Жестокий наследник - Сиенна Кросс Страница 37
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Сиенна Кросс
- Страниц: 105
- Добавлено: 2026-04-07 21:00:27
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Жестокий наследник - Сиенна Кросс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жестокий наследник - Сиенна Кросс» бесплатно полную версию:Алессандро
Говорят, я должен был погибнуть при том взрыве.
Может, так и было… потому что мужчина, который смотрит на меня из зеркала, чертовски точно больше не наследник империи Джемини.
Он — изуродованный, дикий монстр, которого удерживает на плаву боль, ярость и жажда мести.
И теперь они прислали её, эту вспыльчивую, сквернословящую рыжую девицу, которой плевать на собственную безопасность, присматривать за мной.
Я должен ненавидеть её.
Но чем дольше она остаётся, тем больше её руки не просто зашивают мои раны…
Они пробиваются сквозь мою броню, пробуждая огонь, который, как я клялся, погас.
И если я не буду осторожен, то в конце концов завлеку её в свою постель и в свою тьму.
Рори
Всё, чего я хотела, — это исчезнуть.
Начать всё сначала. Оставаться в тени. Продолжать дышать.
Я не собиралась становиться медсестрой самого опасного человека на Манхэттене.
Алессандро Росси зол, ранен и смертельно опасен.
Даже в полубезумном состоянии он может убить меня одним словом.
Но я вижу, что скрывается за шрамами — монстр, которого все боятся, и человек, которого никто не знает.
Мне следовало бежать.
Но что бывает, когда бежишь от монстров?
В конце концов, перестаёшь бояться темноты.
И что ещё хуже, ты начинаешь этого желать.
Жестокий наследник - Сиенна Кросс читать онлайн бесплатно
Мгновение спустя Алессандро оказывается рядом со мной, и я понятия не имею, как он оказался здесь так быстро, если секунду назад был в другом конце зала. Меня трясет, дыхание снова становится прерывистым.
— Никогда не прикасайся к ней, — рычит он, метая кинжалы глазами в бедного бармена, прежде чем повернуться ко мне. — С тобой все в порядке?
Набирая полные легкие воздуха, я трясу головой, освобождаясь от тумана паники. — Я в порядке. Это не вина Лэнса, — бормочу я.
— Уходи, — рычит он бедняге, который выглядит совершенно потерянным.
— Да, без проблем. Извини, что врезался в тебя, Рори.
Я пренебрежительно машу рукой, но практически чувствую, как бледнею. Алессандро придвигается ближе, но не прикасается ко мне, его спокойного, уверенного присутствия достаточно, чтобы на данный момент умерить страх.
— Это из-за того мужчины, которого мы встретили раньше, не так ли? — он шепчет.
Заставляя страх улетучиться, я позволяю раздражению взять верх. — Я уже сказала тебе, что не хочу об этом говорить.
— Но здесь явно что-то не так.
— Это мое дело. Не твое.
Его рука вытягивается, обвиваясь вокруг моего запястья, и он притягивает меня ближе, так что я оказываюсь вплотную к его телу. Я хочу оттолкнуть его, закричать, что он не имеет права, но когда его пальцы сжимаются вокруг моего запястья, я не отстраняюсь. Я не могу. Потому что в этот момент я больше не чувствую страха, я чувствую себя принадлежащей, одержимой и любимой.
— Ты — моё дело, — рычит он.
Но если бы он знал, кто я на самом деле, то побежал бы в противоположном направлении.
— Нет, не твое. Я просто твоя мед… — Я прикусываю конец слова, когда чувствую любопытные взгляды, устремленные в нашу сторону. — Я всего лишь твой ассистент. А теперь отпусти меня.
Его челюсть сжимается, глаза сверкают едва сдерживаемой яростью, но его пальцы разжимаются вокруг моей руки, и он отпускает меня. Как только я оказываюсь на свободе, я направляюсь прямиком к двери. Мне нужно убираться отсюда. Сейчас же.
Пока я бегу к выходу, я не могу решить, хочу ли я вернуться к нему или вообще никогда не останавливаться.
Глава 22
Истекает кровью
Алессандро
— Спасибо, что пришел, Мэтти. — шепчу я, стараясь говорить тихо чтобы не разбудить Рори, когда провожу своего кузена. Прошлой ночью она так и не вышла из своей комнаты, даже чтобы проверить мои бинты или затащить меня в ванну. Часть меня боялась, что она выпрыгнула из окна, хотя прекрасно знала, что с восьмидесятого этажа моего пентхауса это невозможно.
Возможно, я даже провел крошечную часть ночи, стоя, прижавшись ухом к ее двери, как coglione, прислушиваясь к звукам ее мягкого дыхания, пока она спала.
Но я бы никогда не признался в этом вслух.
— Я всегда к твоим услугам, Але. — Коварная усмешка тронула его губы, когда он окинул взглядом пустое фойе. — Совсем как одна непослушная медсестра, которую ты спрятал здесь.
— Прекрати, — Рычу я, прижимая палец к губам. — Она все еще спит, и я не хочу, чтобы она знала, что я слежу этим парнем.
Маттео кивает и следует за мной в мой кабинет на противоположной стороне пентхауса. Как только дверь за нами закрывается, он опускается в кожаное кресло, скрестив свои длинные ноги.
— Итак, что ты нашел? — Выпаливаю я, когда он продолжает раздражающе молчать, как будто наслаждается каждой секундой моего дискомфорта.
Наконец он достает телефон из внутреннего кармана куртки и показывает мне экран. — Это тот парень?
Я выхватываю телефон у него из рук и внимательно рассматриваю светловолосого мужчину в неподвижном кадре. Он одет в ту же куртку, у него такие же растрепанные светлые волосы и, самое главное, я могу разглядеть шрам поперек его брови.
В моих мыслях вспыхивает выражение явной паники на лице Рори, когда он врезался в нее. Мой желудок скручивает, затем гнев пронизывает каждую косточку в моем теле. — Да, это он.
— Понял. — Он забирает телефон и просматривает какие-то документы. — Я отправлю тебе по электронной почте все, что нашел на этого парня, но у него послужной список длиннее, чем у меня список бывших — вооруженное ограбление, угон автомобиля, нападение, изнасилование... — Его слова обрываются на полуслове, или, может быть, это я перестал слушать.
Потому что мне не нужно слышать больше ни слова.
Я уже знаю.
Я даже не могу этого объяснить, но после того, как я провел с моим маленьким лепреконом чуть больше недели, я научилась читать ее исключительно хорошо. Она ничего не боится. И этот мужчина напугал ее до чертиков. Более того, он заставил ее съежиться от того, что было похоже на стыд.
И теперь я знаю почему.
— Мне нужно выяснить, откуда он знает Рори.
— Уже сделано, кузен. — Он одаривает меня дерзкой улыбкой, и я слишком взбешен, чтобы обращать на это внимание.
— И?
— Они оба провели некоторое время в приюте в Нижнем Ист-Сайде около одиннадцати месяцев назад. Это единственное связующее звено между ними.
Merda. Я прав. Крошечная часть меня надеялась, что я сделал поспешный вывод, но я слышал об ужасных вещах, которые происходят в этих местах. Ярость пронзает мое тело, руки чешутся ударить или разорвать что-нибудь на части.
— У тебя есть его нынешний адрес?
Его глаза прищуриваются, когда он смотрит на меня, высокомерная улыбка исчезает. — Что ты собираешься делать, если я дам его тебе, Але?
— Не твое собачье дело, — процедил я сквозь зубы.
Его темные брови хмурятся, и он поднимается, встречаясь со мной взглядом. Хотя он мой младший кузен, он почти достиг моего роста еще в старших классах школы, а сейчас я всего на дюйм выше него. Раньше у меня тоже было по меньшей мере на десять фунтов больше мускулов, чем у него, но я ослабел после месяцев, проведенных на больничной койке. — Как ты думаешь, что именно он сделал с Рори?
— Именно это я и собираюсь выяснить.
— Тогда я пойду с тобой.
— Нет, я не буду втягивать тебя в это. — Я непреклонно качаю головой.
— Если ты думаешь, что случится что-то, от чего тебе нужно меня защитить, то именно поэтому я должен пойти с тобой.
Мои коренные зубы скрежещут друг о друга, гнев нарастает с каждым мгновением. Когда я найду этого парня, я разорву его на части. Нет... сначала мне нужно заставить его заговорить. Любыми необходимыми средствами.
И если дело
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.