Избранница мести - Барбара Элсборг Страница 24

Тут можно читать бесплатно Избранница мести - Барбара Элсборг. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Избранница мести - Барбара Элсборг

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Избранница мести - Барбара Элсборг краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Избранница мести - Барбара Элсборг» бесплатно полную версию:

Некоторые преступления невозможно забыть…
Кейт Эванс не рискует. Она тщательно выбирает себе квартиру — безопасный район с хорошим соседом — место, где сможет вести тихую, скромную, незаметную жизнь. Но она совершает ошибку и открывает дверь, чтобы принять цветы от тайного поклонника, и ее жизнь уже никогда не будет прежней. Незнакомый парень врывается в ее квартиру и просит ее выйти за него замуж. Джек Томпсон не принимает отказа и тащит Кейт в путешествие по всей стране в ад.
Уволенный из полиции по инвалидности, Натан Берансон работает частным детективом в Сан-Антонио, штат Техас, где проводит слишком много времени, выслеживая неверных супругов и сообщая плохие новости их партнерам. Когда его невеста изменяет ему с Джеком Томпсоном, сводным братом, которого Натан только что встретил, он становится одержимым Джеком таким же нездоровым образом, как и его клиенты, жаждущие мести. К тому времени, как Натан наконец поймет, что похоронить призраков прошлого — более мудрый вариант, чем свести старые счеты, уже слишком поздно. Его уже втянули в последнюю смертельную игру его брата. Кошмар Натана и Кейт только начинается.

Избранница мести - Барбара Элсборг читать онлайн бесплатно

Избранница мести - Барбара Элсборг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Элсборг

Она должна была научить его не ходить с незнакомцами. Но она попросила незнакомого человека присмотреть за ним.

О чем она думала?

— Мальчику всего три года. Скорее всего, он решил, что парень, который дал ему игрушку в «Макдоналдсе» и который разговаривал с его матерью, не незнакомец. Бесполезно обвинять кого-либо, кроме человека, который его похитил. Не расстраивай свою жену из-за этого. Ей нужно, чтобы ты был сильным.

Маршалл судорожно вздохнул. Хедли снова похлопал его по спине.

— Полиция в каждом штате знает об исчезновении Сэмми, и система оповещения «Янтарь» означает, что не только полиция ищет. Если люди заметят плачущего ребенка, который кажется встревоженным, они будут действовать. Нам нужно как можно быстрее выступить перед местным телевидением, радиостанциями и газетами.

Маршалл кивнул:

— Что я могу сделать?

— Многое. Если Сэмми не появится в ближайшие пару часов, помните, что это может случится в любой момент, и распечатайте листовки с его фотографией. Попросите своих друзей организовать раздачу. Есть агентства, которые могут помочь. Большинство подобных дел раскрываются в течение сорока восьми часов. Не теряй надежды и иди обними свою жену.

Хедли наблюдал, как родители растворились в объятиях друг друга. Офицеры стояли на четвереньках, осматривая стоянку. Любой кусок мусора потенциально может быть полезен, особенно если получится сопоставить отпечатки со столом, за которым сидел парень. Эми Хоу заплакала еще сильнее.

Хедли не думал, что родители Сэмми имеют какое-либо отношение к исчезновению ребенка, но не мог сбрасывать со счетов такую возможность. Никто конкретно не запомнил мальчика в ресторане. Что выделялось, так это крик Эми Хоу. Был ли там Сэмми? Был ли он мертв до того, как Эми отправилась в «Макдоналдс»? Расследование против родителей становилось еще одним шоком для и без того травмированных людей и часто разрушало отношения между ними и теми, кто пытался найти их ребенка.

Бригада криминалистов направилась в дом Хоу. Они обыскивали все: передвигали мебель, пылесосили, скребли, культивировали. Люминол выявил бы следы крови, которые человеческий глаз не мог бы увидеть. Нередко родители, случайно убившие своего ребенка, притворялись, что их похитили. Соседей и друзей Хоу опрашивали о том, какими они были родителями, а чете Хоу задавали вопросы, которые ни один родитель никогда не должен был слышать, не говоря уже о том, чтобы отвечать. Хедли знал, виновны родители или нет, они отправились прямиком в ад.

— Кольцо, — внезапно закричала Эми.

Маршалл подозвал Хедли.

— У него было кольцо, — вспомнила Эми. — Простое золотое обручальное кольцо, но оно было блестящим, новым.

— Может быть, он только что женился, — добавил ее муж.

Это слабый шанс.

***

Ребенок разбудил Кейт, потянув ее за руку.

— Мне нужно на горшок.

У Кейт закружилась голова. Она барахталась в зыбучих песках.

— Мы должны остановиться.

— Мне нужно сходить, — снова произнес мальчик, дрыгая ногами.

— Джек!

— Ладно, ладно.

Он съехал с дороги и вышел, чтобы открыть дверь Кейт. Она поспешила отстегнуть ремни безопасности и помогла ребенку выбраться из машины. Выйдя из комфортной машины с регулируемой температурой, они оба задрожали. Было темно, а небо — чистое от облаков и усыпано звездами.

— Где здесь ванная? — Мальчик вцепился в ногу Кейт.

— Мы далеко от ванной. Ты можешь сходить здесь. Все в порядке, — успокаивала она.

— Здесь темно. Я хочу в ванную.

— Мы отольем вместе.

Джек протянул руку. Ребенок взял ее без колебаний, и они с Джеком отошли немного от машины. Неужели он оставил ключи в замке зажигания? Но Кейт не могла уйти без мальчика. Ее разум выдохся, как будто усилия по постоянному преодолению своих страхов лишили ее способности надеяться.

Когда все вернулись в машину, Джек открыл холодильник.

— Хочешь чего-нибудь поесть, Томми?

— Меня зовут Сэмми.

— Есть печенье, чипсы, содовая. — Джек протянул пачку чипсов.

— Мы можем пойти показать маме мою новую футболку?

— Теперь у тебя новая мамочка. Твоя старая мамочка заболела, так что Кейт будет твоей новой мамочкой, а я — твоим новым папочкой. У тебя тоже новое имя — Томми, как у Томми Ли Джонса, ты слышал о нем?

Ребенок покачал головой, его глаза затуманились в замешательстве.

— Как насчет Тома Хэнкса?

Мальчик отрицательно покачал головой.

— Том Круз?

Кейт не пропустила резкий тон, и мальчик тоже. Он кивнул, и Джек улыбнулся. Она открыла упаковку яблочного сока и помогла мальчику сделать глоток.

— Если мама заболела, то что с папой?

— Он тоже болен, — ответил Джек. — Они не хотели, чтобы ты заболел, поэтому попросили нас присмотреть за тобой некоторое время.

— Дедушка…

— Вся твоя семья больна, — огрызнулся Джек. — Все они. Они, вероятно, умрут и…

— Джек!

Он перевел взгляд на Кейт.

— Семьи болеют. Они умирают. Такое случается.

— Я выпил весь сок.

— Хороший мальчик. — Джек улыбнулся Кейт, и она вздрогнула.

***

Джек проснулся на рассвете. Он вышел из машины и размял затекшую шею. Затем открыл заднюю дверь и растолкал Кейт, чтобы та проснулась. Вздрогнув, она пришла в себя. На ней не было очков, и на мгновение ее лицо стало другим, расслабленным, пока она не увидела его. Ему было все равно. Скоро она будет выглядеть так, как он хотел. Джек освободил ее и вытащил наружу.

Она чуть не упала. Наркотики, которые он ей дал, какое-то время будут бродить в ее организме. Джек протянул ей бутылку воды, и ему пришлось взять ее обратно, чтобы открыть. Джек заметил, как ее взгляд переместился с ее золотого кольца на его кольцо.

— Ты, возможно, не помнишь, но мы женаты, дорогая.

— Как мы могли пожениться, если я не помню церемонию?

— Пожалуй, тебе будет казаться, что свадьба в Лас-Вегасе прошла для тебя как в тумане, но ты сказала «да».

— Нет, я…

Джек улыбнулся, наблюдая, как она пытается вспомнить.

— Я ударилась головой, — произнесла она.

— Ты упала в ванной. У тебя, вероятно, было сотрясение мозга. Но это не испортило нашу брачную ночь. — Он обнял ее за талию и притянул к себе, прижимая ее бедра к своим. — Ты была без ума от меня. Ты очень шумная, когда кончаешь. Выкрикиваешь мое имя, говоришь мне трахнуть тебя сильнее. Я думал, ты разбудишь соседей.

Кейт попыталась вырваться, но Джек удержал ее в своих объятиях.

— Ты стонешь и издаешь эти тихие крики, и на твоей груди появляется румянец. Очень мило. Так что не пытайся притворяться, потому что я все равно знаю. — Он наклонил голову, чтобы поцеловать ее, но она отвернулась. Джек схватил ее за подбородок, поворачивая к себе лицом. — Мы теперь женаты, Кейт. Мы — семья.

Ты подчиняешься мне.

Кейт кивнула. Джек

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.