Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс Страница 46

Тут можно читать бесплатно Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс» бесплатно полную версию:

Это должно было стать новым началом. Небольшой городок, где я могла бы спрятать свою дочь от прошлого, что до сих пор преследовало нас. Местом, где мы наконец будем в безопасности.Последнее, чего я ожидала, — это его.Мрачный, хмурый, словно выточенный из горы мужчина, который помогает мне спасти раненого оленя во время снежной бури.Теперь Роан Хартли появляется снова и снова — с этими угрюмыми взглядами и недовольными гримасами. Но именно они делают его редкие улыбки и ту мягкость, с которой он разговаривает с моей дочерью, еще более бесценными.Когда призраки прошлого находят нас, именно Роан решает защищать нас любой ценой, даже если для этого придется каждую ночь спать на моем старом потертом диване.Дни сменяются неделями, и от его прикосновений рушатся стены, которые я так долго строила вокруг себя. Но кто-то там, снаружи, не желает, чтобы я обрела счастье. Он не хочет, чтобы я осталась в живых…

Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс читать онлайн бесплатно

Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Коулс

Репортер кое-как поднялся:

— Арестуйте его, — приказал он Смиту, все еще держась за нос. Но кровь уже потекла по лицу и залила рубашку. — Он ударил меня. Это нападение.

Аспен резко обернулась к нему:

— Похоже, тебе нужно сделать МРТ, потому что с памятью беда. Ты споткнулся и врезался лицом в пол.

Мужчина уставился на Аспен, потом его взгляд стал ледяным:

— Ты, маленькая лгунья…

Я сделал шаг к нему — угрожающий, выверенный, — и он снова отшатнулся, запнувшись о стул и рухнув на задницу.

Джонси разразился веселым воплем.

Смит подошел к мужчине и помог ему подняться:

— Мне придется вас вывести.

Репортер вырвал руку и потопал к двери:

— Ты не сможешь вечно скрывать правду, Тара. Я не один ее вижу.

Аспен затряслась, и мне захотелось снова размазать его лицо по полу.

Смит, пробормотав извинение, вышел следом за ним. Я подошел к Аспен и взял ее лицо в ладони:

— Посмотри на меня.

Ее взгляд медленно встретился с моим, но он был рассеянный.

— Он тебя тронул?

— Нет, — прошептала она.

— Ты в порядке? — я знал, что нет, но должен был спросить.

Голова Аспен дернулась вверх-вниз:

— Он был худший из всех.

Я нахмурился:

— Ты его знаешь.

Она сглотнула, и я увидел, как туго работает ее горло:

— Орэн Рэндал. Он работает в газете в Джексоне. Когда все всплыло, большинство сначала мне поверили. Но не он. Будто ненавидел меня из принципа.

Ее глаза заблестели, когда она пыталась подобрать слова:

— Он звонил круглые сутки. Если я меняла номер — находил новый. Появлялся у моего дома. Искал меня, если я переезжала. На работе. Задавал самые чудовищные вопросы.

Я обнял Аспен, прижимая к себе:

— Я разберусь с ним, — прорычал я.

Ее пальцы вцепились в мою рубашку:

— Нет. В следующий раз он будет умнее. Спровоцирует тебя и позовет кого-то с камерой. Ты должен держаться от него подальше.

В ее словах звучала настоящая паника, пальцы сжимали ткань так, что я боялся, она ее порвет. Я крепче прижал ее к себе:

— Ладно, Нежное Сердце. Я не буду к нему приближаться.

Она дрожала у меня на руках.

Мне хотелось убить этого ничтожного ублюдка уже за один только страх, который он ей внушил. Но я сдержу слово. Я попробую держаться в стороне. А вот братьев я на него натравлю — без тени сожаления.

Аспен подняла голову:

— Нам нужно забрать Кэйди. Я не хочу опаздывать.

Я кивнул:

— Мой пикап на задней стоянке.

— Хорошо. — Она отпустила меня, сделала пару глубоких вдохов и обернулась к своим посетителям: — Простите за сегодняшние приключения.

— Не беспокойся ни о чем, дорогая, — сказал Джонси, похлопав ее по спине. — Просто береги себя. Позвони, если что-то понадобится.

— Спасибо, — сказала Аспен и потянулась, чтобы поцеловать его в морщинистую щеку.

Женщина, которую я пару раз видел в The Brew, поднялась и закинула рюкзак на плечо. Она взяла Аспен за руку:

— Пожалуйста, будь осторожна. Некоторые из этих людей…

Аспен сжала ее пальцы:

— Обещаю, Элси.

Та выглядела неубедительно, но кивнула.

Когда посетители вышли, Аспен заперла двери и помахала Смиту, давая понять, что уходит:

— Ладно, я готова.

Я обнял ее за плечи и повел по коридору. Она быстро зашла за сумочкой, и мы направились к черному выходу. Сердце все еще бухало в груди с болезненной силой. Ударить Орэна не помогло ни капли — ярость не утихла.

Мы остановились у пассажирской стороны моего пикапа. Аспен повернулась ко мне, вглядываясь в лицо:

— Ты в порядке?

Я уставился в этот внимательный взгляд:

— Это ты спрашиваешь, в порядке ли я?

Она пожала плечами:

— Ты ведь только что кому-то врезал. Надо было лед тебе прихватить.

— С рукой все нормально. — Она ныла как черт, но мне было плевать. Боль лишь чуть сглаживала мою ярость.

Аспен подняла руку и коснулась моего лица:

— Спасибо.

Под кожей вспыхнуло тепло.

— За то, что впервые за пять лет я чувствую себя в безопасности.

Паника вспыхнула внутри, как лесной пожар. Я хотел дать это Аспен. Больше всего на свете. Но живущий во мне страх шептал, что в решающий момент я ее подведу.

Я прижал лоб к ее лбу:

— Я сделаю для тебя все. Все, что угодно.

Дыхание Аспен сбилось:

— Я знаю.

Мы постояли так несколько мгновений, пока я вдыхал ее запах с корицей и позволял ему усмирить зверя, все еще рвущегося изнутри. Потом я отпустил ее и открыл дверь:

— Поехали за нашей девочкой.

В глазах Аспен мелькнуло что-то похожее на надежду, когда она забралась в салон.

Мы доехали за две минуты и остановились в очереди на въезд как раз к концу занятий. Кэйди выскочила к машине, и Аспен усадила ее на заднее сиденье.

— Мистер Гриз, у нас сегодня было рисование, и я нарисовала для вас картинку. Это я и Дори. Чтобы вы никогда, никогда не забыли Дори. Это как будто она говорит вам «спасибо». Она в моем рюкзаке.

Ребра сжались, сдавив легкие:

— Спасибо, Маленькая Танцовщица.

Она забила ногами от радости, блестящие сапожки сверкали:

— Можно нам с Чарли поиграть завтра вместе? Школы не будет.

Аспен обернулась на сиденье:

— Думаю, можно. Я напишу Лоусону и спрошу, не против ли он.

— Ура! — завопила она. — Я когда-нибудь выйду за Чарли замуж. И тогда мы все будем семьей.

Брови у меня чуть не полезли на лоб:

— Ты слишком мала, чтобы думать о замужестве.

— Не сейчас, мистер Гриз. Потом. Когда я буду старая, как мама.

Аспен фыркнула:

— Большое спасибо.

Уголки моих губ дернулись:

— Главное, чтобы ты не думала сбежать от нас прямо сейчас.

— Никогда! Мне тут слишком весело. Наши пижамные вечеринки — самые лучшие на свете.

Аспен взглянула на меня — в ее глазах стало меньше тьмы, стоило дочке заговорить с таким восторгом:

— «Самый лучший на свете» — это высшая похвала у нее.

— Неправда, — возразила Кэйди.

Аспен изогнула бровь:

— А тогда что?

Она расплылась в улыбке:

— Делиться со мной блестящим лаком для ногтей.

Я расхохотался:

— Буду знать.

Когда я свернул на подъездную дорожку у дома Аспен, рядом не было ни одного репортера, но у обочины по-прежнему стоял полицейский внедорожник. Я понимал, что это жертва, особенно с учетом убийства, расследование которого шло прямо сейчас, и был благодарен больше, чем мог выразить словами.

Я махнул офицеру, когда мы подъехали. Пока я парковался, Кэйди подпрыгивала на сиденье:

— Я должна выйти!

Аспен поспешила расстегнуть ремень и открыть дверь:

— Тебе нужно в туалет?

— Нет! — Кэйди умчалась в дом, а Аспен бросила на меня озадаченный взгляд.

Через секунду Кэйди снова появилась — на этот раз в шлеме.

— Кэттидид, — сказала Аспен. — Давай оставим катание на велосипеде после перекуса.

— Я не собираюсь кататься на велосипеде, — крикнула она, убегая к пастбищу.

Мы пошли за ней.

— Куда ты? — крикнула Аспен.

— Мисс Брейкер сегодня рассказывала нам про коз. Сказала, что они так играют.

Кэйди проскользнула между перекладинами забора и направилась к четырем козам. Те оживились, заметив ее. Потом она опустила голову и побежала прямо на одну из них.

Аспен вцепилась в мою руку, но козел лишь наклонил голову в ответ — и они боднулись. Кэйди захихикала и повернулась к другой козе. Они снова столкнулись, и Кэйди с визгом полетела на землю.

— Теперь я козочка! — крикнула она.

Из груди вырвался громкий смех, когда третья коза начала грызть штанину Кэйди.

Аспен застыла рядом, медленно подняв взгляд на меня. В ее зеленых глазах сверкало восхищение.

— Что? — спросил я.

— Самый прекрасный звук, который я когда-либо слышала — твой смех.

36

АСПЕН

— Ааааааайееее! — заорал Чарли и сиганул с турника.

Я поморщилась, когда он грохнулся на землю:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.