Это мгновение - К. С. Отем Страница 56

- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: К. С. Отем
- Страниц: 110
- Добавлено: 2025-09-02 09:03:51
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Это мгновение - К. С. Отем краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Это мгновение - К. С. Отем» бесплатно полную версию:Джейми:
В одно мгновение я нашёл мужчину своей мечты. В следующее — потерял его. Без Купера мой мир раскололся, и я позаботился о том, чтобы его брат-близнец это почувствовал. Я выплеснул всю свою боль на Кайдена, игнорируя тот факт, что он не был виноват. После этого я три года притворялся, что двинулся дальше, что оставил прошлое позади. Я так хорошо научился притворятся, что никто не видел разбитого мужчину за маской. Пока один телефонный звонок не вернул Кайдена в мою жизнь. Наша встреча открыла старые раны, и заставила нас обоих быть мучительно честными. И толкнула меня пересмотреть всё, что я знал о любви.
Кайден:
Купер — не просто мой брат-близнец, он мой лучший друг и человек гораздо лучше, чем я когда-либо мог бы быть. Я сожалею о каждом своём выборе, который причинил ему боль, но больше всего — о том, что привело к худшей ночи в нашей жизни. Три года я наказывал себя, пока это не стало невыносимым, и я принял решение, которое, как надеялся, сблизит меня с ним. Вместо этого оно вернуло в мою жизнь Джейми Дюрана.
Я пытался ненавидеть его — с тех пор как он и Купер безнадёжно влюбились друг в друга. Но я не мог. Потому что в глубине души, даже если это делало меня ужасным братом, я хотел, чтобы Джейми смотрел на меня так же, как на Купера. Теперь он снова в моей жизни, и между нами есть что-то, что мы оба не можем отрицать. Только вот… возможно, в конце концов, это снова нас ранит. И я не уверен, что наши сердца это выдержат.
Это мгновение - К. С. Отем читать онлайн бесплатно
Эта мысль пугает меня больше, чем я хочу признать.
Глава 21
Кайден
Меня будит грохот сковородок и запах подгоревшего. Мои глаза медленно открываются, привыкая к яркому утреннему свету, струящемуся сквозь окно.
Потягиваясь, я ощущаю тепло конечностей под одеялом, тяжесть в голове, сухость во рту.
Каждая мелочь прошлой ночи ясна, как безоблачное небо. Ни одна капля водки в мире не смогла бы стереть эти воспоминания.
Джейми.
Перекатываясь на живот, я вдыхаю мягкий льняной аромат простыней, оттягивая неизбежный разговор, который нам предстоит. Но сначала я тянусь к другой стороне кровати, прижимаюсь носом к подушке и вдыхаю глубоко, надеясь, что если почувствую его запах здесь — пойму, где он спал. Я и сам не знаю, чего жду.
Прошлой ночью он обнимал меня. Обнимал и укачивал, проводя мягкими руками вверх и вниз по моей спине. Мурашки бежали по коже, когда он сильнее сжимал меня за талию, позволяя своему теплу просочиться в меня.
А потом, когда мое дыхание стало ровным, а рыдания, перешедшие в икоту, стихли, он отвел меня в кровать, укрыл одеялом до плеч — и исчез. Я слушал, как он ходит по квартире, мысленно отслеживая его передвижения. И когда он вернулся, в его руках были стакан воды и теплая влажная мочалка.
Джейми легкими движениями вымыл мне лицо и шею. Мой член отважно дернулся, и я отстранился, перекатившись на бок, чтобы скрыть эрекцию.
Потом он провел рукой по моим волосам — один раз. Всего одно короткое, почти неуловимое прикосновение, но этого оказалось достаточно, чтобы мои веки затрепетали, а с губ сорвался выдох.
В темноте и неподвижной тишине комнаты я услышал его голос.
— Прости, Кайден, — прошептал он. Словно слова были обращены ко мне… но не совсем.
Последовавший за этим сон был без сновидений.
А теперь он у меня на кухне, делает Бог знает что.
Застонав и в последний раз потянувшись, я сбрасываю одеяло и волочусь в сторону источника резкого запаха подгоревшего.
Что бы я ни ожидал увидеть — это определённо не оно.
Джейми, в тех же шортах для бега, что и вчера, только теперь топлесс. Его каштановые волосы на затылке торчат, как будто он всю ночь провёл, ворочаясь на чем-то жестком. Он на дюйм или два выше моих пяти футов десяти, и хоть теперь его фигура немного стройнее, чем раньше, она всё ещё чертовски атлетична.
С этого ракурса я вижу, как напрягаются мышцы его плеч под кожей, пока он двигается вдоль прилавка, собирая всё необходимое. Затем он разбивает яйцо на сковородку.
Рядом стоит тарелка с сосисками, цвет которых вызывает у меня беспокойство. Очень тёмный цвет. Прямо скажем — уголь.
Яйцо с громким шипением попадает на перегретую сковороду, масло разбрызгивается, и Джейми вскакивает назад, вскрикнув. Лопатка падает на пол. Я не могу сдержать фырканье.
Он оборачивается и бросает на меня взгляд — свирепый, но в нём больше настороженности, чем злости. Словно он не знает, чего от меня ждать.
— Привет. Я покормил кота, — говорит он и кивает в сторону миски Форда. — Он не замолкал. А ещё у него, похоже, была вечеринка с хомяком. Всю ночь. В твоей гостиной.
Думаю, это отвечает на вопрос, где он спал.
Моя собственная спина тут же отзывается фантомной болью — я знаю, насколько неудобен мой диван для взрослого человека.
Я киваю.
— И теперь ты взял на себя смелость разгромить мою кухню?
Сделав несколько неуверенных шагов, я оказываюсь по другую сторону прилавка, ближе к нему. Он всё ещё смотрит свирепо. Или... может, он просто теперь всегда так выглядит — сварливый, угрюмый, колючий. Но его брови сведены вместе, и между ними залёг знакомый желобок. Я хочу коснуться его пальцем.
Эта мысль ударяет меня будто током — я отступаю резко, как от огня, пока спина не упирается в мраморную стойку.
— Нет. Я кормлю тебя.
Он говорит это с той же интонацией, как пару минут назад: я покормил кота. Будто делает мне одолжение.
Я не знаю, хотел ли он, чтобы это прозвучало дружелюбно. Но внутри у меня всё сжимается. Как будто меня уличили в слабости, в нужде.
— Мне не нужно, чтобы ты заботился обо мне, Джейми, — говорю я ровно, слишком ровно. Только голос слегка подрагивает, выдавая раздражение.
Я обхожу его, поднимаю лопатку с пола и кладу в раковину.
Лишь спустя секунду замечаю — он убрал за Оливером.
Ни пивных бутылок, ни крышек, ни липких следов. Только теперь — его собственный беспорядок. Яичная скорлупа с каплями белка, вскрытая упаковка замороженных сосисок, капли масла на плите, два тоста, выглядывающие из тостера. Масло с воткнутым ножом. Яйца, сухие и грустные, прилипшие к сковороде.
Я никогда не считал Джейми неряшливым.
Купер был таким — богом беспорядка. Джейми казался другим. Или, может быть, я просто не знал его так хорошо, как думал?
Может, он на самом деле точно такой же, как мой близнец. И именно поэтому они были идеальны вместе.
Мысль жалит. Сердце отзывается тугой болью.
Я кладу руки на столешницу, прижимаю ладони к холодной поверхности.
Смотрю по сторонам, позволяя взгляду скользить по всей кухне, слева направо.
И вижу не хаос. Вижу человека, который пытался сделать что-то хорошее.
Я отпускаю стойку, поворачиваюсь, и наши взгляды встречаются. Он по-прежнему насторожен. Готов к отступлению.
— Если не считать последних нескольких дней, — говорю я, — у меня всё было в порядке. Хочешь верь, хочешь нет, но я кормлю себя, Форда и Бэзила каждый день.
Ну… в основном. Но я не исправляю это вслух.
Он молчит, но я чувствую
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.