Тени тебя - Кэтрин Коулc Страница 37
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кэтрин Коулc
- Страниц: 78
- Добавлено: 2026-01-12 00:02:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Тени тебя - Кэтрин Коулc краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тени тебя - Кэтрин Коулc» бесплатно полную версию:Это должно было стать новым началом. Небольшой городок, где я могла бы спрятать свою дочь от прошлого, что до сих пор преследовало нас. Местом, где мы наконец будем в безопасности. Последнее, чего я ожидала, — это его. Мрачный, хмурый, словно выточенный из горы мужчина, который помогает мне спасти раненого оленя во время снежной бури. Теперь Роан Хартли появляется снова и снова — с этими угрюмыми взглядами и недовольными гримасами. Но именно они делают его редкие улыбки и ту мягкость, с которой он разговаривает с моей дочерью, еще более бесценными. Когда призраки прошлого находят нас, именно Роан решает защищать нас любой ценой, даже если для этого придется каждую ночь спать на моем старом потертом диване. Дни сменяются неделями, и от его прикосновений рушатся стены, которые я так долго строила вокруг себя. Но кто-то там, снаружи, не желает, чтобы я обрела счастье. Он не хочет, чтобы я осталась в живых…
Тени тебя - Кэтрин Коулc читать онлайн бесплатно
— Что за… — я едва успел прикусить язык, прежде чем выругаться при шестилетнем ребенке.
— Эмма, — укоризненно сказала Кэйди. — Так некрасиво.
Она шагнула к эму, но я схватил ее за рубашку сзади:
— Не думаю, что это хорошая идея.
Я уставился на птицу. Эта тварь могла легко откусить кусок от Кэйди.
Но девчонка только улыбнулась и вывернулась из моей хватки. Прежде чем я успел ее остановить, она подошла к стойлу, и эму опустила голову ей на плечо — почти как будто обняла.
— Эмма просто хочет обнимашек, — сказала Кэйди, поглаживая птицу.
— Ну ни черта себе, — пробормотал я.
Я почувствовал, как рядом со мной остановилась Аспен, просто наблюдая за дочерью.
— У нее тот же свет, что и у тебя. Даже животные его чувствуют, — тихо сказал я.
— Она особенная. Гораздо больше, чем я когда-либо мечтала быть, — прошептала Аспен.
Я наклонил голову, чтобы посмотреть на нее:
— Вы обе. И однажды ты это поймешь.
Горло Аспен дернулось, когда она сглотнула.
Кэйди отпустила эму и пошла дальше по проходу, взяв меня за руку и потянув за собой:
— Посмотришь на ее раны?
Я знал не так много, как доктор Миллер, но достаточно.
Кэйди влезла на ящик с амуницией, чтобы заглянуть в стойло:
— Она спит, — прошептала она.
Я заглянул внутрь. Олень свернулся клубком, и нам было хорошо видно ее бок.
— Она почти полностью зажила. Выглядит отлично.
Кэйди вздохнула, положив подбородок на край стойла:
— Я рада за нее, но буду ужасно по ней скучать.
Это знакомое давление вернулось в грудь. Как кто-то вообще может быть злым с этим маленьким лучиком света?
Я повернулся к Аспен:
— Позволь мне отвезти Кэйди на следующий урок танцев.
Ее глаза расширились:
— А там не случится кровавой бойни, если я это сделаю?
Я растянул рот в улыбке:
— Я изгой в этом городе не просто так. Все меня боятся.
И, наконец, это могло пойти на пользу.
24
АСПЕН
Я протирала один стол за другим, двигаясь по The Brew. Обычно я просто погружаюсь в музыку, тихо звучащую где-то на фоне, но сейчас никак не могла выбросить из головы слова Роана: «Я изгой в этом городе не просто так. Все меня боятся».
Я не успела возразить, потому что нас прервала Кэйди — она хотела вывести мистера Гриза посмотреть на своих козочек. Но эти слова не шли у меня из головы. Мне было больно от того, что Роан чувствует себя настолько чужим и презираемым.
Эта боль осела внутри и с тех пор не отпускала. Мне хотелось помочь, что-то изменить для него, но я понятия не имела, с чего начать.
Над дверью зазвенел колокольчик, и я подняла взгляд — в кафе вошла Элси. Я улыбнулась ей:
— Привет, как все прошло сегодня?
Она улыбнулась в ответ:
— Просто офигенно. Сделала кучу классных снимков. Но наверху, даже чуть-чуть повыше, чертовски холодно.
Я кивнула и направилась за стойку:
— Достаточно и пары метров. Хочешь чего-нибудь горячего?
— Пожалуйста. Я бы с удовольствием выпила чаю, любой на твой вкус. Ты никогда не промахиваешься.
— Что-нибудь поесть? Зик ушел на вторую половину дня, но у нас есть несколько готовых сэндвичей, — я кивнула в сторону витрины.
Элси осмотрела варианты:
— Возьму тот, с куриным салатом.
— Уже несу.
Пока я собирала для нее заказ, Элси не сводила с меня глаз. Этот пристальный взгляд нервировал, и я приготовилась к разговору.
— Ты в порядке? — мягко спросила она.
Я напряглась, но не позволила себе остановиться, пока выкладывала сэндвич на тарелку.
— О да. Все хорошо.
Элси водила пальцем по углу стойки:
— Что им было нужно? Ты говорила, что это что-то семейное…
Она умолкла, но я и без слов поняла, что она имеет в виду. Элси знала, что я недоговариваю.
Я сосредоточилась на дыхании. Вдох на два счета, выдох на два. Снова и снова, пока подбирала слова, которые не были бы ложью, но и не открывали всей правды:
— Им нужно было заявление по делу, в котором когда-то участвовала моя семья. Я не захотела ничего говорить.
Челюсть Элси отвисла от удивления:
— Это были репортеры?
— Подкастеры.
— И ты уже просила их оставить тебя в покое, — заключила она.
Я кивнула:
— Они не слишком хорошо воспринимают слово «нет».
Лицо Элси потемнело:
— Мне так жаль. Если когда-нибудь захочешь поговорить или потребуется, чтобы кто-то получил коленом между ног — только скажи.
Я фыркнула:
— Спасибо. Не отказалась бы отправить одного придурка в нокаут.
Губы Элси дрогнули:
— Толстячка, да? Похоже, он тот еще экземпляр.
Я протянула ей сэндвич и чай:
— Это мягко сказано.
Элси достала двадцатку и протянула мне:
— Такие типы — худшие. Зато благодаря им мы еще больше ценим хороших, верно?
Щеки у меня вспыхнули, когда в памяти всплыло, как большой палец Роана скользнул по моей шее:
— Верно, — пробормотала я.
Улыбка расплылась по ее лицу:
— Ты покраснела.
— Ничего подобного. — Конечно, я покраснела.
Элси рассмеялась:
— Это шеф полиции?
— Лоусон?
Она кивнула.
— Нет. Мы просто друзья. Наши дети одного возраста и лучшие друзья.
— Поняла, — сказала Элси. — Тогда кто?
— Никто, честно. Просто... иногда хочется, чтобы такое было и у меня. — Это не была ложь. Между мной и Роаном ничего не происходило, и я не была уверена, что когда-нибудь произойдет. Или что я смогу на это решиться, даже если он захочет.
Она посмотрела мне прямо в глаза и ласково улыбнулась:
— Однажды ты получишь все, что заслуживаешь. Вселенная просто не сможет пройти мимо.
— Спасибо. — Я потянулась за сдачей, но она отмахнулась:
— Оставь на чай.
Она была слишком щедра, зная, что ей самой нелегко сводить концы с концами, но я не стала спорить. Просто положу ей в пакет лишних печенья, когда она будет уходить.
Пока Элси садилась за пустой столик, колокольчик над дверью снова зазвенел, и внутрь вошел знакомый человек.
— Добрый день, доктор Миллер, — поздоровалась я.
Он улыбнулся:
— Просто Дэмиен.
Я кивнула:
— Дэмиен.
— Как себя чувствует олень? Я хотел заглянуть позже сегодня и осмотреть ее.
— Она хорошо заживает. Роан говорит, что скоро можно будет выпускать.
В глазах Дэмиена мелькнуло удивление:
— Роан обычно не навещает тех, кого находит.
Я пожала плечами:
— Мы друзья, он и так был рядом.
Дэмиен кивнул задумчиво:
— Восхищаюсь тем, кто смог пробиться сквозь эту его броню.
Я рассмеялась:
— Он точно не облегчает задачу. Думаю, в основном это заслуга
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.