Лезвие бритвы - Энн Бишоп Страница 80

Тут можно читать бесплатно Лезвие бритвы - Энн Бишоп. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лезвие бритвы - Энн Бишоп

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лезвие бритвы - Энн Бишоп краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лезвие бритвы - Энн Бишоп» бесплатно полную версию:

Иные освободили кассандра сангуэ ради защиты пророков по крови от эксплуатации, не осознавая, что их действия приведут к печальным последствиям. Теперь уязвимые пророки в ещё большей опасности, чем были раньше — и от своей собственной слабости, и от тех, кто ищет контроль над их прорицанием в угоду безнравственных целей.
Отчаянно нуждаясь в ответах Саймон Вулфгард — оборотень-лидер среди Иных, лишён какого-либо выбора, кроме как привлечь на помощь Мег Корбин, вопреки риску, с которым она сталкивается, помогая ему.
Мег до сих пор находится под властью её зависимости перед эйфорией, которую она испытывает нанося порез и проговаривая пророчество. Она понимает, что каждый порез её бритвы искушает смерть. Но и Иные, и люди нуждаются в ответах, а её видения могут быть единственной надеждой Саймона на прекращение конфликта.
Сумрак войны сгущается по всей Атлантике, и битва грозит разразиться прямо у дома Мег и Саймона…

Лезвие бритвы - Энн Бишоп читать онлайн бесплатно

Лезвие бритвы - Энн Бишоп - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Бишоп

class="p">Он не мог представить себе Лео способным совершить кражу драгоценностей, но он мог видеть этого мужчину в виде курьера, и он легко мог представить себе Лео, думающего, что Медведь Бу будет хорошим укрытием для целого состояния драгоценных камней. В конце концов, кто станет искать их в детской игрушке ребёнка, живущего под одной крышей с Николасом Скретчем?

«У неё больше нет ничего, что могло бы понадобиться Скретчу или Скаффолдону, так что Лиззи теперь в безопасности», — подумал Монти. Отец хотел в это верить. Коп знал, что это неправда, чувствовал, что это неправда.

— Что будет, когда НТЛ обнаружит, что драгоценные камни, привезённые Скаффолдоном, — подделка? — спросил он.

— Думаю, вы, люди, называете это эффектом домино, — ответил Ставрос, когда Эллиот проскользнул обратно в комнату. — Это подводит меня к причине, по которой я приехал в Лейксайд. Я, конечно, поговорю с Саймоном напрямую, но дедушка Эребус решил, что и люди, и терра индигене должны быть готовы.

— Боги небесные и боги земные, — пробормотал Бёрк. — Готовы к чему?

— По словам людей, Толанд — центр торговли Таисии, — сказал Ставрос. — Там причаливает много кораблей, и в город приходит огромный поток товаров из других частей света. Точно так же большой поток товаров уходит.

— А корабли терра индигене тоже там швартуются?

— Нет. У нас есть другие гавани для наших маленьких кораблей. Гавани, которые мы делим с Интуитами.

Резкость в словах заставила Монти задуматься, не было ли в прошлом неприятностей: схваток, саботажа, других инцидентов, которые побудили Иных держаться на расстоянии.

— Наши корабли не швартуются в порту Толанда, но мы по-прежнему уделяем пристальное внимание тому, что входит в Тайсию… и что выходит.

Монти подумал, не является ли тяжесть, внезапно навалившаяся на его кости, чувством страха.

— Что происходит? — наконец, спросил Бёрк.

— Кроугард, вероятно, может рассказать вам больше, чем Сангвинатти, поскольку они любят копаться во всём, а мои родственники, как правило, посещают район вокруг доков ночью, — сказал Ставрос. — Я могу сказать вам, что корабли, прибывающие из Бриттании, получают не весь груз, который они ожидали загрузить, но с них всё равно взимают полную сумму. Любому протестующему капитану грозит исключение из торгового списка.

— А что происходит с грузом, который не загружен? — спросил Монти.

— Мы заметили, что корабли, направляющиеся в Союз наций Кель-Романо, теперь грузятся поздно ночью, когда наблюдателей становится меньше. Мы подозреваем, что груз, изымаемый у бриттанских торговых судов, попадает в трюмы кораблей Кель-Романо.

— Ещё одна форма пиратства, — пробормотал Бёрк. — С вашего позволения, я хотел бы переговорить с моим двоюродным братом. Он офицер полиции в Бриттании и держит меня в курсе слухов, исходящих из Кель-Романо.

— А он случайно не захочет воспользоваться своим влиянием, чтобы оказать нам скромную помощь? — спросил Ставрос.

Бёрк несколько мгновений смотрел на вампира.

— Думаю, это будет зависеть от того, что его попросят сделать.

— Очень скоро шторм в Атлантике собьёт корабль Кель-Романо с курса. Он сядет на мель у берегов Дикой Бриттани, и всё будет потеряно.

— Включая экипаж?

— О, особенно экипаж, поскольку именно Шаркгард передал сообщение Сангвинатти с пониманием того, что эта награда будет разделена.

Ставрос улыбнулся, обнажив клыки.

— Однако корабль сядет на мель таким образом, что груз и сам корабль не будут повреждены и будут заклеймены как трофеи, разделенные поровну между людьми, которые помогают, и терра индигене. С одним исключением, именно тут вступает ваш двоюродный брат, офицер полиции Бриттании. Прошлой ночью, когда грузили именно этот корабль, Сангвинатти, которые наблюдали за ним, услышали, как некоторые из ящиков плакали, это были ящики с воздушными отверстиями.

Монти упёрся руками в стол.

— Вы думаете, они отправляют людей в Кель-Романо?

— Мы думаем, что они отправляют кассандра сангуэ. Груз, стоящий в три раза дороже золота, — сказал Ставрос. — Особенно для лидеров движения «Намида только для людей».

Он посмотрел на Влада, его глаза были полны нервирующего сочувствия.

— Эти девушки… Большинство из них не похожи на вашу Мег. По крайней мере, не те, кто уже пристрастился к резке. Они не хотят, чтобы у них была жизнь. Многие нашли другой способ укрыться.

— Проституция? — спросил Бёрк, его голос был лишён эмоций.

— В некотором роде. В Толанде появилось несколько первоклассных заведений. Вернее, те же самые заведения теперь называют себя по-другому. Пророкам по крови теперь платят за каждый порез. Их балуют, им потакают, и они ни в чём не нуждаются, правда до тех пор, пока могут платить за заботу, которую получают.

— Но их всё равно используют, — возразил Монти.

— Девушка оказывает услуги, за которые её наняли и заплатили, — сказал Ставрос. — Никакого принуждения, никаких разговоров о собственности, благожелательной или иной. Переход был сделан так гладко и так быстро, что мы подозреваем, что людей, которые управляют заведениями, предупреждали, что это может произойти, даже если они не знали, с чего начнётся цепочка событий.

Он помолчал.

— Девушки в этих заведениях… Это их выбор, и поскольку они находятся на земле, которая в настоящее время под контролем людей, мы не будем им мешать. Но девушки, упакованные как груз… Люди не имеют права голоса, когда они входят во владения Океана.

После неловкого молчания Бёрк сказал:

— Когда корабль сядет на мель, что мой кузен будет делать с девушками?

— Это должны решить люди в Бриттании, — сказал Ставрос. — Но сообщение, которое меня попросили передать, таково: Океан не будет доволен людьми Бриттании, если эти девушки окажутся в Кель-Романо.

* * *

Влад слушал, пока Эллиот провожал Бёрка и Монтгомери из консульства. Затем он повернулся к Ставросу, который сказал:

— Как думаешь, ваши полицейские понимают значение того, что терра индигене не пришвартовывают корабли в Толанде?

— Монтгомери думает о своём ребёнке и заботится о её безопасности, и это правильно, но мне кажется, что Бёрк, в конечном счёте, поймёт, — ответил Влад. Торговый центр Таисии может исчезнуть в одночасье, если Элементал, подобный Океану, обрушит свой гнев на Толанд.

— В доках шепчутся, — сказал Ставрос. — Таисия не единственная страна, испытывающая дефицит. В Кель-Романо тоже много чего не хватает. Особенно еды.

— На мешок драгоценных камней можно было купить много пшеницы и кукурузы. Интересно, исчезнет ли дефицит в Таисии теперь, когда в Покоях хранятся настоящие драгоценные камни?

Ставрос одарил Влада ослепительной улыбкой.

— Знаешь, что меня интересует? Сколько бушелей пшеницы и кукурузы сможет купить движение HТЛ с мешком, полным цветного стекла?

* * *

Мег посмотрела на конверт, взяла его. Понюхала.

— Не пахнет фермой, — пробормотала она.

Осторожно открыв конверт, чтобы бумага не порезала кожу, она вытащила

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.