Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос Страница 10
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ева Муньос
- Страниц: 142
- Добавлено: 2026-03-10 02:00:20
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос» бесплатно полную версию:ЕСТЬ ЛЮБОВЬ, КОТОРАЯ РАНИТ, БЬЕТ И ОБМАНЫВАЕТ.
Капитан Братт Льюис снова у руля, с новыми планами на жизнь и желанием наверстать упущенное. Но люди, которых он оставил, уже не те: Рэйчел Джеймс потерпела неудачу, полковник сыграл нечестно, и на поле появился новый игрок. Антони Маскерано, который является не только биохимиком, но и лидером мафии, положил глаз на лейтенанта Джеймс и намерен сделать ее своей.
Ситуация усложняется во второй части, где начинают всплывать старые обиды, трещины в отношениях и страхи. Говорят, что правда всегда выходит на свет, и эта истина подтвердится в новой части, где страсти не могут быть скрыты, а чувства — прикрыты.
Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос читать онлайн бесплатно
Он продолжает игру, и я вдыхаю воздух, убеждая себя, что это неправильно.
— Я даю тебе две секунды, чтобы ты убрал руку с моей попки.
Он смеется и убирает руку.
— Прости, шелк платья немного скользкий, — шепчет она мне на ухо.
Он поворачивает меня два раза, и я оказываюсь спиной к ее груди.
— Анжела уже взяла ключи, — сообщает Лингуини по наушнику.
— Дамы и господа, — объявляет Леандро, стоя на подиуме, — надеюсь, вы наслаждаетесь вечером, потому что сейчас начнется самое интересное, поэтому прошу вас пройти в игровой зал, где состоится аукцион. Следуйте за официантами, там есть алкоголь и женщины.
— Солдаты подготовили все, я отключу камеры, — сообщает Патрик. — Ждите моего сигнала.
Анжела присоединяется к нам в толпе и незаметно передает мне ключи. Мы становимся рядом с Александрой, Паркером и Лайлой, обмениваемся приветствиями и представляемся, привлекая внимание окружающих.
Леандро поднимается на подиум в зале, пока официанты разливают вино.
— Про женщин я не шутил, — объявляет он.
Дверь снова открывается, и в зал входит группа женщин, которые начинают ухаживать за кавалерами, пока Леандро объясняет, как будет проходить аукцион.
— Время пришло, — подтверждает Патрик, — периметр очищен, и Леандро уже встретился с Соколами, так что нет риска, что он поднимется в кабинет.
Мужчины отвлечены красотками, которые сидят у них на коленях, и я пользуюсь моментом, чтобы встать и вернуться туда, откуда вошла, когда остальные гости сосредоточились на аукционе.
Я переступаю порог, направляюсь к пустым коридорам и поднимаюсь по ковровым лестницам на второй этаж. Я встречаю Мередит, которая знаком мне подниматься дальше, и продолжаю путь на третий и четвертый этажи. Я продолжаю идти, уже близка к цели, и, когда я почти дошла, из одной из комнат выходит пара и заставляет меня отступить, чтобы они меня не увидели. Моя спина ударяется о твердый торс, и мужской лосьон дает мне понять, что я столкнулась с полковником, который следовал за мной. Он тянет меня и прячет в одном из углов коридора, пока пара вызывает лифт. Они исчезают в лифте, а я спешу в кабинет Леандро.
Мы входим вместе, и пока я стою на страже, он находит сейф, в котором лежит флешка. Он ослабляет узел галстука, готовясь взломать код по инструкциям Патрика, а я осматриваю помещение.
— Есть новости? — спрашивает он.
— Ничего, полковник. — Я продолжаю искать что-нибудь полезное, бросаю взгляд на дверь, возвращаюсь к ящикам и оставляю все как есть.
Ему требуется двадцать минут, чтобы достать флешку и закрыть сейф.
— Пошли, — приказывает он.
Мы вместе ищем выход, я пытаюсь дотянуться до ручки, но...
— Кто-то идет в кабинет, — предупреждает Патрик. — Он в нескольких шагах, используйте маскировку. Быстрее!
Слышны голоса... Черт! Меня толкают в первое попавшееся укрытие, крошечное пространство, заваленное пальто. Полковник закрывает маленькую деревянную дверь, и нас обоих охватывает тьма — не видно ни на сантиметр — и нет воздуха. Пространство настолько маленькое и узкое, что пуговицы его костюма сдавливают мне грудь при каждом вздохе.
— Аукцион идет хорошо, — говорит женский голос.
— На аукционе я не мог дотронуться до тебя, — отвечает мужчина с арабским акцентом. — Я хотел бы, чтобы ты отвела меня в свою комнату.
— Мне нужно сначала это убрать, — отвечает девушка.
Это дочь Леандро, и по акценту в голосе парня я делаю вывод, что он один из Соколов. Что-то падает на пол, слышно, как толкают стол, никто не говорит, но я слышу звуки поцелуев и учащенное дыхание, когда они начинают ласкать друг друга.
— То, что не хватало, — шепчу я.
Я потею, легкие требуют кислорода, поэтому я пытаюсь пошевелиться, но широкая грудь моего соседа ограничивает мои движения. Я не могу его видеть, но он выглядит нормально.
— Не шевелись, — шепчет он.
— Не могу, — отвечаю я, задыхаясь, — мне нужен воздух.
— Еще! — хрипят снаружи.
Кристофер берет меня за подбородок и приближается к моим губам.
— Попробуй успокоиться, потому что это надолго.
Я снимаю его руку и прижимаюсь головой к стене. Закрываю глаза, не хочу приступа клаустрофобии. Снаружи слышны хрипы и крики, парень что-то бормочет сквозь стиснутые зубы, а наследница Леандро не перестает кричать, чтобы ее трахнули посильнее.
— Я нахожусь в обширной долине с зелеными лугами и свежим воздухом. — Я использую психологию Луизы, но не могу сосредоточиться, потому что Кристофер не перестает гладить меня по декольте.
— Тебе нравится, когда тебя трахают жестко! Правда? — кричат снаружи.
Я возвращаюсь к реальности, открываю глаза и отталкиваю руку, которая меня трогает.
— Прекрати, — бормочу я среди стонов снаружи. — Полковник, я была бы признательна, если бы вы перестали домогаться меня.
— Я просто чувствую биение твоего сердца.
— Ты кардиолог?
Он кладет руку мне на рот, чтобы я замолчала.
— Еще, пожалуйста! — продолжают стонать снаружи.
— Слушай, это очень возбуждает, не правда? Ты могла бы кричать так же, как она, если бы мы достигли нового соглашения.
Я отталкиваю его руку.
— Дай угадаю. Ты хочешь, чтобы мы продолжали валяться в постели до моей свадьбы с Браттом.
— Я не хотел сказать это так, но...
— Ни в этой жизни, ни в другой, — вырываюсь я, не давая ему закончить.
Снаружи раздается раскат выстрелов, я подношу руку к бретелькам подвязки и хватаю пистолет.
Крики из студии стихают, и через стены проносится новая волна выстрелов.
— Между Соколами и группой наркоторговцев произошла перестрелка, — сообщает Паркер.
Выстрелы слышны все ближе и ближе, и...
— Леандро идет в кабинет! — сообщает Патрик.
— Сейф! — говорит мужской голос снаружи. — Достань оружие своего отца!
— Закройте входы! Никто не выходит, пока все не прояснится! — слышно через стены.
— Выходите оттуда! — волнуется Патрик. — Их десять человек.
— Черт возьми! — бормочет Кристофер, выбивая дверь ногой.
Девушка застыла с руками на обнаженной груди, а парень направил на нас оружие.
— Опусти это, мальчик, — прошу я.
Сейф открыт, и парень заглядывает в него, не переставая нацеливать на нас оружие.
— Флешку! — требует он. — Отдай ее мне!
— Папа! — кричит Ариана, и сразу же слышен шум бегущих по коридору мужчин.
Парень стреляет, Кристофер уклоняется, сбивая его с ног своим телом, и алжирец падает на пол без оружия.
Дверная ручка шевелится и...
— Ариана! — требуют они, сильно топая ногами.
Я готовлю оружие, чтобы встретить их.
— На это нет времени. — Кристофер берет меня за руку, когда дверь поддается ударам. — Их одиннадцать, нас двое.
Он целится в стеклянный окно и стреляет, разбивая стекло на осколки. Они выламывают дверь, и несколько стволов одновременно направлены на нас.
— Беги! — приказывает полковник.
Такой побег обычно кажется
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.