Охота на наследницу (ЛП) - Шуп Джоанна Страница 28

Тут можно читать бесплатно Охота на наследницу (ЛП) - Шуп Джоанна. Жанр: Любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Охота на наследницу (ЛП) - Шуп Джоанна

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Охота на наследницу (ЛП) - Шуп Джоанна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охота на наследницу (ЛП) - Шуп Джоанна» бесплатно полную версию:

Изгой в высшем обществе.

Неординарная наследница.

Друзья детства.

Неужели уже слишком поздно...

Выходец из знатной семьи повеса Харрисон Арчер возвращается в Нью-Йорк и узнаёт, что покойный отец разорил семью. Чтобы спасти положение, он вынужден срочно жениться на богатой наследнице. В качестве свахи Харрисон выбирает ту единственную, на которой всегда хотел жениться: подругу детства и истинную любовь - Мэдди, ту, что когда-то разбила ему сердце, а теперь помолвлена с герцогом.

Для настоящей любви?

Когда её лучший друг Харрисон, не сказав ни слова, уехал в Париж, Мэдди Вебстер всецело посвятила себя теннису. Теперь Харрисон вернулся и нуждается в её помощи в поиске невесты. Мэдди неохотно устраивает приём в Ньюпорте, куда приглашает подходящих наследниц. Но наблюдать за тем, как Харрисон флиртует с потенциальными невестами, – выше её сил.

Когда Харрисон и Мэдди встречаются вновь, между ними разгорается страсть. Но время уходит, вскоре каждому придётся вступить в брак. Их судьбы предрешены... или любовь может их освободить?

Охота на наследницу (ЛП) - Шуп Джоанна читать онлайн бесплатно

Охота на наследницу (ЛП) - Шуп Джоанна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шуп Джоанна

– Мне убрать руку? – проговорила Мэдди возле его правого уха.

Чёрт! Она повторила его же собственные слова.

Он наклонился к ней так близко, чтобы только Мэдди могла его услышать.

– Не смей.

Прикосновения становились всё смелее. Пальчики сосредоточились у основания его бедра, разглаживая ткань брюк. Харрисон впился ногтями в край скамьи, будто цеплялся за последние остатки рассудка.

"Боже, да. Продолжай. Только немного левее".

Затем её пальцы снова переместились на его колено, Харрисон разочарованно откинулся на сиденье. Не придумав ничего лучше, он решил дать Мэдди подсказку.

– Не в ту сторону, – проворковал он ей на ухо. – Подразни меня, Мэдс.

Она едва ощутимо провела рукой по его бедру, но ничего лучше в своей жизни Харрисон не чувствовал, ведь это была рука Мэдди. Его чресла отяжелели, пах заныл от желания, он напрягся всем телом, чтобы не дай бог не пошевелиться. Дотронется ли она до его члена? Если она только осмелится, он тут же кончит.

Дверь внезапно распахнулась, заставив всех вздрогнуть. Харрисон заморгал от яркого света. Когда он смог разглядеть Кита на пороге, Мэдди уже убрала руку с его бедра.

– Случилась небольшая неприятность, – объявил Кит. – Мисс Ласк подвернула лодыжку, поэтому игра окончена.

Дамы принялись выражать сочувствие мисс Ласк и переговариваться между собой, пока выходили за дверь. Наперекор правилам приличия Харрисон остался сидеть, пытаясь скрыть эрекцию. Когда Мэдди встала и направилась вслед за всеми к выходу, он схватил её за запястье.

Она бросила на него хмурый взгляд. Мэдди раскраснелась то ли от прикосновений к нему, то ли от жары в комнате.

– Я должна пойти проведать Элис.

"Она что, шутит"?

– Постой. – Все разошлись, и они остались наедине. – А как же то, что сейчас произошло?

Она раздражённо фыркнула, метнув на него яростный взгляд.

– Харрисон, у меня нет на это времени.

Справедливо. В любом случае он предпочёл бы поговорить с ней наедине.

– Встретимся в беседке в половине первого ночи.

Она уже открыла рот, без сомнения, чтобы возразить, но Харрисон поднял руку и встал.

– Вечером, Мэдди. Будь там. – Он придвинулся ближе и наклонил голову. – Или я сам найду тебя.

 Мэдди сконфуженно вышла из комнаты для переодевания и надела шляпку. Что на неё нашло? Такое ощущение, что присутствие Харрисона в этом крошечном помещении просто лишило её рассудка, и мысли разбежались. Она вела себя так дерзко. Бесстрашно. Она превратилась в безрассудную эгоистку, которая не задумывалась о возможных серьёзных последствиях.

Теперь всё резко переменилось, как будто весь мир перевернулся с ног на голову. Солнце больше не грело, лёгкий ветерок жалил кожу.

И всё же Мэдди не могла сейчас остановиться и задуматься о произошедшем. Сначала нужно узнать, как дела у подруги.

Кит бросил на неё загадочный взгляд, который говорил о том, что он в курсе случившегося в той каморке, но это было невозможно. Как кто-то может о чём-то догадываться, когда Мэдди сама не до конца понимала, что произошло.

В шатре было тихо, все собрались в углу вокруг женщины на стуле.

– Что случилось? – спросила Мэдди.

Элис сидела, положив ногу на другой стул.

– Простите, что помешала игре, мисс Вебстер. – В её встревоженном взгляде читалось страдание. – Я не заметила в траве ямку и подвернула лодыжку.

– Не нужно извиняться. – Мэдди сжала руку Элис. – Мне ужасно жаль, что вы получили травму.

– Похоже, ничего серьёзного, – сказал папа. – Мы послали за доктором, просто чтобы в этом убедиться.

– Спасибо, мистер Вебстер, – сказала мать Элис, её тонкие губы побелели от гнева. – Мы приносим извинения за причинённые неудобства. Элис чересчур неуклюжая.

– Неуклюжесть тут ни при чём, миссис Ласк. На лужайке огромная яма. В неё мог попасть ногой кто угодно, – вступилась за Эллис Нелли, опередив Мэдди.

– Чёртовы суслики, – пробормотал папа. – Я поговорю с садовниками.

Мама тихонько подошла к Мэдди и бросила на Элис сочувственный взгляд.

– Бедняжка. Нужно устроить мисс Ласк как можно комфортнее наверху, тебе не кажется?

Глаза миссис Ласк вызывающе сверкнули, и она придвинулась ближе к дочери.

– Нельзя её трогать, пока не приедет врач.

– Ерунда. – Харрисон указал на стул. – Если джентльмены возьмутся за стул с разных сторон, то смогут его поднять и отнести мисс Ласк наверх.

– Мы уже делали так в колледже, – подхватил Кит. – Получатся своеобразные носилки.

– Это совсем небезопасно, – возразила миссис Ласк. – И вдобавок неприлично.

– Мы её не уроним, обещаю. – Харрисон прижал руку к сердцу. – Полагаю, мисс Ласк предпочла бы оказаться подальше от всеобщего внимания.

Обычно застенчивая Элис с облегчением улыбнулась.

– Я была бы вам очень признательна, мистер Арчер.

Дамы отступили назад. Кит, Харрисон и герцог сняли пиджаки и встали по бокам стула. Мэдди с матерью расчистили им путь. Когда трое мужчин подняли стул, Элис вцепилась в деревянное сиденье, чтобы не упасть. Джентльмены медленно и осторожно двинулись вперёд, а миссис Ласк вертелась поблизости, давая ненужные комментарии и указания.

Мэдди хотела последовать за процессией, но мать её остановила.

– Я пойду с мисс Ласк. А ты оставайся с гостями.

– Ты уверена?

Мэдди проводила Харрисона взглядом, любуясь тем, как под одеждой перекатываются крепкие мускулы на плечах. Боже мой, да он в отличной форме.

"Встретимся в беседке в половине первого ночи".

Ни при каких обстоятельствах она не могла встретиться с ним наедине после сегодняшних событий.

Хотя... неужели он действительно придёт к ней в спальню, если она не явится в беседку?

Мэдди затрепетала, низ живота сжался. Нет, нет, нет. Подобные идеи не должны даже в голову ей приходить. Если и мечтать о мужчине в своей постели, то только о женихе.

Господи, что же делать?

Когда она подняла глаза, то обнаружила, что почти все гости покинули шатёр. Осталась только Нелли.

– Хочешь немного прогуляться?

Интересно, подруга специально ждала, когда они останутся одни? Мэдди подошла к Нелли.

– Давай. Пройдёмся по тропе у скал?

Нелли кивнула, и они стали спускаться по каменной лестнице к тропе Клифф-Уолк. К тому моменту, когда они добрались до узкой тропинки, которая проходила вдоль береговой линии перед огромными коттеджами, Мэдди уже тяжело дышала. С каждым годом домовладельцы удлиняли и укрепляли прогулочную тропу.

– Я приношу извинения за несчастный случай с Элис, – сказала Нелли, когда они двинулись вперёд по дорожке. Внизу бушевал океан, пенистые волны разбивались о камни и песчаный берег. – Это я виновата, что она пострадала.

– Нелли, не ты же заставила суслика вырыть нору на нашей лужайке.

– Да, но это я потащила Эллис тем путём. Она хотела пойти по дорожке, но я убедила её, что так короче.

– Никто не застрахован от несчастного случая. Не беспокойся об этом. Она поправится.

– Даже если и так, проигравшей должны признать меня. Не дай Элис пропустить прогулку на яхте из-за моего эгоизма.

Точно! Главный приз. Водная прогулка с Харрисоном и незамужними дамами сейчас казалась Мэдди настоящей пыткой.

– Возможно, стоит всё отменить в свете последних событий.

Нелли пришла в ужас от услышанного.

– Нет, не отменяй. Они все с нетерпением этого ждут.

– Они, но не ты.

Нелли повела плечом и отвернулась к океану, но Мэдди успела заметить лёгкую улыбку на её губах.

– Признаюсь, я бы предпочла провести день по-другому.

– Не расскажешь, кто этот таинственный мужчина?

– Нет. Не бери в голову. Как бы то ни было, не вижу ничего весёлого в том, чтобы провести несколько часов взаперти на яхте с кучей девушек, мечтающих о Харрисоне Арчере.

Как и Мэдди... теперь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.