Убежище - Джейн Генри Страница 43
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Джейн Генри
- Страниц: 62
- Добавлено: 2025-10-28 10:00:17
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Убежище - Джейн Генри краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Убежище - Джейн Генри» бесплатно полную версию:Когда я бегу — он всегда преследует.
Куда бы я ни пошла — он следует за мной.
Первобытный. Могущественный. Владетельный.
Александр Романов — мой враг…
и мой новый муж.
Он думает, что я избалованная мафиозная принцесса,
что весь мир лежит у моих ног.
Я могу быть его женой,
но он не знает, кто я на самом деле.
Никто не знает.
Но когда Александр прикасается ко мне,
он словно рассекает меня до самого сердца,
пытаясь разглядеть тайны, которые я прячу.
Каждое прикосновение становится прелюдией.
Каждый взгляд — искрой, разжигающей страсть.
Ненависть между нами превращается в одержимость.
Но когда он раскрывает секреты, которые я так тщательно скрывала от всего мира…
мне больше некуда прятаться.
Некому спасти меня от правды.
Некому защитить от врагов.
И некому спасти от единственного мужчины, которого я когда-либо любила.
**Sanctum** — самостоятельный тёмный роман о Братве с сюжетом о браке по договорённости, в котором — острая, умная героиня и вспыльчивый, опасно притягательный герой с духом *«посмотри на неё — и я уничтожу тебя»*.
Без клиффхэнгера. Гарантированный счастливый финал.
Убежище - Джейн Генри читать онлайн бесплатно
— Ставлю на Харпер, — бормочет Лев, глядя на меня с новым уважением. — Кто тебя учил?
Я облизываю губы: — Эм, никто, — пожимаю плечами. — Это просто… ну, само собой получилось.
Неверящий шепот раздается вокруг, но никто не решается открыто поставить меня под сомнение перед Александром.
Однако Коля усмехается: — Я знал одного человека в армии с такой точностью. Когда военные узнали о его мастерстве и навыках, он стал одним из их самых любимых оружий. — Его взгляд устремляется на Александра. — Совет, Александр. Пожалуйста, держи исключительные таланты своей жены только между нами. И никем больше.
Глаза Александра становятся жесткими.
— Безусловно.
— Это впечатляет, Харпер, — с очевидным восхищением говорит Михаил. — Ты не возражаешь помочь нашей семье, если нам понадобятся твои навыки?
Меня действительно трогает, что он спросил, а не просто предположил.
Я прочищаю горло.
— Теперь это моя семья, — говорю я. — Конечно.
Но действительно ли я понимаю, на что соглашаюсь?
— О, Боже, — выдыхает Полина. — Ты можешь меня научить?
Я качаю головой: — Прости, но понятия не имею, как учить кого-то.
— Именно поэтому ты знаешь, что ее талант — врожденный, — подтверждает Коля.
Этот парень мне нравится.
— Есть кое-что, о чем я хочу, чтобы ты помнила, Харпер. — Я поднимаю взгляд на экран и вижу серьезное выражение лица Михаила. — Пожалуйста.
Я киваю, сглатывая, немного ошеломленная внезапной интенсивностью внимания всех ко мне.
— Да?
— Есть огромная разница между умением стрелять и умением убивать, — говорит он. Тишина в комнате подчеркивает серьезность его слов. — Мы можем быть под атакой прямо сейчас, и, скорее всего, ты смогла бы стрелять на поражение и одержать победу. — Он наклоняется вперед. — Но это совершенно другое — знать, что твоя пуля забрала чью-то жизнь.
У меня скручивает живот. Александр сжимает мою руку. Я молча киваю.
— Познакомься со своим оружием, — говорит Михаил. — Мы оставим твои навыки только между нами. И, Харпер?
Я смотрю на него.
— Добро пожаловать в семью.
— Спасибо, — прочищаю горло. — Я хочу кое-что сказать.
Михаил кивает. Александр смотрит на меня, его глаза горят огнем.
— Есть… ситуации… которые могут потребовать чего-то иного, чем смертельный удар, верно? Например, предупредительные выстрелы или, возможно, необходимость обезвредить оружие, или… камеру, или что-то еще. Я могла бы… обезвредить взрывное устройство или что-то в этом роде. Вывести из строя, не причиняя смертельного исхода.
Александр энергично кивает: — Безусловно.
— Принято, — говорит Михаил. Позади него раздается детский плач, и Ария шевелится в постели.
— Александр, она более искусна, чем кто-либо из нас, но есть целый мир информации, которой ты можешь поделиться. Ты готов?
— Готов.
— Отлично, — говорит Михаил. — И как раз вовремя. — Он выпрямляется. — Я только что получил уведомление о том, что над твоим домом летает загадочный дрон, а три машины кружат вокруг периметра поместья. — Он смотрит на меня. — Харпер, готова продемонстрировать свои навыки несмертельного действия?
Екатерина встает, с легкой улыбкой в глазах и подмигивает мне. Она воплощение грации — одежда идеально сидит, ни одного выбившегося волоска. А я все еще в одежде, в которой была на тренировке, и мне отчаянно нужен душ. Чувствую себя неуклюжей, растрепанной и совершенно неподготовленной.
Полина поворачивается к Айви и берет ее за руку.
— Пойдем со мной, тетя Полина покажет тебе, как веселиться. Мама скоро вернется. — Она протягивает руку, чтобы сжать мою. — Покажи им, на что ты способна.
Как будто на меня только что не возложили всю ответственность в мире.
Я замечаю, что мои руки дрожат, и вспоминаю, что говорил Александр ранее.
Женщина, которая держит пистолет так, будто он был создан специально для ее руки…
Я успокаиваю дрожь и поворачиваюсь к Никко, который говорит: — Сюда.
Следую за ним по коридору, Александр идет следом.
— Отведи ее в хранилище, — тихо говорит он, чтобы услышали только мы.
Никко безмолвно кивает, резко сворачивает в другой коридор и останавливается перед дверью. Мне определенно нужно потратить больше времени на изучение этого места. Кажется, это настоящий лабиринт.
Я наблюдаю, как он вводит код, проводит пальцем по идентификационной полоске и открывает дверь. Когда мы входим, у меня отвисает челюсть. Все организовано с такой скрупулезностью, которая сразу напоминает об Александре, — идеальная гармония арсенала оружия.
Я осматриваюсь. Стены покрыты темно-серым металлом, мягкое освещение подчеркивает стеклянные стойки с пистолетами, ножами и другими предметами, которые на первый взгляд кажутся смертельно опасными. Все предназначено для ближнего боя.
Справа находится длинный, прочный стол, на котором аккуратно разложены разобранные части оружия и инструменты для чистки — рабочая зона, судя по всему. Я открываю один из тяжелых ящиков и вижу ряды идеально организованных патронов.
В конце комнаты стоит надежная дверь, которая выглядит как сделанная из цельной стали.
— Что там?
— Тяжелая артиллерия.
Мои брови поднимаются.
— Буквально, — усмехается Никко.
— Это прекрасно, — шепчу с благоговением. Я чувствую себя так, словно только что вошла в художественную галерею.
Александр и Никко обмениваются взглядами.
— Тебе стоит увидеть место Никко.
Я с трудом сдерживаю вздох. Могу только представить.
— Это скорее оружейная, — бормочу я. — Почему хранилище?
Александр хмурится и оборачивается к Никко. Снова обмениваются немым пониманием. Они размышляют, насколько можно мне доверять.
Доверяют ли?
Я знаю их недостаточно долго, чтобы полностью доверять, хотя брак, появление ребенка в доме, не говоря уже о нашем уроке на лужайке, создают почти мгновенную близость.
— Еще раз посмотри на стол и оружие, Харпер, — тихо говорит Александр.
По спине пробегает дрожь.
Рядом с рабочим столом стоит прочный металлический стул, болтами прикрепленный к полу. При ближайшем рассмотрении я замечаю черные ремни, свисающие почти до пола. Рядом со стулом стоит большой черный ящик.
В этом защищенном помещении хранятся не только оружие, но и предметы, предназначенные для пыток и допросов.
Вспоминаю мягкое обращение Александра с Айви, но не могу забыть, кем он на самом деле является. Он был добр ко мне, но если я когда-либо предам его или его семью…
Я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.