увертывался от дяди.
Лоусон лишь покачал головой:
— Клянусь, им обоим по тринадцать.
Холт перевёл взгляд на меня:
— Что вчера произошло?
Я сдержал порыв поерзать на месте:
— Ничего. Обычный выезд.
Это было далеко не так. Ничего в том вечере не казалось обычным. И зелёные глаза, что преследовали меня во сне, тоже. Но не в первый раз я солгал своей семье. И, пожалуй, не в последний.
Пока все собрались в гостиной за закусками, я распахнул дверь на заднюю террасу. Грей тут же отлипла от своего жениха. Кейден пробормотал что-то про то, что я им всё испортил.
— Будто вы не виделись сто лет, — проворчал я. — Вы же вместе живете и работаете.
Грей показала мне язык:
— Не завидуй. Придет день и у тебя появится та, без кого ты и пары часов не выдержишь.
Мало верится. Но я не стал этого говорить — только хмыкнул.
Кейден усмехнулся:
— Это по-роановски значит «пошел ты».
Грей закатила глаза:
— Не дождусь, когда он влюбится.
— Будет любопытно на это посмотреть, — согласился Кейден, обнимая ее за талию.
Солнце уже скрылось за горизонтом, и стало по-настоящему холодно. Но этот укус мороза был как спасение. С тех пор как Эспен переступила порог нашего дома, я чувствовал себя на взводе. И даже малейший дискомфорт от холода отвлекал от этого состояния.
— Как дела в службе охраны дикой природы? — спросил Кейден.
— Нормально.
Он некоторое время просто смотрел на меня:
— Может, всё-таки расскажешь подробнее?
Я сдержал порыв переступить с ноги на ногу. Болтовня — не моя сильная сторона. «Нормальность» — тоже. Поэтому, вместо того чтобы пытаться, я повернулся к Грей:
— Откуда Аспен?
Брови сестры взметнулись вверх:
— Она живет здесь. Ты же это знаешь.
— До этого, — не отступал я. Я не знал точно, когда Аспен и Кэйди переехали в Сидар-Ридж, но ясно было одно — всю жизнь они тут не жили. Последние годы я держался в тени, избегая людных туристических мест вроде The Brew. Всё, что я знал об Аспен, — обрывки, которые слышал от Грей, Рен и Мэдди.
— Не уверена. Где-то на юге. А что?
Что-то в ее реакции на толпу и в том, как она напряглась, когда мы остались вдвоем в сарае, не давало мне покоя — тревожило интуицию, потому что я это узнавал. Я знал, что это такое — постоянно оглядываться через плечо. Это создаёт фантомную тревогу, от которой невозможно отключиться. Потому что ты знаешь: тени вокруг всегда есть.
Я сжал зубы:
— Тебе не кажется странным, что ты не знаешь, откуда она? А семья? Другие друзья?
Внутри поселилось настойчивое чувство. Навязчивая потребность понять, что происходит с этой рыжеволосой красавицей. Я убеждал себя, что дело только в том, что она — подруга моей сестры, и последнее, что нам нужно, — это опасность для Грей, особенно после того, как мы едва не потеряли её месяц назад. Но рациональная часть меня называла это враньем.
— Ты там как Инквизиция, — отрезала Грей.
На лице Кейдена сменилось выражение — расслабленность исчезла, уступив место настороженности:
— Ты думаешь, что-то не так?
Я выругался про себя. Не хотел, чтобы вся семья навалилась на Аспен. Хотел только сам докопаться до правды. Пожав плечами, я встретился взглядом с Кейденом:
— Просто странно, что никто толком о ней ничего не знает.
Улыбка расползлась по лицу Грей:
— Она тебе нравится.
— Нет, — возразил я.
Её улыбка стала ещё шире:
— Нравится. Пригласи ее на свидание. Она самая добрая. Очень смешная. Преданная. Защитница.
Последнее слово снова зажгло тревогу. Защитником не становятся просто так. Это в тебе рождается после чего-то. После того, как кто-то рядом пострадал. Или ты сам. Одна мысль о том, что кто-то мог причинить Аспен боль, сжала мне живот непривычным образом. Я вытолкнул её из головы и уставился на сестру.
— Хватит. — Одно это слово вырвалось как плеть, и глаза Грей расширились.
— Остынь, брат, — предостерёг Кейден.
Я стиснул зубы. Последнее, чего я хотел, — это задеть сестру. Но что нового? Я постоянно говорю или делаю что-то не то. Так лучше, когда я молчу. Когда стою в стороне.
— Меня не интересует твоя подруга. Просто оставь это, Джи.
Её лицо смягчилось, и в глазах мелькнула грусть:
— Ладно. Прости.
И я возненавидел себя ещё сильнее.
7
АСПЕН
Я бросила взгляд на Грей. Она всё смотрела на меня, пока мы сидели с девочками в гостиной, а Керри привлекла мальчишек помогать ей на кухне. Мы засмотрелись на представление, которое устроили Чарли и Кэйди — нечто среднее между балетом и сражением. Наконец я повернулась к подруге:
— У меня что-то на лице?
Грей скривилась:
— Прости.
Тонкая струйка тревоги проскользнула внутри:
— Что случилось?
— Роан спрашивал о тебе.
Я напряглась. Каковы шансы, что мой ворчливый спаситель окажется старшим братом Грей? Я слышала, как она говорила о нём с нежностью и раздражением бесчисленное количество раз. И не раз задавалась вопросом, какой он — единственный Хартли, с которым я ещё не была знакома. Но сам факт, что он интересуется мной, заставил внутренности сжаться.
Вот почему я избегала дружбы и любых связей с тех пор, как уехала из Джексона. Это риск. Когда впускаешь людей в свою жизнь, они хотят знать о тебе. О твоём прошлом. О том, кто ты на самом деле.
До того как Мэдди пришла работать в The Brew, меня вполне устраивали случайные знакомства — в основном постоянные клиенты кафе. Но Мэдди сумела пробиться сквозь мои стены.
Может быть, потому, что так сильно напоминала мне Отэм. Своей мягкой добротой и тем, через что тогда проходила. Я не смогла держать её на расстоянии. А за ней в мою жизнь ворвались Рен и Грей.
Грей поспешила заполнить тишину:
— Он никогда ни о ком не спрашивает. Ему неинтересно узнавать людей.
Рен поёрзала на месте, её светло-каштановые волосы мягко скользнули по плечам:
— Она права. Он всегда был замкнутым. А после того случая это стало ещё сильнее.
Напряжение в моих мышцах усилилось:
— После какого случая?
Грей, Рен и Мэдди обменялись взглядами.
Желудок скрутило:
— Какого? — настаивала я.
Рен переплела пальцы и сжала их:
— Когда на меня напали в старшей школе? Роан сначала был в списке подозреваемых.
Я резко втянула воздух. Тогда Рен стала мишенью для троих одноклассников, сошедших с ума. Они устроили кровавый набег — убили нескольких человек и ранили других. Рен тогда подстрелили, и она едва выжила. Сначала полиция не была уверена, есть ли третий нападавший. Его искали годами, и жизни многих людей были перевернуты вверх дном.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.