Мистер Июнь - Николь С. Гудин Страница 2
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Николь С. Гудин
- Страниц: 35
- Добавлено: 2026-01-20 16:00:12
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Мистер Июнь - Николь С. Гудин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мистер Июнь - Николь С. Гудин» бесплатно полную версию:Джаред Маккензи.
Известный как Мак.
Лучший охранник в бизнесе.
… И изо всех сил пытается контролировать женщину.
Кинсли Барлетт.
Иногда зовется Кристал.
Безумная богатая девчонка.
… И тянется к врагу.
В безупречном послужном списке Мак есть только одна черная отметка: она сексуальна, как грех, и непредсказуема, как ад.
Мак не может отрицать, что хочет Кинсли, но он — ничто, если не предан своей работе.
У Кинсли есть незаконченное дело с боссом Мака, но она не ожидала, что на ее пути встанет стена красивых мускулов.
Мак нужно делать свою работу.
Кинсли отказывается делиться своими секретами.
Они оба понимают, что это больше, чем просто игра в кошки-мышки, но захочет ли кто-нибудь из них отступить первым?
Мистер Июнь - Николь С. Гудин читать онлайн бесплатно
Она разочарованно топает ногой и свирепо смотрит на меня.
— Я вернусь, ты ведь знаешь это, верно?
— Уверен, что вернешься, — растягиваю слова я, отступая за ворота и наблюдая, как они закрываются между нами. — И просто, чтобы ты знала, твое сумасшествие заметно.
Она подумывает о том, чтобы прорваться, но, должно быть, понимает, что у нее нет ни малейшей надежды пройти мимо меня, потому что она остается на своей стороне прочных железных ворот.
— Мое сумасшествие всегда заметно. — Она раздраженно рычит, прежде чем потопать вниз по дороге, обратно к своей шикарной, блестящей черной машине, которую она наверняка припарковала где-нибудь поблизости.
В этом нет никакого смысла. Она явно охотится за боссом не из-за денег… похоже, у нее их и так предостаточно, от какого-то другого бедолаги, как я могу предположить.
— Джилли, — требую я в микрофон.
— Мак, — отвечает он, и я слышу по его голосу, как сильно ему это нравится.
— Я хочу, чтобы по верхнему краю забора был проложен электрический провод… и я хочу, чтобы это было сделано уже вчера.
Глава 2
Кинсли
Я зеваю и вытягиваю руки над головой, мои длинные черные волосы рассыпаются вокруг меня.
Я не спала так хорошо уже несколько недель. Но мне, конечно, давно и не снились такие сны.
— Доброе утро, мисс Барлетт.
Я смотрю на часы. Семь ровно. Как и каждое утро.
— Утро, Моника. — Я снова зеваю, улыбаясь, думая о своем сне или, что еще важнее, о красивом незнакомце, сыгравшем в нем главную роль.
Она раздвигает шторы, и свет заливает мою роскошную спальню.
— Завтрак, как обычно? — спрашивает она, отдергивая занавески.
Сегодня утром мне не хочется фрукты и йогурт. У меня внезапно возникло желание объесться.
— Как насчет блинчиков?
— Бекон, кленовый сироп и черника? — спрашивает она, пересекая комнату.
Я ухмыляюсь ей.
— Ты уже знаешь ответ на этот вопрос — без них это и не блинчики.
— Я приготовлю их для вас, когда вы спуститесь вниз, мисс Барлетт.
— Спасибо, Мон! — кричу я вслед ее удаляющейся фигуре.
Я перестала просить ее называть меня Кинсли. Можно было подумать, что ей будет комфортно с такой неформальностью, учитывая, что она фактически вырастила меня, когда я была маленькой девочкой, но нет, всегда официально.
Я виню своего отца. Как бы сильно я его ни любила, он напыщенный засранец, и он во всем придерживается своих правил.
Я скатываюсь с кровати и накидываю темно-синий шелковый халат, мои пальцы ног утопают в плюшевом ковре.
Все настолько комфортно, когда ты богата.
Я пересекаю свою спальню и направляюсь в идеально чистую ванную. Все всегда безупречно, когда ты богата. Привилегии безграничны. Я сама на себя закатываю глаза. Внутренний сарказм потрачен впустую.
Выгибаю идеально выщипанную бровь, глядя на себя в зеркало, и расчесываю пальцами волосы.
Умываюсь, писаю и чищу зубы.
Чистить зубы до и после завтрака — привычка, которая не имеет смысла, но от которой я так и не смогла избавиться.
Я иду вниз на кухню по запаху еды. Моника, возможно, тоже помешана на правилах, но она точно знает, как приготовить убийственную стопку блинчиков.
— Доброе утро, дорогая.
— Утро, папуля. — Я обхожу стойку и целую отца в щеку.
В одной руке у него чашка кофе, а в другой газета. Как и каждый день.
Здесь почти ничего не меняется.
Мой отец любит, чтобы все было аккуратно, в порядке и по строгому распорядку.
Все здесь работает как часы: любого, кто портит королевский замок, просто увольняют и заменяют кем-то более эффективным.
Я сижу не более тридцати секунду, когда Моника ставит передо мной стопку блинчиков и кофе.
— Спасибо, Мон.
Папуля смотрит на мой выбор завтрака с вопросом.
Я беру кусочек бекона и отправляю его в рот.
— Не волнуйся, папочка, завтра я вернусь к здоровой пище.
Он стремится к совершенству во всем… моя талия не исключение.
— Что у тебя запланировано на сегодня, дорогая?
Я сопротивляюсь желанию закатить глаза. «Абсолютно ничего, если бы ты добился своего», — думаю я про себя.
У папули нет жены с тех пор, как моя мать облажалась пятнадцать лет назад, так что вместо трофейной жены у него есть я — трофейная дочь.
Мне двадцать четыре года, у меня нет ни образования, ни карьеры, я все еще живу дома, и от меня все еще ожидают, что я буду называть своего отца «Папуля», черт возьми.
Я мило улыбаюсь ему.
— У меня в девять время на студии, а в три я должна встретиться с Дженнифер на благотворительном мероприятии.
Это полная чушь, но ему необязательно это знать.
Единственное, чем меня поощряют заниматься, — мои хобби и «проекты страсти», так что если он думает, что я занимаюсь балетом и помогаю бездомным или кому-то еще в чем-то, то так тому и быть.
Я буду танцевать сегодня, но уж точно не в балетной студии. И Дженнифер получит свое пожертвование, просто я не передам его лично.
— Это замечательно, — говорит он, даже не потрудившись оторвать взгляд от газеты, лежащей перед ним.
На этот раз я закатываю глаза. Это все просто замечательно. И снова этот внутренний сарказм… напрасный.
Я нарезаю блинчики и откусываю кусочек.
Он допивает остатки кофе и поднимается на ноги, на ходу засовывая газету под мышку.
— Не забудь о благотворительно ужине сегодня вечером, Кинсли. Я попрошу Монику подготовить наряд.
— Спасибо, Папуля.
Несомненно, это будет какое-нибудь кричащее платье по завышенной цене, с драгоценностями и шпильками в тон — я бы поставила на это свое наследство.
Трофейная дочь выйдет в свет сегодня вечером.
Он останавливается в дверях и что-то тихо говорит одному из своих охранников.
Я подмигиваю мужчине в черном костюме, когда мой отец исчезает.
Не знаю, о чем он думает, заставляя свою охрану носить костюмы двадцать четыре часа в сутки, но я знаю, что он сказал громиле в углу.
Просто был отдан приказ следить за мной. Как и в любой другой день.
Мой отец — умный мужчина, но он также занятой, и он не может видеть всего, что происходит, в частности, того, что я храню яйца его службы безопасности в своей сумочке.
Я подношу ко рту еще один кусочек блинчиков и намеренно делаю движение медленным и соблазнительным, пока накаченный громила наблюдает за мной с другого конца комнаты.
Ухмыляюсь, когда его кадык медленно поднимается и опускается. Он смотрит мое маленькое шоу, и ему нравится.
Мужчины. Они все чертовски одинаковые.
Мне пришлось переспать с начальником
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.