Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн Страница 14
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Пайпер Рейн
- Страниц: 48
- Добавлено: 2026-01-03 10:00:12
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн» бесплатно полную версию:Шесть лет назад он был ее парнем на одну ночь, а теперь они проводят каникулы на одной вилле.
Я думала, что он для меня в прошлом. Что его красота и британский акцент больше не могут на меня повлиять. Но в ту секунду, когда наши взгляды встречаются в лифте, все эти чувства снова вспыхивают с неистовой силой.
Затем я узнаю, что мы претендуем на одну и ту же работу.
Потом приходит осознание, что из-за какой-то ерунды про шесть рукопожатий мы вынуждены провести вместе неделю на горнолыжном курорте.
А настоящим ударом становится новость, что нам вдвоем предстоит жить на одной вилле. Очень маленькой, очень уютной вилле.
Понятно, что это рождественское путешествие начинается более неровно, чем горные склоны, по которым нам предстоит кататься.
Я держалась от него подальше годами, что значит одна неделя? Но я забыла, насколько легче игнорировать его, когда нас разделяет океан, особенно, когда он полон решимости вернуть меня.
Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн читать онлайн бесплатно
Лицо Гвен озаряется приветливой улыбкой, и тошнотворное чувство охватывает мой желудок. Она вытащит из меня все душу, я это просто чувствую.
— С Рождеством, Пирс. Я Гвен. Мы в восторге, что ты смог присоединиться к нам. — она раскрывает объятия, и я не готов, когда она обнимает меня. Мое тело цепенеет, и я похлопываю ее по спине, как будто не могу двигать руками, пока ее ладони скользят вверх-вниз по моей спине. — Расслабься, мы будем помягче с тобой.
Каким-то образом ее слова успокаивают мои нервы, которые растрепались быстрее, чем горсть бенгальских огней, один за другим.
Ее папа подходит и протягивает руку, как и Эндрю.
— Добро пожаловать. Я Эбнер, но можешь звать меня Эйб.
Я пожимаю его руку.
— Спасибо.
Остальные члены семьи направляются ко мне, и я знакомлюсь с лучшей подругой Кензи, Тессой, и ее мужем Трэ, который является братом Бринн, а также с их маленькой девочкой Райей. Затем я знакомлюсь с другим братом Бринн, Картером, и его подругой, Фэйт. Я не могу не заметить, что все здесь парами, даже двое малышей, которых сейчас родители держат лицом к лицу.
— Проходите внутрь. Мы приготовили вам кое-какие закуски, на случай, если вы голодны. — Эбнер машет рукой в сторону здания.
— Я просто очень хочу в свою виллу. Какая из них? — Бринн оглядывается.
Посередине есть одно большое здание, которое, я думаю, должно быть зоной для встреч и кухней, а вокруг него расположены маленькие виллы с расчищенными дорожками к центральному зданию.
— Да, давайте сначала поедим, — говорит Гвен и обнимает Бринн за плечи, направляя ее к зданию.
— О, нет. — Бринн выкручивается из объятий мамы. — Что происходит?
— Можешь подождать, пока мы не раздобудем попкорн? — говорит Картер, усмехаясь. Фэйт слегка бьет его тыльной стороной ладони по животу.
— Боже мой, просто скажите мне, — говорит Бринн, явно хорошо зная свою семью.
— Это действительно не такое уж большое дело. — Гвен бросает взгляд в мою сторону.
Я оглядываюсь, потому что я уже достаточно разозлил Бринн, и я не имею к этому никакого отношения. Бринн следит за взглядом мамы, и ее брови хмурятся.
— Мне нужно занести Райю внутрь, — говорит Трэ и идет к большому дому.
— Ах да, позволь мне приготовить ей бутылочку. — Тесса следует за ним, маня Кензи следовать за ней.
Картер переминается с носков на пятки и скрещивает руки, с хитрой ухмылкой на лице.
— Так, хм... — говорит Гвен.
— Произошла путаница, и осталась только одна вилла. Мы искали в городе, не сможем ли найти AirBnB и в других курортах, но они полностью распроданы. — Эйб морщится. — Это праздники. Мы подумали, может, ты и Пирс сможете пожить вместе.
— Что? — рот Бринн открывается от изумления.
О. Это ужасно неловко. Эндрю все еще здесь, и я бросаю на него злой взгляд, поскольку именно он причина, по которой я оказался в этой переделке. Хотя делить виллу с Бринн далеко не худшее, что могло случиться, но я уверен, она думает иначе.
— Я знаю. — Гвен поднимает руки. — Единственный другой вариант, который мы могли придумать, это если бы Пирс остался с Эндрю. — она смотрит на меня, и я смотрю на Эндрю.
— Ты правда хочешь спать в комнате с ребенком, который просыпается среди ночи? — мой кузен поднимает бровь.
— Верно подмечено, — ворчу я.
— Я уверена, ты не хочешь жить с Картером, — говорит Гвен.
— Хм, она не приглашена жить со мной и Фэйт, если только не хочет слышать нас.
— Иди внутрь, Картер, — говорит Эйб, указывая на большой дом.
Картер смеется и берет Фэйт за руку, ведя ее внутрь. Я вижу, что все остальные смотрят в окно.
— Диван раскладывается в кровать, — добавляет Гвен обнадеживающим тоном.
— Тогда я могу остаться с тобой, — говорит Бринн своей маме с надеждой в голосе.
Гвен вздыхает.
— Наш диван не раскладывается, и... — она смотрит на мужа.
— И папа храпит. — Бринн стонет. Ее взгляд устремляется на меня. — Ладно, — ворчит она. — Какая вилла наша?
Эндрю поднимает брови на меня. Хотя я не смог рассказать ему всю историю с Бринн, он смотрит на меня так, как будто это к лучшему для меня.
И, возможно, так оно и есть. Конечно, Бринн в ярости из-за этого, но насколько проще будет завоевать ее, если мы будем жить в одной вилле? Спасибо, Санта.
ГЛАВА 10
БРИНН
Вы, должно быть, шутите.
Весь полет я говорила себе, что отброшу свое отношение и буду наслаждаться этой поездкой. Что мы с Пирсом сможем держаться на расстоянии и мне не придется все время пытаться противостоять его чарам, потому что обмани меня один раз — позор тебе. Обмани меня дважды — позор мне, как говорится.
Я подхожу ближе к родителям.
— Вы согласны, чтобы я жила с незнакомцем? — шепчу я, но здесь, черт возьми, так тихо, что я уверена, Пирс и Эндрю могут меня слышать. — Он может быть серийным убийцей.
Мой папа фыркает, закатывает глаза, как будто это невозможно.
— Бринн. — мама вздыхает.
— Должно же быть где-то еще, где я могу остановиться. Что там? — я указываю на большое здание. — Я буду спать на диване. Еще лучше, он может спать на диване.
Мой папа кладет руку мне на плечо.
— Никто не будет спать на диване всю неделю. Плюс, ты вообще не сможешь поспать подольше. Это кухня и большая общая зона. Все будут там собираться.
Я оглядываюсь на Пирса и вижу небольшую усмешку на его лице, как будто он доволен идеей, что мы будем делить виллу.
Я делаю глубокий вдох.
— Он незнакомец, — говорю я низким голосом.
Пирс делает шаг вперед, врываясь в мой маленький кружок с родителями.
— Вообще-то, нет.
Я резко поворачиваю голову в его сторону. О, только бы он не собрался рассказывать моим родителям о нашем мимолетном романе шестилетней давности. Мои братья никогда не дадут мне забыть об этом.
— Что ты имеешь в виду? — мой папа наклоняет голову.
Спасибо, папа.
— Я был ассистентом преподавателя у Бринн в университете, когда она училась по обмену в Лондоне.
— Чего-чего? — Картер останавливается прямо перед тем, как войти в дом, поворачивается и возвращается к нам.
— Уходи, Картер, — ругает папа, указывая на дом.
— Ты сказал "ассистент преподавателя"? — моя мама поворачивается к Пирсу, уделяя ему все свое внимание.
Я смотрю на него с укором и встаю между мамой и Пирсом.
— Это не значит, что он не незнакомец. Прошло шесть
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.