Пять шагов навстречу (СИ) - Дейс Джули Страница 18

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Дейс Джули
- Страниц: 29
- Добавлено: 2020-10-30 11:00:03
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Пять шагов навстречу (СИ) - Дейс Джули краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пять шагов навстречу (СИ) - Дейс Джули» бесплатно полную версию:Хорошая репутация, выдающиеся способности в обучении, огромные планы на будущие — это всё не про него. Мэйсон Картер всего лишь имя и фамилия, которые способны намекнуть на скорейшее бегство окружающим. Он тот, кто не даст слабину. Он умело выворачивается и бежит от стрел Купидона. Он легко нарушает правила. Он разбивает сотни сердец, не моргнув глазом. Возможно, за внешностью бездушного хулигана скрывается гораздо больше?
Десятки наград, находка для создания семьи, вера в хорошее — это всё не про неё. Трикси Лейтон всего лишь девушка с реальным взглядом на мир. Она та, кто не сделает первый шаг. Она не ждёт чуда. Она не верит словам. Она ломает на пути преграды. Она способна постоять за себя независимо статусу оппонента. Возможно, за силой и гордостью скрывается тонкая ранимая душа?
Пять шагов навстречу (СИ) - Дейс Джули читать онлайн бесплатно
— Тебе никто не нравится.
Щурюсь и прикусываю язык до того, как ляпну лишнее.
— Мне не нравятся её подруги.
— Что с ними не так?
— Они лживы.
— Не тебе решать, Мэйс. У неё своя голова на плечах.
— Однажды, она чуть не слетела.
— Что?
— Не бери в голову, — отмахиваюсь я, мысленно давая себе подзатыльника за то, что не удержался.
Нахожу рекомендованную книгу и не тороплюсь плестись за стол, не желая привлекать внимание. Странно, но сейчас я действительно хочу побыть один, даже та пятерка девочек не способна развлечь меня. Иногда я просто хочу побыть в тишине. Сейчас это тот самый момент и желание: остаться наедине с самим собой.
Поднимаю голову и выгибаю бровь.
— Думал, разбавить твою компанию, пока Мэди на лекции.
— Согласен, если разделим книгу пополам, — усмехаюсь я.
— Это твоё наказание, а не моё, Картер, — смеётся Ди.
Фыркаю и падаю на пол в уголок между стеллажами. Ди следует моему примеру. Со временем он начал понимать меня без слов, но, вероятно, сейчас не тот случай.
— Поговорим? — спрашивает он.
— Валяй, — киваю я, играя с листами тем, что перекидываю их пальцем с одной стороны на другую.
Между нами повисает минутная тишина. Сразу понимаю, что мне предоставили возможность выговориться самому, но я не тороплюсь, желая узнать, чего хотят услышать.
Гоняю и перебираю собственные мысли через сито, чтобы отфильтровать будущие слова. Кажется, что настоящим я могу быть только с отцом. Каждый раз я думаю, перед тем как что-то сказать. Каждому я позволяю узнать себя настолько, насколько захочу сам. Никто не знает меня полностью. И когда я слышу, что-то подобное: «О, я знаю этого парня», я легко скажу в ответ: «Черта с два ты знаешь меня, чувак».
— Тебе не кажется, что пора остановиться? — спрашивает Ди.
— В плане чего?
— В плане всего.
— Я не знаю, о чём ты.
— Ты портишь свою жизнь.
— Я называю это иначе: создаю собственную историю, которую смогу вспомнить и сказать, что моя молодость была чертовски охренительной.
— Нахрена ты вообще его трогал?
— Он болтнул лишнего. Ты сам знаешь, что получил за дело. Он и о Мэди трепался, тебе самому не хотелось?
— Хотелось, — соглашается Ди. — Но я не думал применять силу. Он уже давно о ней ничего не говорит. Хочешь узнать, почему?
— Дай подумать… — говорю я, делая вид, что гадаю и подбираю варианты, хотя он всего лишь один. Это наша отличительная черта: кулаки от меня и словесная форма от Ди. — А, да. Ты наверно просто заткнул его.
— Да, и я не тронул его даже пальцем.
— Уже можно пускаться в громкие овации?
— Хватит быть придурком. Ты же не такой.
— Нет. Я такой.
Ди поднимается на ноги, но не спешит уходить. Он сверлит меня карими глазами.
— Ты не такой, — отрезает он. — И не бойся говорить о произошедшем. Она давно пережила и строит своё будущее дальше. Но не ты. Ты застыл на месте и сам не хочешь двигаться дальше. Когда отпустишь — самому станет легче.
С этими словами, друг разворачивается и делает несколько шагов вперёд, скрываясь за стеллажом.
А какой я?
Все почему-то решили читать мне нотации: как правильно жить, что делать можно, а что нельзя и кучу остальных книг по философии жизни, которая не работает. Парадокс в том, что я живу собственной головой и ошибками. Но Ди прав: я всё ещё живу прошлым, а обычно оно тянет на дно. Как очистить память и не оборачиваться назад? Задам себе этот и ещё миллион вопросов перед сном.
Вздохнув, открываю книгу и начинаю читать. Сначала она даётся мне с трудом, потому что чтение в принципе не свойственно мне, и я не могу похвастаться тем, что воодушевлен подобным занятием, но спустя небольшое количество времени, вовлекаюсь и поглощаю её с наибольшим энтузиазмом, чем ранее. Отчасти, благодаря лорду Генри и его жизненным напутствиям, которыми я пользуюсь сам. С особой воодушевлённостью перечитываю слова: «Так пользуйтесь же своей молодостью, пока она не ушла. Не тратьте понапрасну золотые дни, слушая нудных святош, не пытайтесь исправлять то, что неисправимо, не отдавайте свою жизнь невеждам, пошлякам и ничтожествам, следуя ложным идеям и нездоровым стремлениям нашей эпохи. Живите! Живите той чудесной жизнью, что скрыта в вас. Ничего не упускайте, вечно ищите все новых ощущений! Ничего не бойтесь!». Я словно проникаю в самого себя.
Если бы я только знал, что это способно погубить. Что похоть, неверность и лживые предубеждения способны завести в тупик и могут очернить душу. И всё, что действительно останется в самом конце: ты и твоё сожаление. Сожаление о том, что попал под чьё-то влияние и позволил погубить себя. Ты был лишь марионеткой и тем, кто воплотит все несовершенные когда-то в молодости действия другого. В то время, как у того человека будет всё, ты останешься один, где одиночество будет пожирать с особым удовольствием. Вот они, ошибки детской наивности.
— Мистер Картер.
Голос миссис Райт отрывает от книги, и я вдруг понимаю, что вокруг темно, лишь небольшое количество света сочится через проёмы между книжными стеллажами. Взгляд моментально падает на часы, и я успеваю задержать удивлённый возглас, потому что стрелка достигла девяти часов вечера.
— Я уже подумала, Вы сбежали.
— Вы даже не представляете, как хотелось, — вру я, потому что признаться в том, что чтение увлекло и зацепило — слишком сложно.
Тень улыбки на её губах говорит о понимании и раскрытии лжи.
— Я могу сдать сочинение завтра?
— Конечно, можете дочитать её дома.
— Я не хочу читать её. Это не интересно.
Поднимаюсь на ноги и возвращаю книгу на полку, предварительно запомнив номер страницы.
— Увидимся завтра, мистер Картер, — говорит женщина, разворачиваясь, чтобы уйти.
Пользуюсь ситуацией и быстро стягиваю книгу, убрав её за спину, тут же двигаюсь за своей наставницей, шаги которой, эхом разносятся по кафелю и пустым стенам библиотеки.
— Не прячь книгу, Мэйсон, — в голосе женщины слышится улыбка, и я выдыхаю, признавая то, что произведение увлекло меня не на шутку. — Я знала, что тебе понравится.
— Мне совсем не понравилось, и когда мы успели перейти на нейтральное общение?
— Тогда, когда время перешло за рабочее. Знаешь, почему тебе понравилось?
— Почему? — спрашиваю я, тут же понимая, что по дурости признался в увлечённости.
— Потому что ты разглядел там себя.
— Может быть, Вы правы. Я живу подобными жизненными напутствиями.
— Надеюсь, когда ты дочитаешь, ты сделаешь совершенно другие выводы. Возможно, чужие ошибки помогут тебе не совершить похожих.
— Зачем Вы говорите это мне?
— Потому что вижу в тебе человека, который легко может попасть под влияние другого. Не самое лучшее влияние, Мэйсон.
— Я сам руковожу своей жизнью, — противлюсь я, останавливаясь рядом со стойкой, но продолжаю путь вслед за миссис Райт, которая взяв сумку, направляется к выходу вместе со мной.
— Это влияние не обязательно может исходить от человека.
— Откуда ещё?
— Из пережитых ситуаций, которые меняют тебя. Проходя через что-то, ты получаешь опыт, плохой или хороший — решай сам, но это меняет тебя и какое-то мнение внутри.
— Говорите так, будто Вы знаете меня.
— Я вовсе не знаю тебя, хотя твои поступки говорят об импульсивности и глупости.
— Это отвлекающий манёвр.
— Хороший способ не показывать себя настоящего.
— А вдруг, я не хочу, чтобы люди знали меня настоящего. Я люблю вводить в заблуждение и путать.
— Зачем?
— Не знаю. К примеру, чтобы получить своё. Когда я улыбаюсь, люди думают, что я симпатизирую им. Вы не находите это хорошим способом получить желаемое?
Открываю дверь, и пропускаю женщину первой.
— Не потеряйся в том, чего нет, — говорит она. Улыбка на её губах не вынужденная или насмешливая, она искренне радушная.
Развернувшись, миссис Райт прощается и не спеша двигается в сторону, оставляя меня одного. За спиной распахивается дверь, и парочка мужских рук повисает на моих плечах. Сегодня не тот день, когда я желаю быть в их компании.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.