Джули Гаррат - Название игры - Любовь Страница 56

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джули Гаррат
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-7847-0010-3
- Издательство: На Страстном
- Страниц: 61
- Добавлено: 2018-08-20 23:16:02
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Джули Гаррат - Название игры - Любовь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джули Гаррат - Название игры - Любовь» бесплатно полную версию:Мир «Формулы-1» ярок и притягателен. Бешеные скорости, опасность, риск, заветный пьедестал, шампанское, фонтанирующее из огромной бутылки, очаровательные поклонницы всегда улыбающихся пилотов… А за всем этим — слаженная работа команды, труд механиков, предельная собранность, точный расчет, интриги и козни соперников.
Любовь знаменитого пилота Рейфа Торна и Мэгги Бранд развивается на фоне этого буйства красок и эмоций. А начинается все с нелепой гибели невесты главного героя под колесами его болида. Трагедия… Но свято место пусто не бывает. Стать спутницей пилота «Формулы-1» хотят многие. Чем же покорила его сердце прекрасная Мэгги, которая чинит машины в гараже отца и работает механиком на спасательной станции?
Об авторе
Когда Джулия Гаррат училась в школе, то больше всех предметов любила литературу и прекрасно писала сочинения. В начале 90-х годов она получила квалификацию преподавателя словесности и с тех пор проводит семинары в учебных заведениях графства Дербишир.
Автор нескольких опубликованных любовных романов, она утверждает, что отпуск для нее не только отдых, но и творческая экспедиция, в которой она для этих романов собирает материалы. Джулия замужем, у нее двое взрослых детей. Живет она на вершине высокого холма, откуда открывается вид на долину, разделяющую графства Ноттингемшир и Дербишир.
Она увлекается фотографией, любит ездить на машине, слушать музыку и посещать книжные распродажи. И еще Джулия очень любит свой сад, где, по ее собственному выражению, «пишет романы и играет с собакой».
Джули Гаррат - Название игры - Любовь читать онлайн бесплатно
— Ты уйдешь, когда я этого захочу. И не дерзи мне. Я — Том Бланшар!
— Ну и прекрасно!
Воан зашагал прочь из гаража, но Бланшар догнал его и схватил за плечо.
— Не можешь выиграть, выкинь Рейфа Торна с трека. Сделай это для меня. Как угодно. Мне плевать…
— Ты не заболел?
— С тобой все кончено. Ясно? Я хочу, чтобы Торн не дошел до финиша. Если ты этого не сделаешь, помяни мое слово, тебе больше не видать гоночных машин как своих ушей.
— Очнись, приятель! Ты хочешь, чтобы я подставил человека, который спас меня в Монако?
Том Бланшар выпрямился во весь свой гигантский рост.
— Оскар Херрик ничто без своего драгоценного пилота, и я хочу видеть его в дерьме. Мне казалось, ты тоже мечтаешь от этом.
— Когда-то, может быть, и мечтал. Но это время прошло.
— Ты пожалеешь! Это я тебе обещаю! — кричал Бланшар, не отставая от Воана, шагавшего к двери.
— Твое дело. Мне все равно…
Глава 31
Мэгги понравилось в отеле, как нравилось в тот день все, начиная с грохота машин и заканчивая самой малой малостью в работе механиков. Рейф заехал за ней ровно в девять, удрав с обеда, устроенного Оскаром в честь спонсоров, и собираясь вместе с ней поужинать, но не очень поздно, потому, что не желал нарушать дисциплину в преддверии важных соревнований.
Приняв душ, Мэгги надела платье из темно-синего шелкового трикотажа, без рукавов, с закрытой грудью и треугольным вырезом на спине. Оно выглядело просто и элегантно, и ему под стать были туфли на высоких каблуках. Поглядев на себя в зеркало, она осталась довольна увиденным и, захватив сумочку, спустилась в холл, решив подождать Рейфа там. Мэгги хотела ему понравиться, произвести на него впечатление, ведь до сих пор он видел ее только в повседневной одежде. Надо, чтобы Рейф запомнил сегодняшний вечер, потому что завтра его последний день на трассе.
Последний!..
Он входил в дверь, когда Мэгги была еще на лестнице.
— Такой я тебя не видел! — воскликнул он, беря ее за руку.
— И я тебя! — отозвалась Мэгги, потому что он тоже был в вечернем костюме и в галстуке.
— У меня машина. — Он помедлил. — Мэгги, я все понимаю, но, может быть, мы заедем в гараж перед рестораном?
— В гараж? Ночью?
— Нет, конечно, — виновато улыбнулся Рейф. — Глупо, правда? Забудь…
— Надо, так надо! — воскликнула Мэгги. — Поедем.
— Не то чтобы надо… Просто я всегда так делал. Приезжал в гараж вечером. Стоял в темноте. Большей частью мы были там наедине с моей «стрекозой». Мы понимали друг друга… Ерунда какая-то! Наверно, ты считаешь меня сумасшедшим…
— Поедем в гараж, Рейф. Я так хочу.
— Там будут ребята из других команд. Многие работают всю ночь, если что-то не так. Мы ненадолго.
— Послушай, мы же вместе, так какая разница, куда ехать?
— Я заказал столик на десять.
— Значит, ты знал, что я поеду?
Рейф включил зажигание и с довольной улыбкой несколько мгновений слушал, как урчит мотор.
— Надеялся.
— Мне все понравилось сегодня. И я говорила с Оскаром. К сожалению, уже слишком поздно, ведь завтра твой последний день, но мне захотелось быть частью всего этого действа.
Рейф вывел машину со стоянки, и несколько минут они ехали молча.
— Ты понравилась Оскару.
— Он мне тоже нравится.
— Оскар — владелец команды или Оскар — садовник?
— И тот, и другой, — рассмеялась Мэгги. — Он прямодушный человек. С ним точно знаешь, чего он от тебя хочет.
— И упрямый. Например, с Воаном… Никак через себя не переступит.
— А жаль! Неужели они не помирятся?
— Нет. Ведь они не ссорились, и они очень похожи. Удивительно, до чего же они похожи друг на друга! Поэтому и не могут уступить. Что-то вроде драки с собственным отражением, в которой не бывает победителя.
— Понятно.
Свои проблемы им придется решать самим.
* * *Рейф с Мэгги вышли из «феррари» и увидели уйму машин, освещенные гаражи людей в форме. У Рейфа был ключ от гаража «Оскар-Джейд», и вскоре они оказались внутри. Он зажег свет и направился прямо к своей «стрекозе», сбросил укрывавшие ее белоснежные простыни, после чего протянул руку Мэгти, которая все еще стояла возле двери.
— Нет, — покачала она головой. — Мне надо было остаться снаружи. Здесь должны быть только ты и она. Это ваши отношения.
Рейф вернулся к ней и обнял.
— Мэгги, ты будто ревнуешь, но ведь это всего-навсего машина. Пойдем со мной. Посмотришь на нее вблизи.
— Днем ты сидел в ней, — тихо проговорила Мэгги. — И она была частью тебя.
— Ради Бога, Мэгги, ты же не считаешь, будто я думаю о ней, как о любовнице?
— А разве нет?
Он покачал головой.
— Я не ревную, — сказала Мэгги, положила руки ему на плечи, потом провела ими по волосам, и он наклонился к ней.
«Стрекоза» была забыта. Они целовались и целовались, и конца этому не было видно, как вдруг в соседнем гараже взревел мотор. Они отпрянули друг от друга, а Мэгги даже вздрогнула от неожиданности.
Рейф вновь обнял ее и крепко прижал к себе. Мотор ревел, стены и пол вибрировали, а Рейф ласкал ее так, что у нее перехватывало дыхание. Мэгги растворялась в нем, желая лишь одного — чтобы это продолжалось вечно. Неожиданно шум стих, и она перевела дух. Вся дрожа, Мэгги мечтала, чтобы кто-нибудь вновь запустил мотор. Так и случилось. Забыв обо всем на свете, она положила голову Рейфу на плечо и стала гладить его щеки, руки…
В конце концов, когда наступила очередная пауза, Рейф шепнул:
— Пора нам отсюда выбираться…
Он выключил свет, запер дверь, и они услыхали чей-то смех в соседнем гараже. Мэгги прильнула к Рейфу, и он осыпал ее лицо поцелуями. Она хотела его и чувствовала, что он тоже ее хочет.
Часы пробили десять.
— Ресторан… — прошептала Мэгги и радостно засмеялась.
— Оскар меня убьет.
— Почему?
— Накануне заезда никаких ужинов и никакого секса.
— Но ведь ничего не было.
— Если бы мотор заработал еще раз, то было бы.
Мэгги смеялась, смеялась и никак не могла остановиться.
— Ты проголодалась?
— Не очень, — с трудом успокаиваясь, пролепетала она. — А ты?
— Еще как!
— Правда?
— Да.
— Тогда поехали?
Рейф вновь обнял ее и заглянул в глаза.
— Можно мне остаться у тебя? К черту Оскара и его правила!
Глава 32
— Вернись! — крикнул Оскар Херрик.
— Нет!
— Твой проклятый обычай…
— Обычай?.. Если ты называешь это обычаем… Не хочешь, чтобы я желал твоему сыну удачи, пожелай сам.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.