Бронзовая лилия - Ребекка Ройс Страница 3
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ребекка Ройс
- Страниц: 68
- Добавлено: 2026-04-07 21:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бронзовая лилия - Ребекка Ройс» бесплатно полную версию:Меня продали моим врагам.
Была заключена сделка, чтобы сохранить мир. Война невыгодна для бизнеса. Но сделки постоянно срывались. Что было у этих влиятельных семей в качестве залога? Их дочери. Десять лет назад они решили, что мы расходный материал, что нас можно продать в жены, чтобы их сделки были честными. Я была не важнее, чем безопасность, которую я могла обеспечить рынку. Мне было двенадцать, когда они решили, что через десять лет я буду принадлежать семье Эрнандес. Все знали, что меня ждет. Все… кроме меня.
У меня нет выбора. Дочь гангстеров, я теперь принадлежу мексиканскому картелю. Но даже ужасные образы, которые вызывают эти слова, ничто по сравнению с тем, что меня ждет. Моя новая семья обнаружит, что я больше, чем просто пешка в их шахматной игре. Меня назвали в честь цветка, но я не вяну. Я полна решимости выйти победительницей из их мафиозных войн.
*«Бронзовая лилия» — это полноценный роман в жанре обратного гарема, действие которого разворачивается в мрачном и извращенном мире «Mafia Wars»
*Рекомендуется для лиц старше 18 лет из-за нецензурной лексики, сцен для взрослых и деликатного содержания
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс читать онлайн бесплатно
я не могла не задаться вопросом, кто это - ЦРУ, ФБР или агенты пограничного патруля, выдающие себя за фотографа. Возможно, я слишком похожа на свою мать. Паранойя действительно была в моей семье, даже если она была оправдана.
Мы вышли на улицу, и наши гости, наконец, догнали нас, не то, чтобы у меня их было слишком много. Только моя семья. На самом деле у меня была куча друзей из колледжа и магистратуры, но их здесь не было. Они были частью моей прежней жизни, той, которую они позволили мне иметь временно, как будто это был какой-то подарок - и все они при этом знали, что в конечном итоге мне придется жить таким образом.
Я сглотнула. Я не плакала, по правде говоря, я не любила плакать, но я чувствовала слёзы на своих глазах, и мне стоило больших усилий не дать им упасть.
Алехандро долго смотрел на меня.
— Пора идти. Франциско, — сказал он через плечо, и быстрый взгляд показал мне, что его брат действительно был рядом. Откуда он узнал, что он будет? —Отведи мою невесту в дом, чтобы она могла отдохнуть. Я должен разобраться со всеми здесь.
Я моргнула.
— Ты остаёшься, но хочешь, чтобы я ушла?
Разве это не была наша свадьба? Какой бы нелепой она ни была, я теперь его жена. Разве мы не должны оставаться вместе на нашей свадьбе? Заниматься свадебными делами?
— Да. — Он кивнул. — Ты поедешь домой и будешь ждать там. — Еще раз кивнув своему брату, он повернулся ко мне спиной.
Очевидно, мы закончили наш самый первый разговор. Я открыла и закрыла рот. Ну, вот и всё, я думаю.
— Лили. — Армани, мой брат, позвал меня по имени, но я не повернулась, чтобы посмотреть на него или как-то иначе отреагировать. Мы с Армани всегда были близки, но он помог случиться этому. Он сделал это со мной или, по крайней мере, позволил этому случиться и не сказал ни слова, чтобы предупредить меня.
Франциско взял меня за руку и направился к ожидающему лимузину. Мой брат закричал, на этот раз громче. Это было очень плохо. Очевидно, я ехала в дом, в своем уродливом платье, где буду жить с этого момента.
Я не успела выпить шампанского и даже откусить кусочек торта.
Франциско практически втолкнул меня в машину, а затем сел рядом со мной. Едва закрылась дверь, как мы помчались по трассе. Это была одна вещь, которую я заметила в Мексике - здесь было много транспорта, но это было характерно для многих мест. Большинство крупных городов, в которых я побывала, были такими же, поскольку инфраструктура нигде не поспевала за численностью населения. Я прикусила нижнюю губу. Конечно, Сальваторе сказал, что в Мексике самые плохие дороги в мире. Надо будет проверить, правда ли это, или это просто ворчание старика, который хотел поскорее выдать замуж свою единственную дочь, чтобы не думать, как он разрушил её шансы на счастье.
— Хочешь что-нибудь выпить? — Франциско наклонился и открыл маленький холодильник под барной стойкой. Он достал бутылку виски и налил немного в один из стаканов, стоявших на барной стойке. Это была щедрая порция.
Я подумывала о шампанском, но, оставшись наедине с Франциско с его дикими волосами, я уверена, что должна держать голову на плечах. Алехандро женился на мне. Я не знаю, что случиться после этого. Обязан ли он оберегать меня, или я оказалась в этом лимузине с его младшим братом, потому что меня собирались охмурить?
Эта мысль заставила меня быстро сглотнуть. Разве наркокартели не обезглавливают людей регулярно? Может, в багажнике лежал какой-нибудь топор, для этой цели?
Мои руки горели от волнения.
— Ты выглядишь нервной. — Он откинулся на сиденье. — Ты говоришь по-испански? Это было бы проще.
Я медленно покачала головой.
— Нет, прости. Никто никогда даже не предлагал мне выучить его. Хотя я говорю на четырёх языках.
— Каких? — Он выглядел скучающим, не похоже, что он собирался кого-то убить. Его тёмные глаза поражали, хотя трудно было разглядеть что-то ещё за тем, как растрёпано он выглядел. Чем он занимался до свадьбы брата, что привело его в такой беспорядок?
— Английский, конечно. Немецкий, арабский и немного русского. Думаю, мне следует сказать, что я действительно профессионал в трёх языках, а в четвёртом разбираюсь неплохо.
Он моргнул.
— Ни одного романского языка в этой группе. Если бы ты говорила по-французски, я бы подумал, что ты можешь легко перейти на испанский, но ни одного.
— Ни одного, — согласилась я.
— Значит, ты выучишь его теперь. — Если это было возможно, он выглядел еще более скучающим.
Я пожала плечами.
— Может быть.
За миллион лет я никогда не смогла бы объяснить, почему именно так поступила. Я знала, что лучше не лезть к опасным мужчинам. Я провела большую часть своей жизни, говоря «да, сэр» своему отцу, пока он не умер - взорвался в результате несчастного случая на лодке, или что это было, - и тогда я перешла к умиротворению своих братьев. Ну, кроме Армани. До вчерашнего дня мы были близки. А потом именно он подтолкнул меня к самолёту, когда я впервые в жизни воспротивилась тому, что мне сказали сделать. Я не хотела выходить замуж за наркобарона в Мексике. А он не забеспокоился, ни капельки.
— Может быть? — Он наклонился вперёд. — Почему «может быть»? Это было бы логично для тебя. Ты сейчас живёшь в Мексике. Неужели ты ожидаешь, что все будут постоянно говорить с тобой по-английски?
Я уставилась на него.
— Я буду здесь жить? Или ты собираешься вытащить пистолет оттуда, где он у тебя зажат за спиной в ремне - возможно, это единственная причина, по которой ты носишь ремень, учитывая, что ты едва заправил рубашку - и выстрелить мне в голову? Если ты это сделаешь, думаю, не будет иметь ни малейшего значения, говорю я по-испански или нет, поскольку
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.