Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс Страница 34

Тут можно читать бесплатно Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс» бесплатно полную версию:

Это должно было стать новым началом. Небольшой городок, где я могла бы спрятать свою дочь от прошлого, что до сих пор преследовало нас. Местом, где мы наконец будем в безопасности.Последнее, чего я ожидала, — это его.Мрачный, хмурый, словно выточенный из горы мужчина, который помогает мне спасти раненого оленя во время снежной бури.Теперь Роан Хартли появляется снова и снова — с этими угрюмыми взглядами и недовольными гримасами. Но именно они делают его редкие улыбки и ту мягкость, с которой он разговаривает с моей дочерью, еще более бесценными.Когда призраки прошлого находят нас, именно Роан решает защищать нас любой ценой, даже если для этого придется каждую ночь спать на моем старом потертом диване.Дни сменяются неделями, и от его прикосновений рушатся стены, которые я так долго строила вокруг себя. Но кто-то там, снаружи, не желает, чтобы я обрела счастье. Он не хочет, чтобы я осталась в живых…

Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс читать онлайн бесплатно

Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Коулс

Не уверен, что кого-то из этих малышей вообще можно назвать талантливым — они слишком малы. Но в Кэйди было то внутреннее сияние, которое делало ее особенной.

Я хлопнул Чарли по спине:

— Самая лучшая.

Кэйди подбежала и запрыгнула ко мне на руки.

Я поймал ее, усмехнувшись:

— Маленькая Танцовщица, ты невероятна.

Она засияла:

— Правда? Ты так думаешь?

— Ты самая лучшая, — сказал Чарли.

Она одарила его той же улыбкой, и я вдруг подумал, что через десять лет у нас могут быть проблемы.

— Спасибо, Чарли. — Кэйди снова посмотрела на меня. — Ты можешь приходить на каждое занятие?

Я вскинул брови.

Она наклонилась ближе и прошептала:

— Они сегодня были не такими злыми.

У меня заскрипели зубы.

— Я приду, когда захочешь.

— Ты лучший, мистер Гриз.

— Роан, — пропела голосом Кэйтлин. — А я не знала, что ты знаком с Кэйди.

Я напрягся и обернулся к Кэйтлин Бисли. Она была одета как с иголочки — не поспоришь, красивая, но под всей этой красотой таилось такое внутреннее пустое место, что меня передернуло.

Кэйди повернулась ко мне на руках, чтобы посмотреть на Кэйтлин:

— Мистер Гриз — мой лучший друг после Чарли, и он не любит вредин.

Челюсть Кэйтлин отвисла, но она быстро захлопнула рот:

— Ну, никто не должен любить злых людей.

— Она имела в виду, что ты ему не нравишься, — сказал Чарли. — Я вижу, как ты постоянно грубишь мисс Барлоу, а Хизер заставила Кэйди плакать. Мы не хотим с тобой иметь дело.

Кэйтлин выдавила смех — натянутый и фальшивый:

— Дети, что с них взять.

Я посмотрел на нее в упор:

— Я полностью с ними согласен.

Наклонившись, я поднял сумку, не выпуская Кэйди из рук:

— Готова идти, Маленькая Танцовщица?

Она посмотрела на меня сверху вниз и засияла, пока Кэйтлин за моей спиной задыхалась от возмущения:

— Это было лучшее занятие по танцам в моей жизни.

26

АСПЕН

— Это было самое лучшее! — воскликнула Кэйди, закружившись по кухне.

Я подняла взгляд от кастрюли с чили, которую помешивала, и посмотрела на Роана. Он наблюдал за моей дочкой с легкой усмешкой, и сердце сжалось. Господи, какой же он хороший. Нет ничего сильнее, чем видеть, с какой нежностью он к ней относится.

— Мистер Гриз будет всегда меня водить, чтобы вредины больше не вредничали, — добавила она.

Я вскинула брови:

— Вот как?

Роан пожал плечами:

— Мне не сложно.

Его слова ударили прямо в грудь, пока я раскладывала чили по мискам. Я так давно была в этом одна. Без помощи. Некому было разделить со мной ни хорошее, ни плохое. И теперь, когда мне позволили хоть немного это почувствовать, — это почти больно.

Духовка звякнула, и Роан поднялся:

— Я достану.

Он надел прихватки и вынул булочки. Не стал спрашивать, где что лежит — он уже знал. Выложил хлеб в миску, застеленную полотенцем.

В этой простой сцене было что-то такое, от чего я едва сдержала слезы. Я быстро отвернулась и занялась делом — расставила миски на столе:

— Кэйди, что ты хочешь пить?

— Молоко, пожалуйста!

— Роан? — спросила я, не поднимая глаз. Будто сам вид его, так естественно вписавшегося в мое пространство, был для меня слишком тяжел. Что будет, когда он уйдет? Все снова станет пустым? Наверное, да. Стивен и Тайсон держались подальше, хотя я пару раз видела, как Стивен наблюдал за The Brew с другой стороны улицы.

— Молоко подойдет, — ответил Роан хрипловато.

Я сосредоточилась на молоке. Налила три стакана и поставила их на стол.

Кэйди уселась на стул, но не переставала подпрыгивать от возбуждения. Она болтала без остановки — о танцах, о школе, о том, что доктор Миллер сказал, что Дори можно будет отпустить завтра. Я не понимала, как она вообще успевала есть между всем этим потоком слов, но как-то успевала.

— Можно я пойду? Хочу попрактиковаться в пируэтах, — попросила она с улыбкой.

Я кивнула:

— Только сначала отнеси миску в раковину.

Кэйди спрыгнула со стула, поставила миску в раковину и умчалась в свою комнату.

И вот остались только мы с Роаном.

Я сняла салфетку с коленей, аккуратно сложила ее и положила рядом с подставкой:

— Спасибо тебе за то, что ты сегодня сделал.

Роан откинулся на спинку стула:

— Пустяки.

Я покачала головой:

— Для нее это было всем. Для меня — тоже.

Синие глаза Роана впились в мои:

— Людям вроде Кэйтлин и ее дочки просто нужно дать понять, что ты не одна. Что за ними следят.

Я сглотнула:

— Думаешь, это сработает?

Мне было плевать на Кэйтлин и ее язвительные комментарии в мой адрес. Я думала о Кэйди. О том, как травля и злоба могут сказаться на ее психике. Хотела пресечь это на корню, пока она не пошла в среднюю школу, где появятся социальные сети и настоящие влюбленности.

Роан помолчал пару секунд:

— Я собираюсь продолжать появляться там. Пусть знают, что я слежу. Скажу Ло тоже заглядывать, когда он рядом. Кэйтлин ведь на него запала — может, ради этого хотя бы попытается вести себя прилично.

Я захлебнулась смехом:

— Ты что, решил скормить брата волкам?

Взгляд Роана поймал мой и не отпускал:

— Я ради тебя на все пойду.

— Тихо и спокойно, верно? — спросил Роан.

— Тиха, как мышка, — прошептала Кэйди, прижимаясь ко мне.

Мы стояли у задней стены сарая. Всех животных, кроме уток, вывели на пастбище — чтобы здесь царила тишина.

Роан распахнул ворота сарая настежь. Все стойла были закрыты, оставляя лишь один путь наружу.

Он медленно открыл стойло Дори и вошел внутрь.

Олениха смотрела на него настороженно. Она заметно поправилась благодаря кормежке и была готова к зиме. Била копытом по полу, стараясь держаться от Роана подальше.

Он двигался очень медленно — никаких резких движений, ничего пугающего. Лишь понемногу направлял ее к выходу.

Дори перевела взгляд с него на открытую дверь и обратно. Понюхала воздух, сделала шаг, потом еще один. Высунула голову из стойла, и Кэйди крепко сжала мою руку.

Дори остановилась, будто не была уверена, хочет ли покидать свое убежище. Здесь все было ей знакомо. А что там, снаружи, — она не знала.

Роан просто ждал, давая ей время привыкнуть к самой мысли об этом.

Она снова подняла голову, и на шее показалось белое пятнышко. Уши дернулись, и она вышла в проход. Потом замерла, уставившись на нас с Кэйди.

Я посылала ей все добрые и ласковые мысли, какие только могла. Безмолвные послания: все будет хорошо. Ты исцелилась. Ты в безопасности. Ты можешь быть свободной.

Мне показалось, что что-то промелькнуло в глазах оленя. А потом она развернулась и рысью побежала по проходу наружу — в утреннее солнечное сияние.

Мы вышли следом и наблюдали, как она пересекает нашу подъездную дорожку и скрывается в поле за дорогой. Глаза защипало от слез, когда Кэйди прошла чуть дальше, чтобы получше разглядеть.

Роан остановился рядом, бросил взгляд вниз и заметил мои слезы. Он поднял руку и большим пальцем стер влагу с моих щек:

— Это что за слезы?

— Я просто хочу, чтобы с ней все было хорошо, — прошептала я.

Его ладонь скользнула ниже, крепко сжимая затылок:

— Мое Нежное Сердце.

Дыхание сбилось. От самого прозвища. От этого намека на… принадлежность.

Он наклонился и коснулся губами моего лба:

— У нее есть шанс выжить — благодаря тебе.

— Мам! — крикнула Кэйди. — Она нашла своих друзей!

Роан отпустил меня и пошел к ней. А я не сразу смогла заставить себя двинуться. Будто прикосновение его губ закоротило все внутри. Наконец, я заставила себя шагнуть вперед.

Кэйди прижалась к боку Роана:

— Видишь их?

— Вижу, — ответил он хрипло.

В поле за дорогой стояла стайка из шести косуль. Одна из них ткнулась мордой в Дори, приветствуя ее, — и меня снова накрыла волна слез.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.